Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Idee ist gut, doch die Welt noch nicht bereit - Studio 1994
The Idea Is Good, But the World Is Not Ready Yet - Studio 1994
Geh'
doch
mal
zum
Bahnhof
Go
to
the
train
station
In
der
sogenannten
Frühlingszeit
In
the
so-called
springtime
Sag'
"Hallo"
zu
einem
Fremden
Say
"Hello"
to
a
stranger
Der
einem
Zug
entsteigt
Who
gets
off
a
train
Lad'
ihn
ein
zur
Cola
Invite
them
to
a
Coke
Am
Imbiss
gegenüber
At
the
snack
bar
opposite
Vielleicht
hat
er
Probleme
und
Maybe
they
have
problems
and
Möchte
reden
drüber
Would
like
to
talk
about
it
Wahrscheinlich
hat
er
gar
keine
Zeit
They
probably
don't
have
time
Die
Idee
ist
gut
doch
die
Welt
noch
nicht
bereit
The
idea
is
good,
but
the
world
is
not
ready
yet
Fahr
doch
mit
dem
Fahrrad
in
ein
anderes
Stadtgebiet
Ride
your
bike
to
another
part
of
town
Sag
"Hallo"
zu
einem
Mädchen
Say
"Hello"
to
a
girl
Das
dich
erst
mal
übersieht
Who
ignores
you
the
first
time
Lade
sie
zum
Eis
ein
Invite
her
to
ice
cream
Stracciatella
oder
Nuss
Stracciatella
or
nut
Vielleicht
bedrückt
sie
was
Maybe
something
is
bothering
her
Über
das
sie
reden
muss
That
she
needs
to
talk
about
Wahrscheinlich
hat
er
gar
keine
Zeit
They
probably
don't
have
time
Die
Idee
ist
gut
doch
die
Welt
noch
nicht
berei
The
idea
is
good,
but
the
world
is
not
ready
yet
Gestern
um
halb
drei
Yesterday
at
half
past
two
Habe
ich
noch
ein
Lied
gemacht
I
wrote
another
song
Und
ich
rufe
eine
Freundin
an
And
I
call
a
girlfriend
Mitten
in
der
Nacht
In
the
middle
of
the
night
Und
ich
singe
es
ihr
durch's
Telefon
And
I
sing
it
to
her
over
the
phone
Und
es
sagt:
"Ich
liebe
Dich"
And
it
says:
"I
love
you"
Kurz
bevor
ich
auflege
Just
before
I
hang
up
Schäme
ich
mich
I
feel
ashamed
Wahrscheinlich
hat
er
gar
keine
Zeit
They
probably
don't
have
time
Die
Idee
ist
gut
doch
die
Welt
noch
nicht
berei
The
idea
is
good,
but
the
world
is
not
ready
yet
Wahrscheinlich
hat
er
gar
keine
Zeit
They
probably
don't
have
time
Die
Idee
ist
gut
doch
die
Welt
noch
nicht
berei
The
idea
is
good,
but
the
world
is
not
ready
yet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Klaas Mueller, Arne Zank, Dirk Von Lowtzow
1
Drüben auf dem Hügel
2
Digital ist besser
3
Drei Schritte vom Abgrund entfernt (Live, 1995)
4
Die Idee ist gut, doch die Welt noch nicht bereit - Studio 1994
5
Freiburg
6
Ich möchte Teil einer Jugendbewegung sein - Studio 1994
7
Freiburg (Live, 2007)
8
Ich glaube ich habe meine Unschuld verloren (Live, 1995)
9
Digital ist besser (Live, 1995)
10
Jungs, hier kommt der Masterplan (Studio, 1994)
11
Hamburg Rockt (7" Version, 1994)
12
Letztes Jahr im Sommer (7" Version, 1994)
13
Wir sind hier nicht in Seattle, Dirk (7" Version, 1994)
14
An einem Dienstag im April
15
Wir sind hier nicht in Seattle, Dirk
16
Samstag ist Selbstmord
17
Ich glaube ich habe meine Unschuld verloren
18
Meine Freundin und ihr Freund
19
Über Sex kann man nur auf Englisch singen
20
Ich möchte Teil einer Jugendbewegung sein
21
Ich weiss es nicht
22
Ich bitte dich
23
Hamburg rockt
24
Jungs, hier kommt der Masterplan
25
Letztes Jahr im Sommer
26
Wie wir beide nebeneinander auf dem Teppichboden sitzen
27
Drei Schritte vom Abgrund entfernt
28
Meine Freundin und ihr Freund - EP Version 1994
29
Die Idee ist gut, doch die Welt noch nicht bereit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.