Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
har
givet
sjæl,
liv,
røv
Я
отдал
душу,
жизнь,
зад
Til
den
her
branche,
yeah
Этой
индустрии,
да
Endelig,
endelig
maler
drømmene
orange
Наконец,
наконец
крашу
мечты
в
оранжевый
Maler
drømmene
orange
Крашу
мечты
в
оранжевый
Det'
svært
at
forklare,
ja
det'
svært
at
forklare
Это
сложно
объяснить,
да,
сложно
объяснить
Når
din'
drømme
de'
større
end
den
hverdag
du
har
Когда
твои
мечты
больше,
чем
твоя
реальность
De
afviser
dig,
ja
de
afviser
dig
Тебя
отвергают,
да,
тебя
отвергают
Til
de
snakker
efter
munden,
til
de
stopper
dig
og
priser
dig
Пока
не
заговорят
в
унисон,
пока
не
остановят
и
не
восхвалят
Jeg
tror,
den
her
verden,
den
er
bipolar
Думаю,
этот
мир
— он
биполярен
Alle
de
nye
ansigter
som
den
viser
mig
Все
новые
лица,
что
он
мне
показывает
De
elsker
en
perker
op'
på
scenen
og
der
bifalder
Они
любят
турка
на
сцене
и
аплодируют
Til
de
stopper
dig
i
bilen,
gir
dig
dommer,
udviser
dig
Пока
не
остановят
в
машине,
не
осудят,
не
выдворят
Jeg
har
givet
sjæl,
liv,
røv
Я
отдал
душу,
жизнь,
зад
Til
den
her
branche,
yeah
Этой
индустрии,
да
Endelig,
endelig
maler
drømmene
orange
Наконец,
наконец
крашу
мечты
в
оранжевый
Maler
drømmene
orange
Крашу
мечты
в
оранжевый
Jeg
ville
ønske,
at
Hugo
han
var
med
på
den
her
Я
бы
хотел,
чтобы
Хуго
был
здесь
с
нами
Han
skrev,
han
ville
synge
og
danse
med
os,
hvis
jeg
inviterede
Он
писал,
что
споёт
и
станцует
с
нами,
если
я
приглашу
Men
jeg
nåede
ikk'
at
svare
ham,
imens
han
stadig
trak
vejret
Но
я
не
успел
ответить,
пока
он
ещё
дышал
Håber,
du
synger
et
sted,
hvor
det
hele
det
harmonerer
Надеюсь,
ты
поёшь
там,
где
всё
гармонично
Unge
piger
skriver
til
mig,
at
de
skærer
i
sig
selv
Девушки
пишут
мне,
что
режут
себя
Sender
billeder,
men
de
si'r,
at
musikken
gi'r
dem
hjælp
Присылают
фото,
но
говорят,
музыка
помогает
Det'
svært
at
forstå,
når
du'
skæv
i
et
telt
Сложно
понять,
когда
ты
под
кайфом
в
палатке
Dealer
med
alt
muligt
sketchy
selv
И
торгуешь
всякой
сомнительной
фигнёй
Unge
piger
skriver
til
mig,
at
de
skærer
i
sig
selv
Девушки
пишут
мне,
что
режут
себя
Sender
billeder,
og
de
si'r,
at
musikken
gi'r
dem
hjælp
Присылают
фото,
и
говорят,
музыка
помогает
Svært
at
forstå,
når
du'
skæv
i
et
telt
Сложно
понять,
когда
ты
под
кайфом
в
палатке
Og
dealer
med
alt
muligt
sketchy
selv,
ja
И
торгуешь
всякой
сомнительной
фигнёй,
да
Jeg
har
givet
sjæl,
liv,
røv
Я
отдал
душу,
жизнь,
зад
Til
den
her
branche,
yeah
Этой
индустрии,
да
Endelig,
endelig
Наконец,
наконец
Maler
drømmene
orange
Крашу
мечты
в
оранжевый
Maler
drømmene
orange
Крашу
мечты
в
оранжевый
Uhm-beh-yeh,
deh-uhm-beh-yeh
Ум-бе-е,
де-ум-бе-е
Uhm-beh-yeh,
uhm-beh-yeh
Ум-бе-е,
ум-бе-е
Uhm-beh-yeh,
deh-uhm-beh-yeh
Ум-бе-е,
де-ум-бе-е
Uhm-beh-yeh,
uhm-beh-yeh
Ум-бе-е,
ум-бе-е
Finalmente
estamos
aquí,
oh
Наконец
мы
здесь,
о
Finalmente
estamos
aquí
Наконец
мы
здесь
Gracias
Dios
por
todos
aquí,
oh
Спасибо,
Боже,
за
всех
здесь,
о
Gracias
Dios
por
todo
aquí
Спасибо,
Боже,
за
всё
здесь
Finalmente
estamos
aquí,
oh
Наконец
мы
здесь,
о
Finalmente
estamos
aquí
Наконец
мы
здесь
Gracias
Dios
por
todos
aquí,
oh
Спасибо,
Боже,
за
всех
здесь,
о
Gracias
Dios
por
todo
aquí
Спасибо,
Боже,
за
всё
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arto Louis Alan Eriksen, Tobias Rahim
Альбом
Orange
дата релиза
14-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.