Tobi - Forrest - перевод текста песни на немецкий

Forrest - Tobiперевод на немецкий




Forrest
Forrest
(Esto me vive cayendo muy mal
(Das geht mir ständig total auf die Nerven
Pierde el camino el piloto
Der Pilot verliert den Weg
Piensa que puede mentir y escapar
Er denkt, er kann lügen und entkommen
Piensa que yo no lo noto
Er denkt, ich bemerke es nicht
Digo run, forrest run, forrest run, forrest run
Ich sage lauf, Forrest lauf, lauf, Forrest lauf
Y se adelanta de a poco. Se adelanta la poco se adelanta la poco)
Und er kommt langsam voran. Er kommt langsam voran, er kommt langsam voran)
Esto me vive cayendo muy mal
Das geht mir ständig total auf die Nerven
Pierde el camino el piloto
Der Pilot verliert den Weg
Piensa que puede mentir y escapar
Er denkt, er kann lügen und entkommen
Piensa que yo no lo noto
Er denkt, ich bemerke es nicht
Digo run, forrest run, forrest run, forrest run
Ich sage lauf, Forrest lauf, lauf, Forrest lauf
Y se adelanta de a poco
Und er kommt langsam voran
Para que pueda seguir
Damit er weitermachen kann
Y pensan que estoy loco
Und sie denken, ich bin verrückt
Ey, digo run, forrest run, forrest run, forrest run
Ey, ich sage lauf, Forrest lauf, lauf, Forrest lauf
Pero sin embargo corre lento
Aber trotzdem läuft er langsam
Quiero deshacerme de este cuerpo
Ich will diesen Körper loswerden
Llegando a ese punto donde digo ¿qué carajo estás haciendo?
An dem Punkt ankommen, wo ich sage: Was zum Teufel machst du da?
No me importa el ruido pa, toy flex no
Der Lärm ist mir egal, Alter, ich bin flex, nein
No mires tanto y buscate algún descuento
Schau nicht so viel und such dir einen Rabatt
Ojeras pesadas porque todo pase lento
Schwere Augenringe, weil alles langsam passiert
Un mundo de colores efecto, con balas detengo
Eine Welt der Farben Effekt, mit Kugeln halte ich an
No quiero tu vida no quiero tu show
Ich will dein Leben nicht, ich will deine Show nicht
No quiero tu vida no quiero tu show
Ich will dein Leben nicht, ich will deine Show nicht
No quiero tu mano no quiero tu amor
Ich will deine Hand nicht, ich will deine Liebe nicht
Y aunque mucho te quiero puedo decir que fue lo mejor para los dos
Und obwohl ich dich sehr liebe, kann ich sagen, dass es das Beste für uns beide war
Digan que soy otro loro, que soy otro bobo
Sollen sie sagen, ich sei nur ein weiterer Papagei, ich sei nur ein weiterer Dummkopf
Po, po, po, porque mientra tanto los jodo
Po, po, po, denn währenddessen nerve ich sie
Me olvido del precio y los follow
Ich vergesse den Preis und die Follower
Me olvido de esa mierda si me evaporo
Ich vergesse diese Scheiße, wenn ich mich verflüchtige
Me olvido de todo, me olvido de to
Ich vergesse alles, ich vergesse alles
Me olvido de to, me olvido de todo
Ich vergesse alles, ich vergesse alles
Me olvido del costo, del tiempo
Ich vergesse die Kosten, die Zeit
Del rey y su trono
Den König und seinen Thron
¿Y si algún día ni siquiera somos?
Und was ist, wenn wir eines Tages nicht einmal mehr sind?
¿Y nos encontramos en distintos polos?
Und wir uns an verschiedenen Polen wiederfinden?
¿Si busco y no encuentro el maldito tesoro?
Was ist, wenn ich suche und den verdammten Schatz nicht finde?
Decime, ¿me arriesgo abriendo los ojos?
Sag mir, riskiere ich es, die Augen zu öffnen?
Buscándote en cloro
Dich im Chlor suchend
Pregunto ¿cómo?
Ich frage, wie?
Son meteoros
Es sind Meteore
También me cuestiono
Ich hinterfrage mich auch
Si llamarte cuando no hay nadie
Ob ich dich anrufen soll, wenn niemand da ist
Y me siento solo
Und ich mich einsam fühle
Y llamo y te llamo
Und ich anrufe und dich anrufe
Y me suena tu tono
Und ich deinen Klingelton höre
Dejo un mensaje con voz de abandono
Ich hinterlasse eine Nachricht mit verlassener Stimme
Diciendo que vuelvas porque si no lloro
Sagend, du sollst zurückkommen, weil ich sonst weine
Eso es mentira, si no hay compañía me clono
Das ist eine Lüge, wenn keine Gesellschaft da ist, klone ich mich
Frente al espejo borracho y me desmorono
Betrunken vor dem Spiegel und ich zerfalle
Sin auto esquivo los conos
Ohne Auto weiche ich den Kegeln aus
Ganando de a poco los bonos
Langsam die Boni gewinnend
Fuego mas carbono
Feuer plus Kohlenstoff
Se sube al mercedes cubierto de plomo
Er steigt in den mit Blei bedeckten Mercedes
(Ya no quiero ni pensar
(Ich will nicht einmal mehr denken
Ya no quiero ni pensar
Ich will nicht einmal mehr denken
Tomé algo pa' poder dormir
Ich habe etwas genommen, um schlafen zu können
Me desperté en otro lugar
Ich bin an einem anderen Ort aufgewacht
A donde no quería ir
Wo ich nicht hingehen wollte
A donde no quería estar
Wo ich nicht sein wollte
Y corro como forrest
Und ich renne wie Forrest
Aunque ya no tenga fuerza para poder escaparme a otra realidad)
Obwohl ich keine Kraft mehr habe, um in eine andere Realität zu entkommen)
Esto me vive cayendo muy mal
Das geht mir ständig total auf die Nerven
Pierde el camino el piloto
Der Pilot verliert den Weg
Piensa que puede mentir y escapar
Er denkt, er kann lügen und entkommen
Piensa que yo no lo noto
Er denkt, ich bemerke es nicht
Digo run, forrest run, forrest run, forrest run
Ich sage lauf, Forrest lauf, lauf, Forrest lauf
Y se adelanta de a poco
Und er kommt langsam voran
Para que pueda seguir
Damit er weitermachen kann
Y pensan que estoy loco. ey
Und sie denken, ich bin verrückt. ey





Авторы: Geronimo Tomas Garcia, Tobias Dolezor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.