Today - Why You Get Funky on Me - перевод текста песни на немецкий

Why You Get Funky on Me - Todayперевод на немецкий




Why You Get Funky on Me
Warum Wirst Du Mir Gegenüber So Komisch?
You know, Gene, I wanna know why she's gettin' funky on me
Du weißt, Gene, ich will wissen, warum sie mir gegenüber so komisch wird.
You know what I'm sayin'?
Verstehst du, was ich meine?
Is it a real true fact that she's gettin' funky on me?
Ist es wirklich wahr, dass sie mir gegenüber so komisch wird?
Man, look, listen, I'm the B-the-I-the-G
Mann, schau, hör zu, ich bin der B-der-I-der-G
Let's do it
Lass es uns tun
Why you gettin' funky on me?
Warum wirst du mir gegenüber so komisch?
Why you gettin' funky on me?
Warum wirst du mir gegenüber so komisch?
Why you gettin' funky on me?
Warum wirst du mir gegenüber so komisch?
Tell me, girl
Sag mir, Mädchen
Why you gettin' funky on me?
Warum wirst du mir gegenüber so komisch?
Tell me, girl
Sag mir, Mädchen
Well, I, I thought you were sugar and spice
Nun, ich, ich dachte, du wärst Zucker und Gewürz
Girl, you tricked me, I fell in love with a smile so nice
Mädchen, du hast mich ausgetrickst, ich habe mich in ein so schönes Lächeln verliebt
Holy moly, you know your lovin' is gettin' mighty cold, yeah
Heiliger Bimbam, du weißt, deine Liebe wird verdammt kalt, ja
I might as well get my hat and a winter coat
Ich könnte genauso gut meinen Hut und einen Wintermantel holen
And go to bed on a bucket of ice
Und mich auf einen Eimer Eis legen
'Cause it ain't cool the way you treat me
Denn es ist nicht cool, wie du mich behandelst
So different than the way we were
So anders als früher
Any fool could catch my drift, girl
Jeder Narr könnte verstehen, was ich meine, Mädchen
I gotta spend a night, try to get it right
Ich muss eine Nacht verbringen, um zu versuchen, es richtig zu machen
Why do we have to fight?
Warum müssen wir streiten?
What's wrong?
Was ist los?
Why you gettin' funky on me?
Warum wirst du mir gegenüber so komisch?
(Why you gettin' funky?)
(Warum wirst du so komisch?)
Why you gettin' funky on me?
Warum wirst du mir gegenüber so komisch?
(Tell me why)
(Sag mir, warum)
Why you gettin' funky on me?
Warum wirst du mir gegenüber so komisch?
Tell me, girl
Sag mir, Mädchen
Why you gettin' funky on me?
Warum wirst du mir gegenüber so komisch?
Tell me, girl
Sag mir, Mädchen
What's the deal... that happened to the love you feel?
Was ist los... was ist mit der Liebe passiert, die du fühlst?
Something went down, and now you're treating me so unreal
Irgendetwas ist passiert, und jetzt behandelst du mich so unwirklich
Crazy, yo (why) when I figure how I love you so
Verrückt, yo (warum), wenn ich mir vorstelle, wie sehr ich dich liebe
I let you dog me, baby, and I keep coming back for more
Ich lasse zu, dass du mich schlecht behandelst, Baby, und ich komme immer wieder zurück, um mehr zu bekommen
It ain't cool how you treat me
Es ist nicht cool, wie du mich behandelst
So different than the way we were
So anders als früher
Any fool could catch my drift, girl
Jeder Narr könnte verstehen, was ich meine, Mädchen
Gotta spend a night, try to get it right
Muss eine Nacht verbringen, um zu versuchen, es richtig zu machen
Why do we fuss and fight?
Warum streiten und kämpfen wir?
Why you gettin' funky on me?
Warum wirst du mir gegenüber so komisch?
(Tell me why)
(Sag mir, warum)
Why you gettin' funky on me?
Warum wirst du mir gegenüber so komisch?
(Tell me why)
(Sag mir, warum)
Why you gettin' funky on me?
Warum wirst du mir gegenüber so komisch?
Tell me, girl
Sag mir, Mädchen
Why you gettin' funky on me?
Warum wirst du mir gegenüber so komisch?
Tell me, girl
Sag mir, Mädchen
Why you gettin' funky on me?
Warum wirst du mir gegenüber so komisch?
Why you gettin', why you gettin'
Warum wirst du, warum wirst du
Why you gettin' funky on me?
Warum wirst du mir gegenüber so komisch?
("I wanna rock right now")
("Ich will jetzt rocken")





Авторы: Edward Theodore Riley, Gene Griffin, William A. Jr. Aquart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.