Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On a Corner in Memphis
An einer Ecke in Memphis
Saturday
on
Beale
St.
Samstag
auf
der
Beale
St.
With
the
drunk
and
the
searching
Mit
den
Betrunkenen
und
den
Suchenden
I
hear
an
old
man
playing
guitar
Ich
höre
einen
alten
Mann
Gitarre
spielen
I
can't
make
out
what
he's
saying
Ich
kann
nicht
verstehen,
was
er
sagt
But
I
can
tell
you
that
he's
suffered
Aber
ich
kann
dir
sagen,
dass
er
gelitten
hat
That
he
means
every
word
from
the
bottom
Dass
er
jedes
Wort
von
ganzem
Herzen
meint
Of
what's
left
of
his
heart
tonight
Von
dem,
was
von
seinem
Herzen
heute
Nacht
übrig
ist
A
few
hours
later,
I
slip
into
church
Ein
paar
Stunden
später
schleiche
ich
mich
in
die
Kirche
Singing
the
songs
about
Saving
Grace
Singe
die
Lieder
über
die
rettende
Gnade
One
guy's
nodding
off
and
another
hates
to
be
here
Ein
Typ
nickt
ein
und
ein
anderer
hasst
es,
hier
zu
sein
And
we
all
mouth
the
words
to
save
face
Und
wir
alle
bewegen
die
Lippen
zu
den
Worten,
um
den
Schein
zu
wahren
It's
11:
15
on
Sunday
morning
and
I
wish
I
was
Es
ist
11:15
Uhr
am
Sonntagmorgen
und
ich
wünschte,
ich
wäre
On
a
corner
in
Memphis
listening
to
the
old
man
An
einer
Ecke
in
Memphis
und
würde
dem
alten
Mann
zuhören
Singing
out
his
sorrows
and
laying
down
his
pride
Wie
er
seinen
Kummer
aussingt
und
seinen
Stolz
ablegt
He's
telling
me
his
story
or
at
least
his
side
Er
erzählt
mir
seine
Geschichte
oder
zumindest
seine
Seite
davon
With
no
need
to
pretend
and
nowhere
to
hide
Ohne
sich
verstellen
zu
müssen
und
ohne
sich
verstecken
zu
können
'Cause
we
are
all
broken
here
Denn
wir
sind
alle
gebrochen
hier
And
we're
are
all
ashamed
Und
wir
schämen
uns
alle
I
couldn't
fool
you
if
I
wanted
to
Ich
könnte
dich
nicht
täuschen,
selbst
wenn
ich
wollte
Our
stories
are
too
much
the
same
Unsere
Geschichten
sind
sich
zu
ähnlich
And
what
about
this
Jesus?
Und
was
ist
mit
diesem
Jesus?
They
say
He
drank
with
the
poor
and
the
blind
and
the
lame
Man
sagt,
Er
trank
mit
den
Armen
und
den
Blinden
und
den
Lahmen
Do
you
think
He'd
like
the
songs
that
we
sing?
Glaubst
du,
Er
würde
die
Lieder
mögen,
die
wir
singen?
Or
would
He
feel
the
same
as
I
do?
Oder
würde
Er
genauso
fühlen
wie
ich?
What
if
Sunday
School
was
on
Saturday
night?
Was
wäre,
wenn
die
Sonntagsschule
am
Samstagabend
wäre?
On
a
corner
in
Memphis,
listening
to
the
old
man
An
einer
Ecke
in
Memphis,
dem
alten
Mann
zuhörend
Singing
out
his
sorrows
and
laying
down
his
pride
Wie
er
seinen
Kummer
aussingt
und
seinen
Stolz
ablegt
He's
telling
me
his
story
or
at
least
his
side
Er
erzählt
mir
seine
Geschichte
oder
zumindest
seine
Seite
davon
With
no
need
to
pretend
and
nowhere
to
hide
Ohne
sich
verstellen
zu
müssen
und
ohne
sich
verstecken
zu
können
On
a
corner
in
Memphis
An
einer
Ecke
in
Memphis
What
if
their
heart-breaking
cries
of
pain
Was
wäre,
wenn
ihre
herzzerreißenden
Schmerzensschreie
Are
the
first
hymns
of
tomorrow's
saints?
Die
ersten
Hymnen
der
Heiligen
von
morgen
sind?
On
a
corner
in
Memphis,
we're
singing
with
the
old
man
An
einer
Ecke
in
Memphis
singen
wir
mit
dem
alten
Mann
Crying
for
his
sorrows
and
laying
down
our
pride
Weinen
um
seinen
Kummer
und
legen
unseren
Stolz
ab
He's
telling
us
our
story
or
at
least
his
side
Er
erzählt
uns
unsere
Geschichte
oder
zumindest
seine
Seite
davon
With
no
need
to
pretend
and
nowhere
to
hide
Ohne
uns
verstellen
zu
müssen
und
ohne
uns
verstecken
zu
können
On
a
corner
in
Memphis
An
einer
Ecke
in
Memphis
We're
singing
out
our
sorrows
Wir
singen
unseren
Kummer
hinaus
He's
telling
us
his
story
Er
erzählt
uns
seine
Geschichte
With
no
need
to
pretend
and
nowhere
to
hide
Ohne
uns
verstellen
zu
müssen
und
ohne
uns
verstecken
zu
können
On
a
corner
in
Memphis
An
einer
Ecke
in
Memphis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agnew Todd Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.