Tocotronic - Hi Freaks - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tocotronic - Hi Freaks




Hi Freaks
Hi Freaks
Hi freaks look at me, autogramme vis a vis
Привет, выродки, посмотрите на меня, автографы тет-а-тет
Gegenüber einer Welt, deren Umriss uns gefällt
Напротив мира, чьи очертания нам не нравятся
Das Geld steht schon bereit, hast du morgen Zeit
Деньги уже готовы, у тебя завтра есть время?
Nein ich auch nicht was sein muss, das muss schließlich sein
Да, конечно, у меня тоже нет, то, что должно случиться, должно произойти
Ganz klein am Horizont, kann man Dinge sehen
Совсем крохотные на горизонте, мы видим вещи
Dinge die wir nicht verstehen
Вещи, которые мы не понимаем
Das Geschehen lässt uns auseinander gehen
События заставляют нас расходиться
Hinein in einen Wald aus Zeichen
В лес знаков
Die Weichen sind gestellt
Стрелки переведены
In einer Welt, deren Umriss uns gefällt
В мире, чьи очертания нам не нравятся
Hi freaks look at me, autogramme vis a vis
Привет, выродки, посмотрите на меня, автографы тет-а-тет
Gegenüber eines Raums, der ein anderer ist
Напротив комнаты, которая отличается от других
Was wir sehen bedeutet nichts, der sogenannte Realismus
То, что мы видим, ничего не значит, так называемый реализм
Fällt nicht weiter ins Gewicht, dein Gesicht ist eine Welt
Не имеет значения, твое лицо это мир
Deren Umriss mir gefällt, unsere Freundschaft ist das Geld
Чьи очертания мне нравятся, наша дружба это деньги
Mit dem wir bezahlen, was man zahlen muss
То, за что мы платим, мы должны заплатить
Alles muss im Überfluss
Всё должно быть в изобилии
Vorhanden sein
Присутствовать
Dann sind wir nie allein
Тогда мы никогда не будем одиноки
Hi freaks, look at me
Привет, мерзавцы, посмотрите на меня
Look at me
Посмотрите на меня
Hi freaks look at me, autogramme vis a vis
Привет, выродки, посмотрите на меня, автографы тет-а-тет
Gegenüber eines Traums, der ein anderer ist als noch vor Tagen
Напротив мечты, которая отличается от прежней
Als wir erstmals wagten uns zu erinnern an das Schimmern
Когда мы впервые осмелились вспомнить о мерцании
Das uns gegenüber stand, ein Schatten an der Wand
Которое стояло перед нами, тенью на стене
Dessen Umriss uns gefällt, wir sind gewillt zu übersehen
Чьи очертания нам нравятся, мы хотим проигнорировать
Was wir jetzt noch nicht verstehen, wir müssen gehen
Чего мы ещё не понимаем, мы должны идти
Hi freaks look at me, autogramme vis a vis
Привет, выродки, посмотрите на меня, автографы тет-а-тет
Gegenüber eines Gegenübers, das mal wieder nicht ich selber bin
Напротив фигуры, которая снова не я сам
So gesehen kommt′s hin, was wir täglich sehen sind Dinge
Так что всё сходится, то, что мы видим каждый день, это вещи
Die wir nicht verstehen, das Geschehen
Которые мы не понимаем, события
Lässt uns auseinander gehen, hinein in einen Wald aus Zeichen
Заставляют нас расходиться в лес знаков
Die Weichen sind gestellt in einer Welt, deren Umriss uns gefällt
Стрелки переведены в мире, чьи очертания нам не нравятся
Freaks
Мерзавцы
Look at me
Посмотрите на меня
Hi freaks, hi
Привет, выродки, привет
Hi freaks, hi
Привет, выродки, привет
Hi freaks, hi
Привет, выродки, привет





Авторы: Jan Klaas Mueller, Dirk Von Lowtzow, Tobias Levin, Arne Zank


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.