Текст и перевод песни Toby Love feat. Alexis y Fido - Don''t Cry (La Niña Que Soñe) (Scarlito Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don''t Cry (La Niña Que Soñe) (Scarlito Remix)
Не плачь (Девушка моей мечты) (Scarlito Remix)
Con
solo
una
mirada
me
pones
como
un
loco
a
temblar
Одним
лишь
взглядом
ты
заставляешь
меня,
как
безумного,
трепетать
Y
con
una
sonrisa
me
das
la
felicidad
А
одной
улыбкой
даришь
мне
счастье
Tenerte
hoy
aquí
poder
hablarte
asi
Иметь
тебя
здесь
сегодня,
говорить
с
тобой
вот
так
Desde
hace
tiempo
lo
quería
hacer
pero
te
veia
con
el
(No
importa)
Я
давно
хотел
это
сделать,
но
видел
тебя
с
ним
(Неважно)
Lo
cierto
es
que
hoy
te
puedo
hablar
de
amor
(Escucha)
Главное,
что
сегодня
я
могу
говорить
тебе
о
любви
(Слушай)
Como
me
palpita
el
corazón
porque
mi
sueño
se
realizo
Как
сильно
бьется
мое
сердце,
потому
что
моя
мечта
сбылась
Tomar
tu
mano
quería
yo,
y
acariciarte
con
mi
voz
Я
хотел
взять
твою
руку
и
ласкать
тебя
своим
голосом
Please
don't
cry
Пожалуйста,
не
плачь
Ya
se
que
ese
bandido
te
engaño
mi
amor
Я
знаю,
что
этот
негодяй
обманул
тебя,
моя
любовь
(Please
don't
cry)
(Пожалуйста,
не
плачь)
No
pienses
en
pasado
y
ve
el
presente
hoy
Не
думай
о
прошлом,
смотри
на
настоящее
сегодня
(No
don't
cry)
(Не
плачь)
Sere
como
tu
sombra
y
te
protegere
Я
буду
твоей
тенью
и
буду
защищать
тебя
Eres
la
niña
que
soñe
siempre
Ты
- девушка,
о
которой
я
всегда
мечтал
Muchas
semana
sin
perder
la
fe
de
lejos
te
mire
Много
недель,
не
теряя
веры,
я
наблюдал
за
тобой
издалека
Con
cuidado
temo
ser
descubierto
por
el
tonto
aquel
Осторожно,
боясь
быть
обнаруженным
этим
глупцом
(Sabia
que
al
final)
Ese
tramposo
te
iba
a
mentir
(Я
знал,
что
в
конце
концов)
Этот
обманщик
солжет
тебе
Por
eso
fui
pacientemente
asechandote
para
mi
Поэтому
я
терпеливо
поджидал
тебя
для
себя
(Toby
Love
con
Alexis
Fido)
(Toby
Love
с
Alexis
y
Fido)
Ya
su
tiempo
paso
dame
chance
a
mi
pa
que
tu
veas
Его
время
прошло,
дай
мне
шанс,
чтобы
ты
увидела
Por
ti
corro
por
ti
me
lanzo
en
contra
de
la
marea
Ради
тебя
я
бегу,
ради
тебя
бросаюсь
против
течения
Lo
que
yo
siento
no
se
compara
no
se
compra
con
nada
То,
что
я
чувствую,
ни
с
чем
не
сравнится,
не
купишь
ни
за
что
Dejame
saber
si
tu
quieres
ser
mi
enamorada
(porque)
Дай
мне
знать,
хочешь
ли
ты
быть
моей
возлюбленной
(потому
что)
Ya
yo
no
quiero
estar
solo
siento
algo
cuando
me
enamoro
Я
больше
не
хочу
быть
один,
я
чувствую
что-то,
когда
влюбляюсь
Yo
me
muero
por
ti
solo
por
ti
lo
dejo
todo
Я
умираю
по
тебе,
только
ради
тебя
я
оставлю
все
Please
don't
cry
Пожалуйста,
не
плачь
Ya
se
que
ese
bandido
te
engaño
mi
amor
Я
знаю,
что
этот
негодяй
обманул
тебя,
моя
любовь
(Please
don't
cry)
(Пожалуйста,
не
плачь)
No
pienses
en
pasado
y
ve
el
presente
hoy
Не
думай
о
прошлом,
смотри
на
настоящее
сегодня
(No
don't
cry)
(Не
плачь)
Sere
como
tu
sombra
y
te
protegere
Я
буду
твоей
тенью
и
буду
защищать
тебя
Eres
la
niña
que
soñe
siempre
Ты
- девушка,
о
которой
я
всегда
мечтал
Don't
cry
baby
wipe
your
tears
Не
плачь,
детка,
вытри
слезы
Ill
be
here
when
u
need
me
Я
буду
рядом,
когда
я
тебе
понадоблюсь
Theres
nothing
I
wont
do
for
you
Нет
ничего,
что
я
бы
не
сделал
для
тебя
Follow
my
love
cause
girl
no
hay
trouble
Следуй
за
моей
любовью,
ведь,
девочка,
нет
проблем
Please
don't
cry
Пожалуйста,
не
плачь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel De Jesus, Edwin Perez, Octavio Rivera, Javier Gonzalez, Juan Chavys, Jesus De Jesus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.