Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F'social angst
Чёртова социальная тревога
Sidder
bar
I
en
fucking
togkupe
Сижу
голый
в
грёбаном
вагоне
Men
jeg
lover
dig
det
Но
клянусь
тебе
Galoperende
når
mit
hjerte
det
banker
Сердце
бешено
колотится
Føler
alle
kigger
på
mig
Чувствую,
все
смотрят
на
меня
Spekulerer
på
mig
Размышляют
обо
мне
Og
nu
kan
jeg
hører
alle
deres
tanker
И
теперь
я
слышу
все
их
мысли
De
der
drugs
de
var
dejlige
i
nat
Те
наркотики
были
великолепны
ночью
Gavmilde
med
alt
Щедрые
во
всём
Men
nu
kommer
de
og
kræver
deres
renter
Но
теперь
они
пришли
за
своим
долгом
Og
jeg
har
det
varmt
Мне
жарко
Som
var
jeg
tætterepå
helvede
end
alle
de
andre
Будто
я
ближе
к
аду,
чем
все
остальные
Og
nu
kan
jeg
høre
И
теперь
я
слышу
Kan
jeg
høre
alle
deres
tanker
Я
слышу
все
их
мысли
Ja
nu
kan
jeg
høre
Да,
теперь
я
слышу
Kan
jeg
høre
alle
deres
tanker
Я
слышу
все
их
мысли
Forbandede
social
angst
Чёртова
социальная
тревога
Prøver
at
gøre
mig
ensom
Пытаешься
оставить
меня
в
одиночестве
Spænder
i
min
krop
indtil
alle
er
gået
Сковываешь
моё
тело,
пока
все
не
уйдут
Jeg
drømmer
om
at
slå
Я
мечтаю
убить
Forbandede
social
angst
Чёртова
социальная
тревога
Prøver
at
gøre
mig
ensom
Пытаешься
оставить
меня
в
одиночестве
Det
dig
der
gør
jeg
sidder
her
og
sveder
i
toget
Из-за
тебя
я
сижу
здесь
и
потею
в
поезде
Jeg
drømmer
om
at
slå
Я
мечтаю
убить
Forbandede
social
angst
Чёртова
социальная
тревога
Du
prøver
at
gøre
mig
ensom
Ты
пытаешься
оставить
меня
в
одиночестве
Og
jeg
vil
ikke
ende
sådan
И
я
не
хочу
закончить
так
Vil
ikke
ende
ensom
Не
хочу
закончить
одиноким
Står
af
toget
i
en
skov
hvor
der
ik'
nogen
der
kan
se
mig
Выхожу
из
поезда
в
лес,
где
меня
никто
не
видит
Nu
er
jeg
her
helt
alene
med
mine
problemer
Теперь
я
здесь
совсем
один
со
своими
проблемами
Presset
på
mine
skuldre
terroriserer
mig
Давление
на
плечах
терроризирует
меня
Skar
struben
af
telefonen,
den
vibrerer
bare
Перерезал
горло
телефону,
но
он
продолжает
вибрировать
Min
daddy
har
lagt
sociale
arv
klar
Мой
отец
оставил
мне
социальное
наследство
Nu
står
den
bare
og
venter
på
min
psyke
knækker
sammen
Теперь
оно
ждёт,
пока
моя
психика
не
рухнет
Ved
jeg
burde
være
steder
Знаю,
мне
следует
быть
в
других
местах
Men
jeg
kan
ik
engang
være
i
mig
Но
я
не
могу
даже
быть
в
себе
Og
nu
kan
jeg
høre
И
теперь
я
слышу
Kan
jeg
høre
alle
deres
tanker
Я
слышу
все
их
мысли
Ja
nu
kan
jeg
høre
Да,
теперь
я
слышу
Kan
jeg
høre
alle
deres
tanker
Я
слышу
все
их
мысли
Forbandede
social
angst
Чёртова
социальная
тревога
Prøver
at
gøre
mig
ensom
Пытаешься
оставить
меня
в
одиночестве
Spænder
i
min
krop
indtil
alle
er
gået
Сковываешь
моё
тело,
пока
все
не
уйдут
Jeg
drømmer
om
at
slå
Я
мечтаю
убить
Forbandede
social
angst
Чёртова
социальная
тревога
Prøver
at
gøre
mig
ensom
Пытаешься
оставить
меня
в
одиночестве
Det
dig
der
gør
jeg
sidder
her
og
sveder
i
toget
Jeg
vil
slå
Из-за
тебя
я
сижу
здесь
и
потею
в
поезде
Я
убью
Jeg
drømmer
om
at
slå
Я
мечтаю
убить
Forbandede
social
angst
Чёртова
социальная
тревога
Du
prøver
at
gøre
mig
ensom
Ты
пытаешься
оставить
меня
в
одиночестве
Og
jeg
vil
ikke
ende
sådan
И
я
не
хочу
закончить
так
Vil
ikke
ende
ensom
Не
хочу
закончить
одиноким
Ratatata'
Dræber
dig,
nu
jeg
klar
Раттатата'
Убью
тебя,
теперь
я
готов
Vælter
ind
på
scenen
mens
jeg
råber
muckibar
Врываюсь
на
сцену
с
криком
"муккибар"
Føler
jeg
forlader
jorden
og
jeg
tæt
på
Jupiter
Чувствую,
как
покидаю
Землю
и
приближаюсь
к
Юпитеру
Omgivet
af
kød
og
blod
i
fucking
tusinder
Окружённый
плотью
и
кровью
в
грёбаных
тысячах
Føler
sjælene
de
danser
sammen
Чувствую,
как
души
танцуют
вместе
Og
det
suser
når
И
это
гудит,
когда
Stemmer
harmonerer
til
de
rejser
pubeshår
Голоса
гармонируют,
поднимая
волосы
дыбом
Om
tredive
minutter
er
jeg
tilbage
backstage
Через
тридцать
минут
я
снова
за
кулисами
Folk
spørger
mig
om
tusind
jeg
ka
ikke
fat
det
Люди
спрашивают
меня
о
тысяче
вещей,
которые
я
не
могу
понять
Min
virkelighed
den
svinger
lidt
som
et
fladt
dæk
Моя
реальность
колеблется,
как
спущенная
шина
Og
der
er
noget
der
presser
i
brystet
И
что-то
давит
в
груди
Jeg
kan
ik
få
det
væk
Я
не
могу
это
убрать
Nej
jeg
kan
ik
få
det
væk
Нет,
я
не
могу
это
убрать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arto Louis Alan Eriksen, Frederik Tao Nordso Schjoldan, Tobias Rahim, Felix Diarra Joerloev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.