Текст и перевод песни Tocotronic - Solidarität
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihr,
die
ihr
euch
unverzagt
Вы,
кто
неустрашимо
Mit
der
Verachtung
plagt
Мучаетесь
презрением,
Gejagt
an
jedem
Tag
Гоненные
каждый
день
Von
euren
Traumata
Своими
травмами,
Die,
ihr
jede
Hilfe
braucht
Вы,
кому
нужна
любая
помощь,
Unter
Spießbürgern
Spießruten
lauft
Проходите
сквозь
строй
обывателей,
Von
der
Herde
angestielt
Обворованные
толпой,
Mit
ihren
Fratzen
konfrontiert
Столкнувшись
с
их
гримасами,
Die
ihr
nicht
mehr
weiter
wisst
Вы,
кто
больше
не
знает,
что
делать,
Und
jede
Zuneigung
vermisst
И
скучает
по
любой
ласке,
Die
ihr
vor
dem
Abriss
steht
Вы,
кто
на
грани
разрушения,
Ihr
habt
meine
Solidarität
Вы
имеете
мою
солидарность.
Ich
weiß,
dass
ihr
ein
Schutzschild
braucht
Я
знаю,
что
вам
нужен
щит,
Denn
eure
Ängste
kenn
ich
auch
Ведь
ваши
страхи
мне
тоже
знакомы.
Von
der
Herde
angestielt
Обворованные
толпой,
Mit
irren
Fratzen
konfrontiert
Столкнувшись
с
безумными
гримасами,
Wenn
ich
nicht
mehr
weiter
weiß
Когда
я
больше
не
знаю,
что
делать,
Und
ich
mich
in
Fetzen
reiß
И
разрываюсь
на
части,
Wenn
Verstörung
mich
umweht
Когда
меня
окружает
смятение,
Hab
ich
deine
Solidarität
У
меня
есть
твоя
солидарность.
Wenn
ihr
nicht
mehr
weiter
wisst
Когда
вы
больше
не
знаете,
что
делать,
Und
jede
Zuneigung
vermisst
И
скучаете
по
любой
ласке,
Wenn
ihr
vor
dem
Abriss
steht
Когда
вы
на
грани
разрушения,
Ihr
habt
meine
Solidarität
Вы
имеете
мою
солидарность.
Ihr
habt
meine
Solidarität
Вы
имеете
мою
солидарность.
Ihr
habt
meine
Solidarität
Вы
имеете
мою
солидарность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Von Lowtzow Dirk, Mueller Jan Klaas, Zank Arne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.