Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taber mig i dig. Føler vi ku vinde
Теряюсь в тебе. Чувствую, мы могли бы победить
Jeg
tar'
dig
bagfra,
imens
jeg
presser
din
hud
Я
беру
тебя
сзади,
прижимаясь
к
твоей
коже
Knepper
dig
langt
ind
i
hjertet
Вхожу
глубоко
в
сердце
Baby
ik'
tag
mig
ud
Детка,
не
выгоняй
меня
Det
der
gospel
Этот
госпел
Den
måde
du
synger
til
gud
Как
ты
поешь
для
Бога
Do
dy,
De
dy,
Do
dy
До
ди,
Ди
ди,
До
ди
Sprøjter
mine
børn
ind
i
munden
på
dig,
pige
du'
min
Впрыскиваю
своих
детей
тебе
в
рот,
девочка,
ты
моя
Men
du
siger,
du
kun
til
låns,
for
det'
din
medicin
Но
ты
говоришь,
что
ты
лишь
на
время,
ведь
это
твое
лекарство
Og
være
fri,
ja,
og
jeg
er
cool
med
det
hel'
И
быть
свободной,
да,
и
я
в
порядке
с
этим
всем
Spiser
alt
det,
du
vil
dele
Съем
все,
чем
ты
захочешь
поделиться
Der
er
ikke
nogen
som
dig,
der
gør
jeg
føler
mig
alene
(Yeah
yeah)
Нет
никого,
как
ты,
от
этого
я
чувствую
себя
одиноким
(Да,
да)
Mit
hoved
er
ude
og
rejse
Моя
голова
в
пути
Hvad
prøver
det
at
finde?
(Yeah
yeah)
Что
она
пытается
найти?
(Да,
да)
Måske
en
ligesom
dig
Может,
кого-то
вроде
тебя
Der
giver
lidt
ro
i
sindet
(Yeah
yeah)
Кто
принесет
немного
покоя
в
сознание
(Да,
да)
Jeg
taber
mig
i
dig
Я
теряюсь
в
тебе
Jeg
ved,
at
vi
ku'
vinde
(Yeah
yeah)
Я
знаю,
мы
могли
бы
победить
(Да,
да)
Oh
min
"god",
Det'
crazy
О
мой
"Бог",
это
безумие
Det'
som
om,
den
her
film,
den
blir'
ved
med
"amaze
me"
Как
будто
этот
фильм
продолжает
"поражать
меня"
Så
meget
"love",
'culo-fuck'
Так
много
"любви",
'culo-fuck'
Hører
du
havet
min
baby?
Слышишь
океан,
моя
детка?
Det'
kun
os!
Здесь
только
мы!
Sidder
og
ryger
cigaretter
alene
på
verandaen
Сижу,
курю
сигареты
один
на
веранде
Til
du
kommer
lydløs
ud
i
et
håndklæde
Пока
ты
беззвучно
не
появляешься
в
полотенце
Oooh
ingen
samtale
Ооо,
никаких
разговоров
Oooh
giv
mig
mere
af
dig
Ооо,
дай
мне
больше
себя
Der
er
ikke
nogen
som
dig,
der
gør
jeg
føler
mig
alene
(Yeah
yeah)
Нет
никого,
как
ты,
от
этого
я
чувствую
себя
одиноким
(Да,
да)
Mit
hoved
er
ude
og
rejse
Моя
голова
в
пути
Hvad
prøver
det
at
finde?
(Yeah
yeah)
Что
она
пытается
найти?
(Да,
да)
Måske
en
ligesom
dig
Может,
кого-то
вроде
тебя
Der
giver
lidt
ro
i
sindet
(Yeah
yeah)
Кто
принесет
немного
покоя
в
сознание
(Да,
да)
Jeg
taber
mig
i
dig
Я
теряюсь
в
тебе
Jeg
ved,
at
vi
ku'
vinde
(Yeah
yeah)
Я
знаю,
мы
могли
бы
победить
(Да,
да)
(Jeg
føler,
vi
ku'
vinde)
(Я
чувствую,
мы
могли
бы
победить)
(Og
jeg
er
klar
på
at
vinde)
(И
я
готов
побеждать)
(Ja,
jeg
føler
vi
ku
vinde)
(Да,
я
чувствую,
мы
могли
бы
победить)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arto Louis Alan Eriksen, Tobias Rahim, Felix Diarra Joerloev Nielsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.