Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
that
I
could
read
your
mind
Ich
wünschte,
ich
könnte
deine
Gedanken
lesen
So
I
could
tell
you
every
thing
you
ever
want
inside
now
Damit
ich
dir
alles
sagen
könnte,
was
du
dir
jemals
innerlich
gewünscht
hast
I
wish
I
could
see
through
your
disguise
Ich
wünschte,
ich
könnte
deine
Verstellung
durchschauen
When
you're
telling
me
you're
ok
but
I
know
that
you're
not
fine
nah
Wenn
du
mir
sagst,
dass
es
dir
gut
geht,
aber
ich
weiß,
dass
es
dir
nicht
gut
geht,
nein
Wish
that
I
could
read
your
mind
Ich
wünschte,
ich
könnte
deine
Gedanken
lesen
Wish
that
I
could
be
inside
Ich
wünschte,
ich
könnte
in
dir
sein
Wish
that
I
could
be
the
one
Ich
wünschte,
ich
könnte
derjenige
sein
To
make
sure
that
you
are
alright
Der
sicherstellt,
dass
es
dir
gut
geht
You're
alright
Es
geht
dir
gut
Please
don't
cry
Bitte
weine
nicht
In
my
arms
like
every
night
In
meinen
Armen,
wie
jede
Nacht
They
say
that
we
moving
too
fast
Sie
sagen,
dass
wir
uns
zu
schnell
bewegen
But
my
love
the
speed
of
light
Aber
meine
Liebe
ist
so
schnell
wie
das
Licht
If
you
call
then
I
will
be
there
Wenn
du
anrufst,
werde
ich
da
sein
Baby
always
right
on
time
Schatz,
immer
pünktlich
If
I
have
to
then
I
will
Wenn
ich
muss,
dann
werde
ich
Book
plane
and
catch
a
flight
like
Ein
Flugzeug
buchen
und
einen
Flug
nehmen,
so
wie
Call
my
phone
and
I
will
be
there
Ruf
mich
an
und
ich
werde
da
sein
I'd
run
through
hell
it
don't
matter
where
Ich
würde
durch
die
Hölle
gehen,
egal
wohin
I
wish
that
I
could
read
your
mind
Ich
wünschte,
ich
könnte
deine
Gedanken
lesen
So
I
could
tell
you
every
thing
you
ever
want
inside
now
Damit
ich
dir
alles
sagen
könnte,
was
du
dir
jemals
innerlich
gewünscht
hast
I
wish
I
could
see
through
your
disguise
Ich
wünschte,
ich
könnte
deine
Verstellung
durchschauen
When
you're
telling
me
you're
ok
but
I
know
that
you're
not
fine
nah
Wenn
du
mir
sagst,
dass
es
dir
gut
geht,
aber
ich
weiß,
dass
es
dir
nicht
gut
geht,
nein
Coz
I
know
that
you're
not
fine
Denn
ich
weiß,
dass
es
dir
nicht
gut
geht
Won't
you
tell
me
what's
on
your
mind
Sag
mir
doch,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
What
you're
hiding
deep
inside
Was
du
tief
im
Inneren
verbirgst
(Deep
inside
you
girl)
(Tief
in
dir,
Mädchen)
I
wish
that
I
could
read
your
mind
Ich
wünschte,
ich
könnte
deine
Gedanken
lesen
So
I
could
tell
you
every
thing
you
ever
want
inside
now
Damit
ich
dir
alles
sagen
könnte,
was
du
dir
jemals
innerlich
gewünscht
hast
I
wish
I
could
see
through
your
disguise
Ich
wünschte,
ich
könnte
deine
Verstellung
durchschauen
When
you're
telling
me
you're
ok
but
I
know
that
you're
not
fine
nah
Wenn
du
mir
sagst,
dass
es
dir
gut
geht,
aber
ich
weiß,
dass
es
dir
nicht
gut
geht,
nein
Coz
I
wish
I
wish
Denn
ich
wünschte,
ich
wünschte
Coz
I
wish
I
wish
Denn
ich
wünschte,
ich
wünschte
Coz
I
know
I
know
Denn
ich
weiß,
ich
weiß
I
wish
I
wish
Ich
wünschte,
ich
wünschte
(Farkin
hell)
(Verdammte
Hölle)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Muhafidin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.