Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Doing It All Again (Live from Africa)
Du tust es alles wieder (Live aus Afrika)
We
got
a
brand
new
one
I'ma
share
with
you
tonight,
you
ready?
Wir
haben
einen
brandneuen
Song,
den
ich
heute
Abend
mit
euch
teilen
werde,
seid
ihr
bereit?
Goes
like
this
Er
geht
so
You
make
the
blind
man
see
Du
machst
den
Blinden
sehend
Make
the
lame
man
walk
again
Lässt
den
Lahmen
wieder
gehen
You
cause
the
dead
to
rise
Du
lässt
die
Toten
auferstehen
And
that's
why
we
dance
in
liberty
Und
darum
tanzen
wir
in
Freiheit
'Cause
you're
doin'
it
all
again
Denn
du
tust
es
alles
wieder
'Cause
you're
doin'
it
all
again
Denn
du
tust
es
alles
wieder
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
You
make
the
blind
man
see
(You
make
the
blind
man
see)
Du
machst
den
Blinden
sehend
(Du
machst
den
Blinden
sehend)
Make
the
lame
man
walk
again
(You
make
the
lame
man
walk
again)
Lässt
den
Lahmen
wieder
gehen
(Du
lässt
den
Lahmen
wieder
gehen)
You
cause
the
dead
to
rise
(You
cause
the
dead
to
rise)
Du
lässt
die
Toten
auferstehen
(Du
lässt
die
Toten
auferstehen)
And
that's
why
we
dance
in
liberty
(And
that's
why
we
dance
in
liberty)
Und
darum
tanzen
wir
in
Freiheit
(Und
darum
tanzen
wir
in
Freiheit)
Come
on,
show
me,
you're
doin'
it
again!
(You're
doing
it
all
again!)
Kommt
schon,
zeigt
mir,
du
tust
es
wieder!
(Du
tust
es
alles
wieder!)
Oh,
oh,
oh,
sing
it!
Oh,
oh,
oh,
singt
es!
('Cause
you're
doin'
it
all
again)
(Denn
du
tust
es
alles
wieder)
Oh,
sing
it!
(Oh)
Oh,
singt
es!
(Oh)
Said
you're
doin'
it
all
again
Sagte,
du
tust
es
alles
wieder
Oh,
yeah,
yeah,
come
on!
(Oh,
'cause
you're
doin'
it
all
again)
Oh,
yeah,
yeah,
kommt
schon!
(Oh,
denn
du
tust
es
alles
wieder)
Oh,
yeah,
said
you're
still
saving
Oh,
yeah,
sagte,
du
rettest
immer
noch
You're
the
same
God,
yeah
Du
bist
derselbe
Gott,
yeah
You're
still
healing
Du
heilst
immer
noch
He's
the
same
God
Er
ist
derselbe
Gott
Come
on,
say
still
create!
(Still
create)
Kommt
schon,
sagt:
schaffst
immer
noch!
(Schaffst
immer
noch)
You're
the
same
God,
same
God
(Same
God)
Du
bist
derselbe
Gott,
derselbe
Gott
(Derselbe
Gott)
Chain
breaking
(Chain
breaking)
Ketten
brechend
(Ketten
brechend)
Yeah
(Same
God)
Yeah
(Derselbe
Gott)
Again,
again,
everybody
clap
now
Wieder,
wieder,
alle
klatschen
jetzt
He's
doin'
it
all
again
('Cause
you're
doin'
it
all
again)
Er
tut
es
alles
wieder
(Denn
du
tust
es
alles
wieder)
Are
you
ready?
('Cause
you're
doing
it
all
again)
Seid
ihr
bereit?
(Denn
du
tust
es
alles
wieder)
Come
on,
who's
not
singing?
Kommt
schon,
wer
singt
nicht
mit?
He
won't
change,
oh
(He
won't
change,
You're
the
same
God)
Er
wird
sich
nicht
ändern,
oh
(Er
wird
sich
nicht
ändern,
Du
bist
derselbe
Gott)
You're
the
same
God
as
you
were
yesterday,
sing
never
Du
bist
derselbe
Gott
wie
gestern,
singt
niemals
(Never
ending,
the
same
God)
(Niemals
endend,
derselbe
Gott)
You
won't
change,
oh
(You
won't
change,
you're
the
same
God)
Du
wirst
dich
nicht
ändern,
oh
(Du
wirst
dich
nicht
ändern,
du
bist
derselbe
Gott)
Your
never
ending
love,
yeah,
sing
(Never
ending,
the
same
God)
Deine
niemals
endende
Liebe,
yeah,
singt
(Niemals
endend,
derselbe
Gott)
Alright,
come
in,
Nic
Alles
klar,
komm
rein,
Nic
So
that's
what
we
told
you,
you
are
Jesus
(You
are
Jesus,
the
same
God)
Also
das
haben
wir
dir
gesagt,
du
bist
Jesus
(Du
bist
Jesus,
derselbe
Gott)
I
called
you
Holy
(You
are
Holy,
the
same
God)
Ich
nannte
dich
Heilig
(Du
bist
Heilig,
derselbe
Gott)
He's
coming
to
see
about
you,
my
redeemer
(My
redeemer,
the
same
God)
Er
kommt,
um
nach
dir
zu
sehen,
mein
Erlöser
(Mein
Erlöser,
derselbe
Gott)
He's
making
a
way
out
of
no
way,
sing
my
provider
(My
provider,
the
same
God)
Er
bahnt
einen
Weg
aus
dem
Nichts,
singt
mein
Versorger
(Mein
Versorger,
derselbe
Gott)
Now
we
gon'
sing
this
part
together,
hey
Jetzt
singen
wir
diesen
Teil
zusammen,
hey
'Cause
you're
doin'
it
all
again
('Cause
you're
doin'
it
all
again)
Denn
du
tust
es
alles
wieder
(Denn
du
tust
es
alles
wieder)
I
said
that
he
Ich
sagte,
dass
er
You're
doin'
it
all
again
('Cause
you're
doin'
it
all
again)
Du
tust
es
alles
wieder
(Denn
du
tust
es
alles
wieder)
He's
been
making
a
way
for
you
Er
hat
dir
einen
Weg
gebahnt
'Cause
you're
doin'
it
all
again
('Cause
you're
doin'
it
all
again)
Denn
du
tust
es
alles
wieder
(Denn
du
tust
es
alles
wieder)
Yeah
as
I
wander
through
the
Valley
of
the
Death
again
Yeah,
während
ich
wieder
durch
das
Tal
des
Todes
wandere
You
can
do
it
all
again
('Cause
you're
doin'
it
all
again)
Du
kannst
es
alles
wieder
tun
(Denn
du
tust
es
alles
wieder)
'Cause
you're
doin'
it
all
again
('Cause
you're
doin'
it
all
again)
Denn
du
tust
es
alles
wieder
(Denn
du
tust
es
alles
wieder)
'Cause
you're
doin'
it
all
again
('Cause
you're
doin'
it
all
again)
Denn
du
tust
es
alles
wieder
(Denn
du
tust
es
alles
wieder)
'Cause
you're
doin'
it
all
again
('Cause
you're
doin'
it
all
again)
Denn
du
tust
es
alles
wieder
(Denn
du
tust
es
alles
wieder)
I
can't
do
it
by
myself
('Cause
you're
doin'
it
all
again)
Ich
kann
es
nicht
allein
tun
(Denn
du
tust
es
alles
wieder)
You've
been
making
a
way
('Cause
you're
doin'
it
all
again)
Du
hast
einen
Weg
gebahnt
(Denn
du
tust
es
alles
wieder)
Over
and
over
and
over
('Cause
you're
doin'
it
all
again)
Immer
und
immer
wieder
(Denn
du
tust
es
alles
wieder)
Over
and
over
and
over
('Cause
you're
doin'
it
all
again)
Immer
und
immer
wieder
(Denn
du
tust
es
alles
wieder)
Over
and
over
and
over
('Cause
you're
doin'
it
all
again)
Immer
und
immer
wieder
(Denn
du
tust
es
alles
wieder)
Over
and
over
and
over
('Cause
you're
doin'
it
all
again)
Immer
und
immer
wieder
(Denn
du
tust
es
alles
wieder)
You're
doing
it
all
again
Du
tust
es
alles
wieder
So
we
just
sang
that
he
keeps
doin'
it
Also
wir
haben
gerade
gesungen,
dass
er
es
immer
wieder
tut
You
won't
change,
You're
the
same
God
Du
wirst
dich
nicht
ändern,
Du
bist
derselbe
Gott
Said
he's
never
ending,
the
same
God
Sagte,
er
ist
niemals
endend,
derselbe
Gott
You
won't
change,
You're
the
same
God
Du
wirst
dich
nicht
ändern,
Du
bist
derselbe
Gott
Said
he's
never
ending,
the
same
God
Sagte,
er
ist
niemals
endend,
derselbe
Gott
That's
my
Daddy
Das
ist
mein
Papi
Said
You
won't
change,
You're
the
same
God
Sagte,
Du
wirst
dich
nicht
ändern,
Du
bist
derselbe
Gott
You're
never
ending,
the
same
God
Du
bist
niemals
endend,
derselbe
Gott
Sing
my
provider
(My
provider,
the
same
God)
Singt
mein
Versorger
(Mein
Versorger,
derselbe
Gott)
Sing
my
protector,
the
same
(My
protector,
the
same
God)
Singt
mein
Beschützer,
derselbe
(Mein
Beschützer,
derselbe
Gott)
Say
this,
my
sweet
healer,
the
same
(My
sweet
healer,
the
same
God)
Sagt
dies,
mein
süßer
Heiler,
derselbe
(Mein
süßer
Heiler,
derselbe
Gott)
Sing
my
sweet
Jesus
the
same,
Hallelujah
(My
sweet
Jesus,
the
same
God)
Singt
mein
süßer
Jesus,
derselbe,
Halleluja
(Mein
süßer
Jesus,
derselbe
Gott)
And
You're
doin'
it
all
again
(And
You're
doin'
it
all
again)
Und
Du
tust
es
alles
wieder
(Und
Du
tust
es
alles
wieder)
Said
He's
doin'
it
all
again
(And
You're
doin'
it
all
again)
Sagte,
Er
tut
es
alles
wieder
(Und
Du
tust
es
alles
wieder)
Everything
he
did
back
in
the
day,
He's
doing
right
now
Alles,
was
er
damals
tat,
tut
Er
genau
jetzt
Said
You're
doin'
it
all
again
(And
You're
doin'
it
all
again)
Sagte,
Du
tust
es
alles
wieder
(Und
Du
tust
es
alles
wieder)
Said
You're
doin'
it
all
again
(And
You're
doin'
it
all
again)
Sagte,
Du
tust
es
alles
wieder
(Und
Du
tust
es
alles
wieder)
Keeps
making
a
way,
sayin'
Bahnt
immer
wieder
einen
Weg,
sagt
Said
You're
doin'
it,
doin'
it,
doin'
it
Sagte,
Du
tust
es,
tust
es,
tust
es
(And
You're
doin'
it
all
again)
(Und
Du
tust
es
alles
wieder)
He
keeps
healing,
he
keeps
making
a
way,
sing
Er
heilt
immer
weiter,
er
bahnt
immer
weiter
einen
Weg,
singt
(And
You're
doin'
it
all
again)
(Und
Du
tust
es
alles
wieder)
He
keeps
providing
for
me,
he
keeps
making
a
way
Er
versorgt
mich
immer
weiter,
er
bahnt
immer
weiter
einen
Weg
Since
You're
doin'
it,
doin'
it,
doin'
it
Weil
Du
es
tust,
tust
es,
tust
es
(And
You're
doin'
it
all
again)
(Und
Du
tust
es
alles
wieder)
Sing
(And
You're
doin'
it
all
again)
Singt
(Und
Du
tust
es
alles
wieder)
That
you're
doin'
it,
doin'
it
(And
You're
doin'
it
all
again)
Dass
du
es
tust,
tust
es
(Und
Du
tust
es
alles
wieder)
Said
You're
doin'
it,
God
(And
You're
doin'
it
all
again)
Sagte,
Du
tust
es,
Gott
(Und
Du
tust
es
alles
wieder)
Doin'
it
again
Tust
es
wieder
Doin'
it
all
over
again
Tust
es
alles
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.