Текст и перевод песни Todd Agnew - Where Were You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Were You
Где же ты была?
Where
Were
You
Где
же
ты
была?
I
thought
up
all
the
questions
that
my
human
mind
could
bring
Я
придумал
все
вопросы,
какие
только
мог,
мой
разум
человеческий,
And
laid
them
out
before
the
Lord
И
изложил
их
пред
Господом,
And
demanded
a
reason
for
these
things
Требуя
ответа,
объяснения
всему.
I
asked
about
inequality
and
about
the
success
of
evil
men
Я
спрашивал
о
неравенстве,
об
удаче
злых
людей,
But
what
was
I
to
say
to
Him
Но
что
мне
было
Ему
сказать,
When
He
answered
with
this
question
Когда
Он
ответил
вопросом
этим:
Where
were
you
when
I
split
the
sky
and
sea
Где
же
ты
была,
когда
небо
и
море
Я
разделил?
Where
were
you
when
I
taught
the
lion
to
roar
Где
же
ты
была,
когда
льва
рычать
Я
научил?
Where
were
you
when
I
made
electricity
Где
же
ты
была,
когда
молнии
среди
грозы,
Fall
from
the
sky
in
the
middle
of
a
thunderstorm
С
небес
низвергал
Я,
полные
Своей
красы?
Where
were
you
Где
же
ты
была?
I
had
no
response,
I
had
no
reply
Я
не
мог
ответить,
я
не
мог
возразить,
As
the
One
who
spoke
and
is
the
Truth
opened
up
my
eyes
Когда
Тот,
Кто
есть
Истина
и
глаголет,
открыл
мои
глаза.
I
laid
my
time
of
doubt
at
the
feet
of
the
Infinite
Я
отдал
свои
сомнения
к
стопам
Бесконечного,
But
what
was
left
for
me
to
say
Но
что
мне
было
еще
сказать,
When
He
answered
with
this
question
Когда
Он
ответил
вопросом
этим:
Where
were
you
when
I
split
the
sky
and
sea
Где
же
ты
была,
когда
небо
и
море
Я
разделил?
Where
were
you
when
I
taught
the
lion
to
roar
Где
же
ты
была,
когда
льва
рычать
Я
научил?
Where
were
you
when
I
made
electricity
Где
же
ты
была,
когда
молнии
среди
грозы,
Fall
from
the
sky
in
the
middle
of
a
thunderstorm
С
небес
низвергал
Я,
полные
Своей
красы?
Where
were
you
when
I
put
stars
in
the
sky
Где
же
ты
была,
когда
звезды
Я
поместил
в
небеса?
Where
were
you
when
I
taught
the
eagle
to
fly
Где
же
ты
была,
когда
орла
Я
научил
летать?
Where
were
you
when
I
made
that
little
child
look
just
like
Где
же
ты
была,
когда
сотворил
Я
дитя,
похожее
на
мать,
Her
mom
but
she
had
her
DaddyÂ's
eyes
Но
с
глазами
отца,
словно
дар?
Where
were
you
Где
же
ты
была?
Where
were
you
when
I
split
the
sky
and
sea
Где
же
ты
была,
когда
небо
и
море
Я
разделил?
Where
were
you
when
I
taught
the
lion
to
roar
Где
же
ты
была,
когда
льва
рычать
Я
научил?
Where
were
you
when
I
made
electricity
Где
же
ты
была,
когда
молнии
среди
грозы,
Fall
from
the
sky
in
the
middle
of
a
thunderstorm
С
небес
низвергал
Я,
полные
Своей
красы?
Where
were
you
when
I
put
stars
in
the
sky
Где
же
ты
была,
когда
звезды
Я
поместил
в
небеса?
Where
were
you
when
I
taught
the
eagle
to
fly
Где
же
ты
была,
когда
орла
Я
научил
летать?
Where
were
you
when
I
made
that
little
child
look
just
like
Где
же
ты
была,
когда
сотворил
Я
дитя,
похожее
на
мать,
Her
mom
but
she
had
her
DaddyÂ's
eyes
Но
с
глазами
отца,
словно
дар?
Where
were
you
Где
же
ты
была?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agnew Todd Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.