Tocadisco feat. Nadia Ali - Better Run (Afrojack Remix) - перевод текста песни на немецкий

Better Run (Afrojack Remix) - Nadia Ali , Tocadisco перевод на немецкий




Better Run (Afrojack Remix)
Besser rennst du (Afrojack Remix)
Once upon a time there lived a girl
Es war einmal ein Mädchen
She knew what she wanted from the world
Es wusste, was es von der Welt wollte
In the brown eyes they could see
In den braunen Augen konnte man sehen
The fire that burned like summer heat
Das Feuer, das wie Sommerhitze brannte
Nothing but trouble, so they thought
Nichts als Ärger, dachten sie
They just watched her from afar
Sie beobachteten sie nur aus der Ferne
If they looked close, the flame was a tear
Hätten sie genauer hingeschaut, wäre die Flamme eine Träne
That they had seen a girl so fierce
Denn sie sahen ein so wildes Mädchen
You better run, you better run
Besser rennst du, besser rennst du
You don't know what you're in for
Du weißt nicht, was auf dich zukommt
You don't know,you don't know
Du weißt nicht, du weißt nicht
What you're in for
Was auf dich zukommt
You better run you better run 'cause
Besser rennst du, besser rennst du, denn
You don't know what you're in for
Du weißt nicht, was auf dich zukommt
Once upon a time there lived a boy
Es war einmal ein Junge
He would only play with real life toys
Er spielte nur mit echten Spielzeugen
One hand here and one hand there
Eine Hand hier und eine Hand dort
No attachments this man wears
Keine Bindungen trägt dieser Mann
A smile so sweet it's hard to see
Ein Lächeln so süß, dass man kaum sieht
That there's no fruit growing in his tree
Dass an seinem Baum keine Frucht wächst
Once a fool, he learned long ago
Einmal ein Narr, lernte er vor langer Zeit
It's better to burn than to feel that cold
Es ist besser zu brennen, als diese Kälte zu fühlen
You better run, you better run
Besser rennst du, besser rennst du
You don't know what you're in for
Du weißt nicht, was auf dich zukommt
You don't know,you don't know
Du weißt nicht, du weißt nicht
What you're in for
Was auf dich zukommt
You better run you better run 'cause
Besser rennst du, besser rennst du, denn
You don't know what you're in for
Du weißt nicht, was auf dich zukommt
You better run, you better run
Besser rennst du, besser rennst du
You don't know what you're in for
Du weißt nicht, was auf dich zukommt
You don't know,you don't know
Du weißt nicht, du weißt nicht
What you're in for
Was auf dich zukommt
You better run you better run 'cause
Besser rennst du, besser rennst du, denn
You don't know what you're in for
Du weißt nicht, was auf dich zukommt
Play with fire and you will get burned
Spiel mit dem Feuer und du wirst verbrannt
Play with fire and you will get burned
Spiel mit dem Feuer und du wirst verbrannt
Play with fire and you will get burned
Spiel mit dem Feuer und du wirst verbrannt
Play with fire and you will get burned
Spiel mit dem Feuer und du wirst verbrannt
Will get burned
Wirst verbrannt
Will get burned
Wirst verbrannt
Will-get-burned!
Wirst-verbrannt!
Burned
Verbrannt
Burned
Verbrannt
Burned
Verbrannt
Burned
Verbrannt
Burned
Verbrannt
Burned
Verbrannt
Burned
Verbrannt
Burned
Verbrannt
You better run you better run
Besser rennst du, besser rennst du
You don't know what you're in for
Du weißt nicht, was auf dich zukommt
You don't know, you don't know
Du weißt nicht, du weißt nicht
What you're in for
Was auf dich zukommt
You better run, you better run 'cause
Besser rennst du, besser rennst du, denn
You don't know what you're for
Du weißt nicht, was auf dich zukommt
You better run you better run
Besser rennst du, besser rennst du
You don't know what you're in for
Du weißt nicht, was auf dich zukommt
You don't know, you don't know
Du weißt nicht, du weißt nicht
What you're in for
Was auf dich zukommt
You better run, you better run 'cause
Besser rennst du, besser rennst du, denn
You don't know what you're for
Du weißt nicht, was auf dich zukommt





Авторы: Nadia Ali, El Tocadisco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.