Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody
sees,
nobody
knows,
Niemand
sieht
es,
niemand
weiß
es,
We
are
a
secret
can't
be
exposed.
Wir
sind
ein
Geheimnis,
das
nicht
enthüllt
werden
kann.
That's
how
it
is,
that's
how
it
goes,
So
ist
es,
so
läuft
es,
Far
from
the
others,
close
to
each
other.
Fern
von
den
anderen,
nah
beieinander.
In
the
daylight,
in
the
daylight,
Am
helllichten
Tag,
am
helllichten
Tag,
When
the
sun
is
shining,
Wenn
die
Sonne
scheint,
On
the
late
night,
on
the
late
night,
In
der
späten
Nacht,
in
der
späten
Nacht,
When
the
moon
is
blinding.
Wenn
der
Mond
blendet.
In
the
plain
sight,
plain
sight,
Im
hellen
Licht,
im
hellen
Licht,
Like
stars
in
hiding,
Wie
Sterne,
die
sich
verstecken,
You
and
I
burn
on,
on.
Du
und
ich,
wir
brennen
weiter,
weiter.
Put
two
and
to-gether,
for-ever
will
never
change
Zwei
und
zusammen,
für
immer
wird
sich
nie
ändern
Two
and
to-gether
will
never
change
Zwei
und
zusammen
wird
sich
nie
ändern
Nobody
sees,
nobody
knows
Niemand
sieht
es,
niemand
weiß
es
We
are
a
secret,
can't
be
exposed
Wir
sind
ein
Geheimnis,
das
nicht
enthüllt
werden
kann
That's
how
it
is,
that's
how
it
goes
So
ist
es,
so
läuft
es
Far
from
the
others,
close
to
each
other
Fern
von
den
anderen,
nah
beieinander
That's
when
we
uncover,
cover,
cover
Dann
entdecken
wir,
decken
auf,
decken
auf
That's
when
we
uncover,
cover,
cover
Dann
entdecken
wir,
decken
auf,
decken
auf
My
asylum,
my
asylum
is
in
your
arms
Mein
Zufluchtsort,
mein
Zufluchtsort
ist
in
deinen
Armen
When
the
world
gives
heavy
burdens
Wenn
die
Welt
schwere
Lasten
bringt
I
can
bear
a
thousand
times
Kann
ich
sie
tausendfach
ertragen
On
your
shoulder,
on
your
shoulder
Auf
deiner
Schulter,
auf
deiner
Schulter
I
can
reach
an
endless
sky
Kann
ich
einen
endlosen
Himmel
erreichen
Feels
like
paradise
Es
fühlt
sich
an
wie
das
Paradies
Put
two
and
to-gether,
for-ever
will
never
change
Zwei
und
zusammen,
für
immer
wird
sich
nie
ändern
Two
and
to-gether
will
never
change.
Zwei
und
zusammen
wird
sich
nie
ändern.
Nobody
sees,
nobody
knows
Niemand
sieht
es,
niemand
weiß
es
We
are
a
secret,
can't
be
exposed
Wir
sind
ein
Geheimnis,
das
nicht
enthüllt
werden
kann
That's
how
it
is,
that's
how
it
goes
So
ist
es,
so
läuft
es
Far
from
the
others,
close
to
each
other
Fern
von
den
anderen,
nah
beieinander
That's
when
we
uncover,
cover,
cover
Dann
entdecken
wir,
decken
auf,
decken
auf
That's
when
we
uncover,
cover,
cover
Dann
entdecken
wir,
decken
auf,
decken
auf
We
could
build
a
universe
right
here,
Wir
könnten
hier
ein
Universum
erschaffen,
All
the
world
could
disappear,
Die
ganze
Welt
könnte
verschwinden,
Wouldn't
notice,
wouldn't
care
Würde
es
nicht
bemerken,
würde
mich
nicht
kümmern,
We
can
build
a
universe
right
here
Wir
können
hier
ein
Universum
erschaffen
The
world
could
disappear,
Die
Welt
könnte
verschwinden,
I
just
need
you
near
Ich
brauche
dich
nur
in
meiner
Nähe
Nobody
sees,
nobody
knows,
Niemand
sieht
es,
niemand
weiß
es,
We
are
a
secret,
can't
be
exposed
Wir
sind
ein
Geheimnis,
das
nicht
enthüllt
werden
kann
That's
how
it
is,
that's
how
it
goes
So
ist
es,
so
läuft
es
Far
from
the
others,
close
to
each
other
Fern
von
den
anderen,
nah
beieinander
That's
when
we
uncover,
cover,
cover
Dann
entdecken
wir,
decken
auf,
decken
auf
That's
when
we
uncover,
cover,
cover
Dann
entdecken
wir,
decken
auf,
decken
auf
That's
when
we
uncover
Dann
entdecken
wir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gavin Jones, Markus Sepehrmanesh, Robert Habolin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.