Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cornerstone (feat. Zach Williams) [Radio Edit]
Cornerstone (feat. Zach Williams) [Radio Edit]
Lookin'
out
my
window,
feelin'
the
crescendo
Ich
schaue
aus
meinem
Fenster,
spüre
das
Crescendo
Sunset
on
a
quiet
sea
Sonnenuntergang
über
einem
ruhigen
Meer
Sitting
with
the
ones
that
I'll
forever
love
Sitze
mit
denen
zusammen,
die
ich
für
immer
lieben
werde
We're
waitin'
on
a
flash
of
green
Wir
warten
auf
einen
grünen
Blitz
And
even
when
the
nights
got
cold
Und
selbst
wenn
die
Nächte
kalt
wurden
You
have
always
held
me
close
Hast
Du
mich
immer
nah
bei
Dir
gehalten
You're
the
only
rock
that
I
could
ever
stand
on
Du
bist
der
einzige
Fels,
auf
dem
ich
jemals
stehen
könnte
You're
the
only
one
for
me
Du
bist
die
Einzige
für
mich
The
sun
goes
up,
the
sun
comes
down
Die
Sonne
geht
auf,
die
Sonne
geht
unter
This
old
world
keeps
spinnin'
'round
Diese
alte
Welt
dreht
sich
weiter
I'm
here
travelin'
down
this
long
and
winding
road
Ich
bin
hier
und
reise
diesen
langen
und
kurvenreichen
Weg
entlang
Seasons
come
and
seasons
go
Jahreszeiten
kommen
und
Jahreszeiten
gehen
They
take
me
high,
then
leave
me
low
Sie
heben
mich
hoch
und
lassen
mich
tief
fallen
But
I'm
still
standing
on
the
only
rock
I
know
Aber
ich
stehe
immer
noch
auf
dem
einzigen
Felsen,
den
ich
kenne
You're
my
cornerstone
Du
bist
mein
Eckstein
Oh,
oh,
oh,
no
matter
where
I
go,
my
cornerstone
Oh,
oh,
oh,
egal
wohin
ich
gehe,
mein
Eckstein
Bible
by
my
bedside,
sweatin'
through
a
long
night
Die
Bibel
an
meinem
Bett,
ich
schwitze
durch
eine
lange
Nacht
Wrestling
the
hounds
of
shame
Kämpfe
mit
den
Hunden
der
Scham
Tryna
turn
the
hands
back
on
a
troublin'
past
Versuche,
die
Zeiger
einer
beunruhigenden
Vergangenheit
zurückzudrehen
Every
move
I
make's
in
vain
Jede
Bewegung,
die
ich
mache,
ist
vergebens
But
even
in
the
shifting
winds
Aber
selbst
in
den
wechselnden
Winden
You
are
who
you've
always
been
Bist
Du,
wer
Du
immer
warst
You're
the
only
rock
that
I
could
ever
stand
on
Du
bist
der
einzige
Fels,
auf
dem
ich
jemals
stehen
könnte
Through
it
all,
you
remain
Durch
all
das
bleibst
Du
bestehen
The
sun
goes
up,
the
sun
comes
down
Die
Sonne
geht
auf,
die
Sonne
geht
unter
This
old
world
keeps
spinnin'
'round
Diese
alte
Welt
dreht
sich
weiter
I'm
here
travelin'
down
this
long
and
winding
road
(this
winding
road)
Ich
bin
hier
und
reise
diesen
langen
und
kurvenreichen
Weg
entlang
(diesen
kurvenreichen
Weg)
Seasons
come
and
seasons
go
Jahreszeiten
kommen
und
Jahreszeiten
gehen
They
take
me
high,
then
leave
me
low
Sie
heben
mich
hoch
und
lassen
mich
tief
fallen
But
I'm
still
standing
on
the
only
rock
I
know
Aber
ich
stehe
immer
noch
auf
dem
einzigen
Felsen,
den
ich
kenne
You're
my
cornerstone
Du
bist
mein
Eckstein
Oh,
oh,
oh,
no
matter
where
I
go,
my
cornerstone
Oh,
oh,
oh,
egal
wohin
ich
gehe,
mein
Eckstein
Oh,
oh,
oh,
no
matter
where
I
go
Oh,
oh,
oh,
egal
wohin
ich
gehe
Mr.
Zach
Williams
Mr.
Zach
Williams
On
Christ,
the
solid
rock
I'm
standin'
Auf
Christus,
dem
festen
Felsen,
stehe
ich
All
of
the
ground
is
sinking
sand
Alles
andere
ist
Treibsand
On
Christ,
the
solid
rock
I'm
standin'
Auf
Christus,
dem
festen
Felsen,
stehe
ich
All
of
the
ground
is
sinking
sand
Alles
andere
ist
Treibsand
On
Christ,
the
solid
rock
I'm
standin'
Auf
Christus,
dem
festen
Felsen,
stehe
ich
Yes,
oh,
Lord
Ja,
oh,
Herrin
You're
the
only
one
that
I
will
build
my
life
on
Du
bist
die
Einzige,
auf
die
ich
mein
Leben
bauen
werde
Through
it
all
you
remain
Durch
all
das
bleibst
Du
bestehen
The
sun
goes
up,
the
sun
comes
down
Die
Sonne
geht
auf,
die
Sonne
geht
unter
This
old
world
keeps
spinnin'
around
Diese
alte
Welt
dreht
sich
weiter
And
I'm
here
travelin'
down
this
long
and
winding
road
Und
ich
bin
hier
und
reise
diesen
langen
und
kurvenreichen
Weg
entlang
Seasons
come,
seasons
go
Jahreszeiten
kommen,
Jahreszeiten
gehen
I've
been
high,
an'
I've
been
low
Ich
war
oben,
und
ich
war
unten
But
I'm
standing
on
the
only
rock
I
know
Aber
ich
stehe
auf
dem
einzigen
Felsen,
den
ich
kenne
You're
my
cornerstone
Du
bist
mein
Eckstein
(Oh,
oh,
oh)
no
matter
where
I
go,
my
cornerstone
(Oh,
oh,
oh)
egal
wohin
ich
gehe,
mein
Eckstein
(All
of
the
ground
is
sinking
sand)
oh,
oh,
oh,
no
matter
where
I
go
(Alles
andere
ist
Treibsand)
oh,
oh,
oh,
egal
wohin
ich
gehe
The
sun
goes
up,
and
the
sun
comes
down
(you
are
the
only
rock
I
stand
on)
Die
Sonne
geht
auf,
und
die
Sonne
geht
unter
(Du
bist
der
einzige
Fels,
auf
dem
ich
stehe)
And
I
build
my
life
on
this
solid
rock
(all
of
the
ground
is
sinking
sand)
Und
ich
baue
mein
Leben
auf
diesem
festen
Felsen
(alles
andere
ist
Treibsand)
You
are
the
only
rock
I
stand
on
Du
bist
der
einzige
Fels,
auf
dem
ich
stehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toby Mckeehan, Micah Darrel Kuiper, Bryan Christopher Fowler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.