TobyMac & Cochren & Co. - Edge of My Seat (THUNDERBIRD Remix) - перевод текста песни на немецкий

Edge of My Seat (THUNDERBIRD Remix) - TobyMac & Cochren & Co.перевод на немецкий




Edge of My Seat (THUNDERBIRD Remix)
Am Rande meines Sitzes (THUNDERBIRD Remix)
Well, I thought that I had seen most everything
Nun, ich dachte, ich hätte schon fast alles gesehen
And if jaded was a people, I'd be the king
Und wenn Abgestumpftheit ein Volk wäre, wäre ich der König
So cold to what a brand new day could bring
So kalt gegenüber dem, was ein brandneuer Tag bringen könnte
So icy cold to all the wonder that should be movin' me
So eiskalt gegenüber all dem Wunder, das mich bewegen sollte
Overthinking You (-ing you), hot like June (Like June)
Ich zerdenke Dich (-ing you), heiß wie Juni (Like June)
I'm jumpin' out my skin just tryin'
Ich springe aus meiner Haut und versuche
to catch of a view (Catch a view), Woo
einen Blick zu erhaschen (Catch a view), Woo
You got me on the edge
Du hast mich am Rande
Got me on the edge of my seat
Du hast mich am Rande meines Sitzes
You got me on the edge
Du hast mich am Rande
You got me on the edge
Du hast mich am Rande
You got me on the edge
Du hast mich am Rande
Got me on the edge of my seat
Du hast mich am Rande meines Sitzes
You got me on the edge
Du hast mich am Rande
You got me on the edge
Du hast mich am Rande
Tell 'em, Mike
Sag es ihnen, Mike
Lost all my worries, feels like Christmas came early
Habe all meine Sorgen verloren, fühlt sich an, als wäre Weihnachten früh gekommen
Yeah, I can stay here day and night and never feel no hurry (Uh)
Ja, ich kann Tag und Nacht hier bleiben und mich nie beeilen (Uh)
Needless to mention, Lord, You got my attention (My atten-)
Unnötig zu erwähnen, Herrin, Du hast meine Aufmerksamkeit (Meine Aufmerk-)
My eyes are wide with wonder, feelin' for the soul ascension
Meine Augen sind weit vor Staunen, fühlen sich nach Seelenaufstieg an
'Cause no one else is ever gonna do for me
Denn niemand sonst wird jemals für mich tun
Ever gonna do for me what You'd do for me, yeah
Jemals für mich tun, was Du für mich tun würdest, ja
Ain't no one ever gonna steal the mystery You put right in front o' me
Niemand wird jemals das Geheimnis stehlen, das Du direkt vor mich gelegt hast
Right in front o' me, yeah
Direkt vor mich, ja
You got me on the edge
Du hast mich am Rande
Got me on the edge of my seat
Du hast mich am Rande meines Sitzes
You got me on the edge
Du hast mich am Rande
You got me on the edge
Du hast mich am Rande
You got me on the edge
Du hast mich am Rande
Got me on the edge of my seat
Du hast mich am Rande meines Sitzes
You got me on the edge
Du hast mich am Rande
You got me on the edge
Du hast mich am Rande
You got me on the edge
Du hast mich am Rande
I am on the edge of my seat
Ich bin am Rande meines Sitzes
I can feel it rushin' over me
Ich kann fühlen, wie es über mich hereinbricht
I can feel it rushin' over me
Ich kann fühlen, wie es über mich hereinbricht
You got me on the edge
Du hast mich am Rande
I am on the edge of my seat
Ich bin am Rande meines Sitzes
I can feel it rushin' over me, yeah
Ich kann fühlen, wie es über mich hereinbricht, ja
I can feel it rushin' over me, yeah
Ich kann fühlen, wie es über mich hereinbricht, ja
You are openin' my eyes
Du öffnest mir die Augen
You're openin' my eyes, Lord (My eyes, Lord)
Du öffnest mir die Augen, Herrin (Meine Augen, Herrin)
To brand new possibilities (Yeah)
Für brandneue Möglichkeiten (Ja)
You are openin' my eyes
Du öffnest mir die Augen
Openin' my eyes, Lord (My eyes, Lord)
Öffnest mir die Augen, Herrin (Meine Augen, Herrin)
You got me on the edge (Oh)
Du hast mich am Rande (Oh)
I am on the edge of my seat
Ich bin am Rande meines Sitzes
I can feel it rushin' over me, yeah
Ich kann fühlen, wie es über mich hereinbricht, ja
I can feel it rushin' over me, yeah
Ich kann fühlen, wie es über mich hereinbricht, ja
You got me on the edge (Got me on the edge)
Du hast mich am Rande (Hast mich am Rande)
I am on the edge of my seat
Ich bin am Rande meines Sitzes
I can feel it rushin' over me, yeah
Ich kann fühlen, wie es über mich hereinbricht, ja
You got me on the edge
Du hast mich am Rande
You got me on the edge
Du hast mich am Rande
I am on the edge of my seat (Ooh)
Ich bin am Rande meines Sitzes (Ooh)
I can feel it rushin' over me, yeah
Ich kann fühlen, wie es über mich hereinbricht, ja
I can feel it rushin' over me, yeah
Ich kann fühlen, wie es über mich hereinbricht, ja
You got me on the edge (Oh)
Du hast mich am Rande (Oh)
Got me on the edge of my seat (You are openin' my eyes, Lord)
Ich bin am Rande meines Sitzes (Du öffnest mir die Augen, Herrin)
I can feel it rushin' over me, yeah
Ich kann fühlen, wie es über mich hereinbricht, ja
I can feel it rushin' over me, yeah
Ich kann fühlen, wie es über mich hereinbricht, ja
You got me on the edge!
Du hast mich am Rande!





Авторы: Toby Mckeehan, Bryan Fowler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.