Toby Beck - Wya - перевод текста песни на немецкий

Wya - Toby Beckперевод на немецкий




Wya
Wo bist du?
Had No option so I ran it up
Hatte keine Wahl, also hab ich's durchgezogen
Still Remember the days when they'd laugh
Erinnere mich noch an die Tage, als sie lachten
Had no option so I ran it up
Hatte keine Wahl, also hab ich's durchgezogen
I was down and they ain't show no love
Ich war am Boden und sie zeigten keine Liebe
Oh tell me where you at
Oh, sag mir, wo bist du?
Yeah
Yeah
Had No option so I ran it up
Hatte keine Wahl, also hab ich's durchgezogen
I was down and they ain't show no love
Ich war am Boden und sie zeigten keine Liebe
Still Remember the days when they'd laugh
Erinnere mich noch an die Tage, als sie lachten
Still talk on my name where's my at
Reden immer noch über mich, wo ist mein Anteil?
Oh I quit searching for love where you at
Oh, ich habe aufgehört, nach Liebe zu suchen, wo bist du?
Ran up the bag
Hab die Kohle gemacht
Fly out the family the cash out at sax
Fliege die Familie aus, hole das Geld bei Saks ab
Made me a lot but I always give back
Habe viel verdient, aber ich gebe immer zurück
So tell me where you at
Also sag mir, wo bist du?
Tell me where you at
Sag mir, wo bist du?
Had No option so I ran it up
Hatte keine Wahl, also hab ich's durchgezogen
I was down and they ain't show no love
Ich war am Boden und sie zeigten keine Liebe
Still Remember the days when they'd laugh
Erinnere mich noch an die Tage, als sie lachten
Still talk on my name where's my at
Reden immer noch über mich, wo ist mein Anteil?
Oh I quit searching for love where you at
Oh, ich habe aufgehört, nach Liebe zu suchen, wo bist du?
Ran up the bag
Hab die Kohle gemacht
Fly out the family the cash out at sax
Fliege die Familie aus, hole das Geld bei Saks ab
Made me a lot but I always give back
Habe viel verdient, aber ich gebe immer zurück
So tell me where you at
Also sag mir, wo bist du?
Tell me where you at
Sag mir, wo bist du?
Tell me where you at
Sag mir, wo bist du?
I cut you off but you always come back
Ich habe dich abgeschnitten, aber du kommst immer zurück
Swear I cut you off but now I call you
Ich schwöre, ich habe dich abgeschnitten, aber jetzt rufe ich dich an
Cut you off because everything you said was cap
Habe dich abgeschnitten, weil alles, was du gesagt hast, gelogen war
New shawty bad
Neue Freundin ist heiß
I still be lost in my head
Ich bin immer noch in meinen Gedanken verloren
But I'm doing better
Aber es geht mir besser
Yuh I still be up in my feelings got a new buss down bezzel
Ja, ich bin immer noch in meinen Gefühlen, habe eine neue protzige Uhr
Now we count up benjamins
Jetzt zählen wir die Scheine
Guess I'm better off without you by my side
Ich schätze, ich bin ohne dich an meiner Seite besser dran
Cartier lenses in
Cartier-Gläser drin
So they won't see the vision I see through my eyes
Damit sie die Vision, die ich durch meine Augen sehe, nicht sehen
See in my mind
Sehe in meinem Kopf
All she told was lies
Alles, was sie erzählte, waren Lügen
Guess that I fell for them too many times
Ich schätze, ich bin zu oft darauf reingefallen
Should've seen the signs
Hätte die Zeichen sehen sollen
Yea yea yea
Ja, ja, ja
Now I'm cutting all ties
Jetzt kappe ich alle Verbindungen
Yuh yeah yeah
Ja, ja, ja
Lost in my feelings lost in my mind
Verloren in meinen Gefühlen, verloren in meinem Kopf
Yeah
Ja
Now I'm cutting all ties
Jetzt kappe ich alle Verbindungen
Cutting all ties
Kappe alle Verbindungen
Tell me where you at yeah
Sag mir, wo bist du, ja?
Still lost in my mind swear I'm trapped
Immer noch in meinem Kopf verloren, ich schwöre, ich bin gefangen
Cut em off but swear they still attached
Habe sie abgeschnitten, aber sie hängen immer noch an mir
Yeah so I tell em that
Ja, also sage ich ihnen das
Had No option so I ran it up
Hatte keine Wahl, also hab ich's durchgezogen
I was down and they ain't show no love
Ich war am Boden und sie zeigten keine Liebe
Still Remember the days when they'd laugh
Erinnere mich noch an die Tage, als sie lachten
Still talk on my name where's my at
Reden immer noch über mich, wo ist mein Anteil?
Oh I quit searching for love where you at
Oh, ich habe aufgehört, nach Liebe zu suchen, wo bist du?
Ran up the bag
Hab die Kohle gemacht
Fly out the family the cash out at sax
Fliege die Familie aus, hole das Geld bei Saks ab
Made me a lot but I always give back
Habe viel verdient, aber ich gebe immer zurück
So tell me where you at
Also sag mir, wo bist du?
Tell me where you at
Sag mir, wo bist du?
Had No option so I ran it up
Hatte keine Wahl, also hab ich's durchgezogen
I was down and they ain't show no love
Ich war am Boden und sie zeigten keine Liebe
Still Remember the days when they'd laugh
Erinnere mich noch an die Tage, als sie lachten
Still talk on my name where's my at
Reden immer noch über mich, wo ist mein Anteil?
Oh I quit searching for love where you at
Oh, ich habe aufgehört, nach Liebe zu suchen, wo bist du?
Ran up the bag
Hab die Kohle gemacht
Fly out the family the cash out at sax
Fliege die Familie aus, hole das Geld bei Saks ab
Made me a lot but I always give back
Habe viel verdient, aber ich gebe immer zurück
So tell me where you at
Also sag mir, wo bist du?
Tell me where you at
Sag mir, wo bist du?
Tell me where you at
Sag mir, wo bist du?
I cut you off but you always come back
Ich habe dich abgeschnitten, aber du kommst immer zurück
Swear I cut you off but now I call you
Ich schwöre, ich habe dich abgeschnitten, aber jetzt rufe ich dich an
Cut you off because everything you said was cap
Habe dich abgeschnitten, weil alles, was du gesagt hast, gelogen war
New shawty bad
Neue Freundin ist heiß





Авторы: Toby Beck

Toby Beck - Wya
Альбом
Wya
дата релиза
24-01-2021

1 Wya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.