Текст и перевод песни Toby Keith - You Ain't Leavin' (Thank God Are Ya)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Ain't Leavin' (Thank God Are Ya)
Ты Не Уходишь (Слава Богу, Да?)
(Toby
Keith/Scotty
Emerick/Dean
Dillon)
(Тоби
Кит/Скотти
Эмерик/Дин
Диллон)
Till
death
do
us
part,
Пока
смерть
не
разлучит
нас,
Is
what
she
told
that
preacher
man.
Вот
что
она
сказала
священнику.
Now
she
says
this
ain′t
worth
dyin'
for:
Теперь
она
говорит,
что
это
не
стоит
того,
чтобы
за
это
умирать:
She′s
had
all
she
can
stand.
С
нее
хватит.
She's
boxed
up
Momma's
china:
Она
упаковала
мамино
фарфоровое
добро:
It′s
loaded
on
the
truck.
Оно
загружено
в
грузовик.
She
just
got
started
packing,
Она
только
начала
собирать
вещи,
An
I′m
thinkin':
"This
could
suck."
А
я
думаю:
"Это
может
плохо
кончиться".
Now
there
goes
my
lazy-boy,
my
flat-top
guitar.
Вот
и
уезжают
мое
любимое
кресло,
моя
гитара.
Here
comes
her
big
sister:
what′s
she'
doin′
in
my
car?
А
вот
и
ее
старшая
сестра:
что
она
делает
в
моей
машине?
As
they
drive
off
to
the
city,
I
just
wave.
Пока
они
уезжают
в
город,
я
просто
машу
им
вслед.
From
the
top
of
my
lungs,
I
hope
she
heard
me
say.
Во
всю
глотку
я
кричу,
надеясь,
что
она
меня
услышала.
You
ain't
leavin′,
thank
God,
are
ya?
Ты
не
уходишь,
слава
Богу,
да?
You
can't
be
gone
fast
enough.
Скорее
бы
ты
уже
уехала.
An'
what
seemed
to
take
a
lifetime,
И
то,
что
казалось
вечностью,
Just
left
in
a
cloud
of
dust.
Просто
исчезло
в
облаке
пыли.
This′ll
make
my
girlfriend
happy:
Моя
девушка
будет
счастлива:
She′s
the
one
that
never
thought
you
would.
Она
единственная,
кто
не
верил,
что
ты
уйдешь.
You
ain't
leavin′,
thank
God,
are
ya?
Ты
не
уходишь,
слава
Богу,
да?
Let
us
pray
you're
gone
for
good.
Дай
Бог,
чтобы
ты
ушла
навсегда.
She
forgot
her
new
lap-top
(Ahh.)
Она
забыла
свой
новый
ноутбук
(Ах.)
So
I
know
she′ll
be
back.
Так
что
я
знаю,
что
она
вернется.
I'll
have
a
hot-tub
full
of
hotties,
(Ooh.)
У
меня
будет
джакузи,
полное
красоток,
(Ох.)
Icin′
down
a
24-pack.
Охлаждающих
24
банки
пива.
She'll
cuss
me
like
a
sailor,
but
I
don't
care.
Она
будет
ругаться
как
сапожник,
но
мне
все
равно.
I′ll
have
a
few
choice
words
when
I
come
up
for
air.
У
меня
найдется
для
нее
пара
ласковых,
когда
я
вынырну.
You
ain′t
leavin',
thank
God,
are
ya?
Ты
не
уходишь,
слава
Богу,
да?
You
can′t
be
gone
fast
enough.
Скорее
бы
ты
уже
уехала.
An'
what
seemed
to
take
a
lifetime,
И
то,
что
казалось
вечностью,
Just
left
in
a
cloud
of
dust.
Просто
исчезло
в
облаке
пыли.
This′ll
make
my
girlfriend
happy:
Моя
девушка
будет
счастлива:
She's
the
one
that
never
thought
you
would.
Она
единственная,
кто
не
верил,
что
ты
уйдешь.
You
ain′t
leavin',
thank
God,
are
ya?
Ты
не
уходишь,
слава
Богу,
да?
Let
us
pray
you're
gone
for
good.
Дай
Бог,
чтобы
ты
ушла
навсегда.
You
ain′t
leavin′,
thank
God,
are
ya?
Ты
не
уходишь,
слава
Богу,
да?
Let
us
pray
you're
gone
for
good.
Дай
Бог,
чтобы
ты
ушла
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott W Emerick, Toby Keith, Dean Dillon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.