Текст и перевод песни Toby Keith - Beers Ago - Jason Nevins Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beers Ago - Jason Nevins Remix
Несколько банок назад - ремикс Джейсона Невинса
I
had
a
hand
me
down
ride
painted
rattle
can
red
У
меня
была
машина
с
рук,
крашенная
красной
краской
из
баллончика,
Second
hand
tires
with
poor
boy
tread
Подержанные
шины
с
протекторами
для
бедняков.
Made
a
lot
of
almost
love
in
the
bed
of
that
Занимался
почти
любовью
в
кузове
этого
Truck
that
got
stuck
a
lot
Грузовика,
который
часто
застревал.
Just
letter
jacket
boys
singing
Jerry
Jeff
songs
Просто
парни
в
спортивных
куртках
пели
песни
Джерри
Джеффа,
Drinking
everything
we
could
get
our
hands
on
Пили
всё,
что
могли
достать,
Learning
'bout
right
by
doin'
it
wrong
Учились
правильному,
делая
неправильно,
Hopin'
we
didn't
get
caught
Надеясь,
что
нас
не
поймают.
And
we
spent
what
little
bit
of
money
we
had
И
мы
тратили
те
гроши,
что
у
нас
были,
On
wintergreen
Skoal
and
main
street
gas
На
жевательный
табак
"Винтергрин"
и
бензин
с
главной
улицы,
Go
get
your
girl,
go
make
the
drag
Забрать
свою
девчонку,
погонять,
If
you're
lucky
you
can
take
her
cross
the
railroad
tracks
Если
повезет,
ты
сможешь
увезти
её
за
железнодорожные
пути,
Where
the
man
in
the
moon
works
his
magic
Где
человек
на
луне
творит
свою
магию
On
the
second
runner
up
of
the
4H
pageant
Над
второй
вице-мисс
конкурса
"4H",
Seems
like
yesterday,
even
though
Кажется,
это
было
вчера,
хотя
That
was
fourteen
hundred
and
fifty
two
beers
ago
Это
было
тысячу
четыреста
пятьдесят
две
банки
назад.
Skipped
that
town
on
my
birthday
Проезжал
мимо
этого
города
в
свой
день
рождения,
For
eighteen
years
I
was
headed
that
way
Восемнадцать
лет
я
направлялся
туда,
Where
old
red
stopped
I
just
stayed
Где
останавливался
старый
красный,
In
a
room
without
a
view
В
комнате
без
вида.
I
met
a
one
look
girl
in
a
two
bit
bar
Я
встретил
тебя,
милая,
в
захудалом
баре,
I
had
a
place,
she
had
a
car
У
меня
была
квартира,
у
тебя
- машина.
I
won
her
heart
with
my
guitar
Я
покорил
твое
сердце
своей
гитарой,
I
sang
her
the
homesick
blues,
'bout
Я
спел
тебе
блюз
о
тоске
по
дому,
о
том,
как
Spendin'
what
little
bit
of
money
we
had
Тратили
те
гроши,
что
у
нас
были,
On
wintergreen
Skoal
and
main
street
gas
На
жевательный
табак
"Винтергрин"
и
бензин
с
главной
улицы,
Go
get
your
girl,
go
make
the
drag
Забрать
свою
девчонку,
погонять,
If
you're
lucky
you
can
take
her
cross
the
railroad
tracks
Если
повезет,
ты
сможешь
увезти
её
за
железнодорожные
пути,
Where
the
man
in
the
moon
works
his
magic
Где
человек
на
луне
творит
свою
магию
On
the
second
runner
up
of
the
4H
pageant
Над
второй
вице-мисс
конкурса
"4H",
It
seems
like
yesterday,
even
though
Кажется,
это
было
вчера,
хотя
That
was
fifteen
hundred
and
sixty
two
beers
ago
Это
было
тысячу
пятьсот
шестьдесят
две
банки
назад.
Spendin'
what
little
bit
of
money
we
had
Тратили
те
гроши,
что
у
нас
были,
On
wintergreen
Skoal
and
main
street
gas
На
жевательный
табак
"Винтергрин"
и
бензин
с
главной
улицы,
And
go
get
your
girl
and
go
make
the
drag
Забрать
свою
девчонку,
погонять,
If
you're
lucky
you
can
take
her
cross
the
railroad
tracks
Если
повезет,
ты
сможешь
увезти
её
за
железнодорожные
пути,
Where
the
man
in
the
moon
works
his
magic
Где
человек
на
луне
творит
свою
магию
On
the
second
runner
up
of
the
4H
pageant
Над
второй
вице-мисс
конкурса
"4H",
It
seems
like
yesterday,
even
though
Кажется,
это
было
вчера,
хотя
That
was
sixteen
hundred
and
fifty
two
beers
Это
было
тысячу
шестьсот
пятьдесят
две
банки,
A
whole
lot
of
highway,
a
whole
lot
of
years
Много
дорог,
много
лет,
Sixteen
hundred
and
fifty
three
beers
ago.
Тысячу
шестьсот
пятьдесят
три
банки
назад.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Pinson, Toby Keith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.