Текст и перевод песни Todd Agnew - Did You Know?
Were
Mary's
eyes
the
first
eyes
You
saw
Были
ли
глаза
Мэри
первыми
глазами,
которые
ты
увидел?
Or
did
You
remember
choosing
that
shade
of
brown?
Или
ты
помнишь,
как
выбрала
этот
оттенок
коричневого?
Were
You
surprised
at
the
shepherd's
crazy
story
Тебя
удивила
безумная
история
пастуха
Or
did
You
know
You
wrote
the
song
the
angels
sang?
Или
ты
знал,
что
написал
песню,
которую
пели
ангелы?
What
was
this
life
like
for
You?
Какой
была
эта
жизнь
для
тебя?
Did
the
cross
cast
its
shadow
o'er
Your
cradle?
Отбрасывал
ли
крест
свою
тень
на
твою
колыбель?
Did
You
shudder
each
time
Your
hammer
struck
a
nail?
Ты
вздрагивал
каждый
раз,
когда
твой
молоток
ударял
по
гвоздю?
How
much
heaven
and
how
much
earth
Сколько
небес
и
сколько
земли?
Were
in
this
baby
at
His
birth?
Были
ли
они
в
этом
ребенке
при
его
рождении?
Did
You
know
or
did
You
wonder?
Ты
знал
или
тебе
было
интересно?
Did
You
remember
the
brightness
of
Your
glory
Помнишь
ли
ты
сияние
своей
славы?
Or
did
You
just
notice
it
was
cold
and
dark
here?
Или
ты
просто
заметил,
что
здесь
холодно
и
темно?
Did
You
know
Your
name
or
did
You
have
to
be
told?
Ты
знал
свое
имя
или
тебе
нужно
было
сказать?
Were
You
just
a
baby
or
were
You
as
old
as
time?
Был
ли
ты
просто
ребенком
или
был
стар
как
мир?
What
was
Your
life
like?
Какой
была
твоя
жизнь?
Did
the
cross
cast
its
shadow
o'er
Your
cradle?
Отбрасывал
ли
крест
свою
тень
на
твою
колыбель?
Did
You
shudder
each
time
Your
hammer
struck
a
nail?
Ты
вздрагивал
каждый
раз,
когда
твой
молоток
ударял
по
гвоздю?
How
much
heaven
and
how
much
earth
Сколько
небес
и
сколько
земли?
Were
in
this
baby
at
His
birth?
Были
ли
они
в
этом
ребенке
при
его
рождении?
Did
You
know
or
did
You
wonder?
Ты
знал
или
тебе
было
интересно?
Did
You
wonder?
Тебе
было
интересно?
What
was
Your
life
like?
Какой
была
твоя
жизнь?
Did
the
cross
cast
its
shadow
o'er
Your
cradle?
Отбрасывал
ли
крест
свою
тень
на
твою
колыбель?
Did
You
shudder
each
time
Your
hammer
struck
a
nail?
Ты
вздрагивал
каждый
раз,
когда
твой
молоток
ударял
по
гвоздю?
How
much
heaven
and
how
much
earth
Сколько
небес
и
сколько
земли?
Were
in
this
baby
at
His
birth?
Были
ли
они
в
этом
ребенке
при
его
рождении?
Did
you
know
or
did
You
wonder?
Ты
знал
или
тебе
было
интересно?
Did
You
wonder?
Тебе
было
интересно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Agnew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.