Tobias Zaldua & I Am Fya - Politician Thief (Don't Sub My Liminal) - Original Mix - перевод текста песни на немецкий

Politician Thief (Don't Sub My Liminal) - Original Mix - Tobias Zaldua , I Am Fya перевод на немецкий




Politician Thief (Don't Sub My Liminal) - Original Mix
Politiker Dieb (Unterschreib nicht mein Liminales) - Original Mix
I was a teenage adult
Ich war ein jugendlicher Erwachsener
Fighting my own little war
Und kämpfte meinen eigenen kleinen Krieg
Endless door doors
Endlose Türen, Türen
Hospital corridors
Krankenhauskorridore
Looking for some role in life
Auf der Suche nach einer Rolle im Leben
Far away from yours
Weit weg von deiner
Saw the rich man in the centre
Sah den reichen Mann im Zentrum
With the chosen few
Mit den wenigen Auserwählten
Between those who can do
Zwischen denen, die tun können
And those who cannot do
Und denen, die nicht tun können
All the doors we ran into
All die Türen, gegen die wir rannten
All the doors we'll push right through
All die Türen, durch die wir durchbrechen werden
Forest floors to corridors
Waldböden zu Korridoren
In a world that was not yours
In einer Welt, die nicht deine war
All the walls we ran into
All die Wände, gegen die wir rannten
All the walls we'll push right through
All die Wände, durch die wir durchbrechen werden
Looking for the skylight
Auf der Suche nach dem Oberlicht
And out into the night
Und hinaus in die Nacht
They want to take our rights away
Sie wollen uns unsere Rechte nehmen
Listen to every word you say
Hören auf jedes Wort, das du sagst
Well when did I agree to this?
Nun, wann habe ich dem zugestimmt?
I say it's none of your business
Ich sage, es geht dich nichts an
Set the old against the young
Hetzen die Alten gegen die Jungen auf
As if the old were never young
Als ob die Alten nie jung gewesen wären
As if old age will never come
Als ob das Alter nie kommen würde
To the young
Zu den Jungen
All ages become the same
Alle Alter werden gleich
You'll see how fast you change
Du wirst sehen, wie schnell du dich veränderst
Tinker tailor soldier sailor
Schneider, Schuster, Soldat, Seemann
Rich man poor man beggar man thief
Reicher Mann, armer Mann, Bettler, Dieb
Tinker tailor casualty saviour
Schneider, Schuster, Unfallopfer, Retter
Rich man priest celebrity deceased
Reicher Mann, Priester, Berühmtheit, Verstorbener
Thinker maker pop star failure
Denker, Macher, Popstar, Versager
Torturer jailor activist police
Folterer, Gefängniswärter, Aktivist, Polizist
Rich man in the centre
Reicher Mann im Zentrum
With the chosen few
Mit den wenigen Auserwählten
Between those who can do
Zwischen denen, die tun können
And those who just won't do
Und denen, die einfach nicht tun
All the doors we ran into
All die Türen, gegen die wir rannten
All the doors we'll push right through
All die Türen, durch die wir durchbrechen werden
Firewalls and corridors
Firewalls und Korridore
Marble hears new footsteps fall
Marmor hört neue Schritte fallen
All the walls we ran into
All die Wände, gegen die wir rannten
All the walls we'll push right through
All die Wände, durch die wir durchbrechen werden
Rip up rules and stumbling blocks
Regeln und Stolpersteine zerreißen
Pick up speed like falling rocks
Schneller werden wie fallende Felsen
Sell the idea
Verkaufe die Idee
That one day it could be you
Dass du es eines Tages sein könntest
And you'll join the chosen few
Und du wirst dich den wenigen Auserwählten anschließen
Yes you'll join the chosen few
Ja, du wirst dich den wenigen Auserwählten anschließen
So you tolerate inequality
Also tolerierst du Ungleichheit
Thinking one day it will be me
In dem Denken, eines Tages werde ich es sein
And I'll be rich happy and free
Und ich werde reich, glücklich und frei sein
Whohoohoo
Whohoohoo
Whohoohoo
Whohoohoo
Rich happy free
Reich, glücklich, frei
All the elites were on the street
All die Eliten waren auf der Straße
And they were begging
Und sie bettelten
And they couldn't understand
Und sie konnten nicht verstehen
Why no one was helping
Warum niemand half
'Cause they'd long since
Weil sie längst
Bred out our empathy
Unsere Empathie ausgezüchtet hatten
With non stop news
Mit pausenlosen Nachrichten
And furious apathy
Und wütender Apathie
Tinker tailor soldier sailor
Schneider, Schuster, Soldat, Seemann
Rich man poor man beggar man thief
Reicher Mann, armer Mann, Bettler, Dieb
Tinker tailor soldier sailor
Schneider, Schuster, Soldat, Seemann
Pop star failure torturer jailor
Popstar, Versager, Folterer, Gefängniswärter
Activist police celebrity deceased
Aktivist, Polizist, Berühmtheit, Verstorbener
Thinker failure casualty saviour
Denker, Versager, Unfallopfer, Retter
I never did put my hand up to ask
Ich habe nie meine Hand gehoben, um zu fragen
How did I get on this side
Wie bin ich auf diese Seite gekommen
Of the bullet proof glass
Des kugelsicheren Glases
No reality and no bullet can reach me
Keine Realität und keine Kugel kann mich erreichen
This glass class divider protects me
Diese gläserne Klassentrennung beschützt mich
And in this plush prison
Und in diesem Plüschgefängnis
I've grown to resent
Habe ich gelernt, die lästigen Einschränkungen zu verabscheuen
The tedious restrictions of my government
Meiner Regierung
And now I'd like to impose
Und jetzt möchte ich
These limitations on you
Diese Einschränkungen auf dich übertragen
I build a mental prison for you
Ich baue ein mentales Gefängnis für dich
Same as the one I was voted into
Dasselbe, in das ich gewählt wurde





Авторы: Tobias Zaldua


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.