Текст и перевод песни Tocotronic - Im Zweifel für den Zweifel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im Zweifel für den Zweifel
In Doubt for Doubt
Im
Zweifel
für
den
Zweifel
In
doubt
for
doubt
Das
Zaudern
und
den
Zorn
The
hesitation
and
the
wrath
Im
Zweifel
fürs
Zerreißen
In
doubt
for
tearing
Der
eigenen
Uniform
Of
one's
own
uniform
Im
Zweifel
für
den
Zweifel
In
doubt
for
doubt
Und
für
die
Pubertät
And
for
puberty
Im
Zweifel
gegen
Zweisamkeit
In
doubt
against
togetherness
Und
Normativität
And
normality
Im
Zweifel
für
den
Zweifel
In
doubt
for
doubt
Und
gegen
allen
Zwang
And
against
all
coercion
Im
Zweifel
für
den
Teufel
In
doubt
for
the
devil
Und
den
zügellosen
Drang
And
the
unbridled
urge
Im
Zweifel
für
die
Bitterkeit
In
doubt
for
bitterness
Und
meine
heißen
Tränen
And
my
hot
tears
Bleiern
wird
mir
meine
Zeit
My
time
will
become
heavy
Und
doch
muss
ich
erwähnen
And
yet
I
must
mention
Im
Zweifel
für
Ziellosigkeit
In
doubt
for
aimlessness
Ihr
Menschen,
hört
mich
rufen
You
people,
hear
me
call
Im
Zweifel
für
Zerwürfnisse
In
doubt
for
discord
Und
für
die
Zwischenstufen
And
for
the
intermediate
stages
Im
Zweifel
für
den
Zweifel
In
doubt
for
doubt
Das
Zaudern
und
den
Zorn
The
hesitation
and
the
wrath
Im
Zweifel
fürs
Zerreißen
In
doubt
for
tearing
Der
eigenen
Uniform
Of
one's
own
uniform
Im
Zweifel
für
Verzärtelung
In
doubt
for
distortion
Und
für
meinen
Knacks
And
for
my
crack
Für
die
äußerste
Zerbrechlichkeit
For
the
utmost
fragility
Für
einen
Willen
wie
aus
Wachs
For
a
will
like
wax
Im
Zweifel
für
die
Zwitterwesen
In
doubt
for
hermaphrodites
Aus
weit
entfernten
Sphären
From
distant
spheres
Im
Zweifel
fürs
Erzittern
In
doubt
for
trembling
Beim
Anblick
der
Chimären
At
the
sight
of
chimeras
Im
Zweifel
für
die
Bitterkeit
In
doubt
for
bitterness
Und
meine
heißen
Tränen
And
my
hot
tears
Bleiern
wird
mir
meine
Zeit
My
time
will
become
heavy
Mir
bleibt
noch
zu
erwähnen
I
still
have
to
mention
Im
Zweifel
für
Ziellosigkeit
In
doubt
for
aimlessness
Ihr
Menschen,
hört
mich
rufen
You
people,
hear
me
call
Im
Zweifel
für
Zerwürfnissen
In
doubt
for
discord
Und
für
die
Zwischenstufen
And
for
the
intermediate
stages
Im
Zweifel
für
den
Zweifel
In
doubt
for
doubt
Das
Zaudern
und
den
Zorn
The
hesitation
and
the
wrath
Im
Zweifel
fürs
Zerreißen
In
doubt
for
tearing
Der
eigenen
Uniform
Of
one's
own
uniform
Im
Zweifel
für
den
Zweifel
In
doubt
for
doubt
Und
die
Unfassbarkeit
And
the
incomprehensibility
Für
die
innere
Zerknirschung
For
the
inner
remorse
Wenn
man
die
Zähne
zeigt
When
you
bare
your
teeth
Im
Zweifel
fürs
Zusammenklappen
In
doubt
for
folding
Vor
gesamtem
Saal
In
front
of
the
entire
hall
Mein
Leben
wird
Zerrüttung
My
life
will
become
a
mess
Meine
Existenz
Skandal
My
existence
a
scandal
Im
Zweifel
für
die
Bitterkeit
In
doubt
for
bitterness
Und
meine
heißen
Tränen
And
my
hot
tears
Bleiern
wird
mir
meine
Zeit
My
time
will
become
heavy
Und
doch
muss
ich
erwähnen
And
yet
I
must
mention
Im
Zweifel
für
Ziellosigkeit
In
doubt
for
aimlessness
Ihr
Menschen,
hört
mich
rufen
You
people,
hear
me
call
Im
Zweifel
für
Zerwürfnisse
In
doubt
for
discord
Und
für
die
Zwischenstufen
And
for
the
intermediate
stages
Im
Zweifel
für
den
Zweifel
In
doubt
for
doubt
Das
Zaudern
und
den
Zorn
The
hesitation
and
the
wrath
Im
Zweifel
fürs
Zerreißen
In
doubt
for
tearing
Der
eigenen
Uniform
Of
one's
own
uniform
Im
Zweifel
für
den
Zweifel
In
doubt
for
doubt
Das
Zaudern
und
den
Zorn
The
hesitation
and
the
wrath
Im
Zweifel
für
den
Zweifel
In
doubt
for
doubt
Das
Zaudern
und
den
Zorn
The
hesitation
and
the
wrath
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Von Lowtzow Dirk, Mueller Jan Klaas, Zank Arne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.