Tobu feat. Brenton Mattheus - Let It Be Now - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tobu feat. Brenton Mattheus - Let It Be Now




Let It Be Now
Пусть это будет сейчас
How can we overcome what's standing in our way?
Как мы можем преодолеть то, что стоит у нас на пути?
Can we stand out from the crowd
Можем ли мы выделиться из толпы?
Pray our turn will come around
Молимся, чтобы наступила наша очередь.
If we searched for all the dreamers in the clouds
Если бы мы искали всех мечтателей в облаках,
We'd be stunned by all the colours, glowing brighter than you now
Мы были бы ошеломлены всеми цветами, сияющими ярче, чем ты сейчас.
I've found a way to seize the day with no weight upon my shoulders (Hey)
Я нашел способ воспользоваться днем без тяжести на моих плечах. (Эй)
You are telling me it's over now?
Ты говоришь мне, что все кончено?
But I can tell that it's just started? (Hey)
Но я вижу, что все только начинается? (Эй)
If there's a chance, a chance to change my life
Если есть шанс, шанс изменить мою жизнь,
Let it be now, let it be now
Пусть это будет сейчас, пусть это будет сейчас.
If there was ever a moment to make something of my life
Если когда-либо был момент, чтобы сделать что-то из моей жизни,
Let it be now
Пусть это будет сейчас.
Let it be now, let it be now
Пусть это будет сейчас, пусть это будет сейчас.
While I'm closest, while I'm nearest
Пока я ближе всего, пока я рядом,
Let it be now, let it be now
Пусть это будет сейчас, пусть это будет сейчас.
Just let it be now
Просто пусть это будет сейчас.
Just let it be (Hey)
Просто пусть это будет. (Эй)
Just let it be now
Просто пусть это будет сейчас.
All we see are different stages of the wonderland we know
Все, что мы видим, - это разные этапы страны чудес, которую мы знаем.
Is this the highest I can go?
Это самый высокий уровень, которого я могу достичь?
If we ran through this empty city, searching for a goal
Если бы мы пробежали через этот пустой город в поисках цели,
Who would be right there to keep us safe?
Кто был бы рядом, чтобы защитить нас?
Will we travel on our own?
Мы будем путешествовать одни?
I've found a way to seize the day with no weight upon my shoulders (no weight)
Я нашел способ воспользоваться днем без тяжести на моих плечах (без тяжести).
You are telling me it's over now?
Ты говоришь мне, что все кончено?
But I can tell that it's just started? (Yeah)
Но я вижу, что все только начинается? (Да)
If there's a chance, a chance to change my life
Если есть шанс, шанс изменить мою жизнь,
Let it be now, let it be now
Пусть это будет сейчас, пусть это будет сейчас.
If there was ever a moment to make something of my life (Let it be now, Hey)
Если когда-либо был момент, чтобы сделать что-то из моей жизни (Пусть это будет сейчас, Эй)
Just let it be now
Просто пусть это будет сейчас.





Авторы: Toms Burkovskis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.