Tobias Rahim - Skæbnen elsker os. - перевод текста песни на русский

Skæbnen elsker os. - Tobias Rahimперевод на русский




Skæbnen elsker os.
Судьба любит нас.
Yeah
Yeah
Min kærlighed, tag min hånd
Любовь моя, возьми мою руку
Jeg ved godt, at vi født et sted, hvor det hele det gjorde lidt ondt
Я знаю, мы рождены там, где всё немного болит
Men hvem siger, vi skal et sted, hvor det hele det gør lidt ondt?
Но кто сказал, что умрём мы там, где всё немного болит?
Hvem siger, at vi ik' kan ta' elevatoren?
Кто сказал, что мы не можем взять лифт?
Hvem siger, at skæbnen den har bestemt
Кто сказал, что судьба уже решила
At vi skal være omme bagtrappen?
Что нам быть у чёрного хода?
Deromme hvor der lugter af skrald og hvor der er helt mørkt
Там, где пахнет мусором и где темно
I dag der prøver, de at udvise min familie
Сегодня пытаются выселить мою семью
Mit blod, mit tætteste
Мою кровь, моих ближних
Men jeg lover dig en dag
Но я клянусь тебе, однажды
Der bygger jeg noget, hvor ingen kan røre mit folk
Я построю место, где никто не тронет мой народ
Hvor vi er urørelige
Где мы будем неприкосновенны
Et sted, hvor vi også kan være eliten
Место, где мы тоже сможем быть элитой
Et sted, hvor advokaterne de kan arbejde for os
Место, где адвокаты будут работать на нас
Jeg er allerede igang med at bygge det herinde i mit hoved
Я уже строю это у себя в голове
Og når jeg er igang med det
И когда я начну
ved jeg, at det bare er et spørgsmål om tid
То знаю, это лишь вопрос времени
Før at det vil manifestere sig i den her verden
Пока это не проявится в этом мире
Det behøver ikke at være den der måde
Это не должно быть так
Som de har lært os, at det skal være
Как нас учили, что должно
Måske, er bunden, det aller, allerstærkeste springbræt
Может, дно это самая сильная трамплина
Når et dyr det hopper ik?
Разве зверь не прыгает?
starter det først med at ned i benene
Сначала он приседает на лапы
Det går lige ned, fordi det er der, den får det bedste afsæt, du ved
Он опускается, потому что там самый сильный толчок, понимаешь
Bunden det er et springbræt
Дно это трамплин
Bunden det er et springbræt
Дно это трамплин
(B-b-b-b-b-b-b-b-bunden det er et springbræt)
(Д-д-д-д-д-д-д-дно это трамплин)





Авторы: Ardit Aliti, Arto Louis Alan Eriksen, Tobias Rahim, Felix Diarra Joerloev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.