Текст и перевод песни Tocotronic - Prolog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eines
Morgens
bist
du
in
der
Fremde
Однажды
утром
ты
проснулась
в
чужом
краю,
Aufgewacht.
Deine
Hände
Твои
руки
Zittern
noch,
du
hörst
in
dich
hinein
Всё
ещё
дрожат,
ты
прислушиваешься
к
себе,
Doch
das
wird
erst
der
Anfang
sein
Но
это
только
начало.
Du
weißt
nicht,
was
dich
geritten
hat
Ты
не
знаешь,
что
тебя
занесло
In
diese
tote
Küstenstadt
В
этот
мёртвый
прибрежный
город,
Um
dich
verstreut
liegen
deine
Papiere
Вокруг
тебя
разбросаны
твои
бумаги,
Muscheln
und
Schalentiere
Ракушки
и
моллюски.
Du
spürst
die
Gifte
im
System
Ты
чувствуешь
яды
в
своей
системе,
Willst
nur
den
Abend
überstehn
Хочешь
лишь
пережить
этот
вечер,
Da
sind
Löcher
unter
deiner
Haut
Под
твоей
кожей
дыры,
Du
bist
aus
Schwamm
gebaut
Ты
сделана
из
губки.
Aus
deinem
Wohnsitz
in
der
Tiefe
Из
своего
жилища
в
глубине
Schreibst
du
deinen
Freunden
Briefe
Ты
пишешь
письма
друзьям,
Sie
lesen
jede
Zeile
Они
читают
каждую
строчку
In
ihrer
Wüste
der
Langeweile
В
своей
пустыне
скуки.
Du
schreibst,
du
lerntest
deinen
Hass
zu
tanzen
Ты
пишешь,
что
научилась
танцевать
свою
ненависть
In
der
Schule
der
Extravaganzen
В
школе
экстравагантности,
Und
du
schriebest
die
Diplomarbeit
И
ты
написала
дипломную
работу
Über
Empfindlichkeit
О
чувствительности.
Weil
sich
die
Gegenstände
widersetzen
Потому
что
предметы
сопротивляются,
Suchst
du
vergeblich
an
vertrauten
Plätzen
Ты
тщетно
ищешь
в
знакомых
местах,
Du
zitterst
noch
und
hörst
in
dich
hinein
Ты
всё
ещё
дрожишь
и
прислушиваешься
к
себе,
Was
könnte
das
Ereignis
sein?
Что
же
может
произойти?
Aus
deinem
Wohnsitz
in
der
Tiefe
Из
своего
жилища
в
глубине
Schreibst
du
deinen
Freunden
Briefe
Ты
пишешь
письма
друзьям,
Sie
lesen
jede
Zeile
Они
читают
каждую
строчку
In
der
Oase
der
Langeweile
В
оазисе
скуки.
Jetzt
wo
auch
dieser
Tag
zu
Ende
geht
Теперь,
когда
и
этот
день
подходит
к
концу,
Bemerkst
du,
wie
der
Wind
sich
dreht
Ты
замечаешь,
как
меняется
ветер,
Du
zitterst
noch
und
hörst
in
dich
hinein
Ты
всё
ещё
дрожишь
и
прислушиваешься
к
себе,
Liebe
wird
das
Ereignis
sein
Любовь
станет
этим
событием.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Von Lowtzow Dirk, Mueller Jan Klaas, Zank Arne
Альбом
Prolog
дата релиза
20-02-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.