Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Lift My Eyes (A Tribute To Ashley Hardin) - Live
Ich Erhebe Meine Augen (Eine Hommage an Ashley Hardin) - Live
Every
time
I
cry,
every
time
I
fall
Jedes
Mal,
wenn
ich
weine,
jedes
Mal,
wenn
ich
falle
You
are
there
to
guide
me
through
it
all
Bist
Du
da,
um
mich
durch
alles
hindurchzuführen
Any
time
I
hurt
or
any
time
I'm
down
Jedes
Mal,
wenn
ich
Schmerz
empfinde
oder
jedes
Mal,
wenn
ich
niedergeschlagen
bin
You
are
there
with
no
one
else
around
Bist
Du
da,
wenn
niemand
sonst
da
ist
And
it
doesn't
matter
how
hard
it
gets
Und
es
spielt
keine
Rolle,
wie
schwer
es
wird
It
doesn't
matter
how
hard
the
fight
Es
spielt
keine
Rolle,
wie
hart
der
Kampf
ist
I'll
hold
my
head
up
Ich
werde
meinen
Kopf
hochhalten
I'll
hold
my
head
up
Ich
werde
meinen
Kopf
hochhalten
I'll
hold
my
head
up
Ich
werde
meinen
Kopf
hochhalten
To
the
hills
Zu
den
Hügeln
It's
where
my
help
comes
from
Von
dort
kommt
meine
Hilfe
Any
time
it
rains
or
when
the
skies
are
gray
Jedes
Mal,
wenn
es
regnet
oder
wenn
der
Himmel
grau
ist
You
are
there
to
guide
me
through
the
pain
Bist
Du
da,
um
mich
durch
den
Schmerz
zu
führen
(To
guide
me
through
the
pain)
(Um
mich
durch
den
Schmerz
zu
führen)
Any
time
I
stumble
or
any
time
I
frown
Jedes
Mal,
wenn
ich
stolpere
oder
jedes
Mal,
wenn
ich
die
Stirn
runzle
You
are
there,
my
forever
resting
place
Bist
Du
da,
mein
ewiger
Ruheplatz
And
it
doesn't
matter
how
hard
it
gets
(how
hard
it
gets)
Und
es
spielt
keine
Rolle,
wie
schwer
es
wird
(wie
schwer
es
wird)
It
doesn't
matter
how
hard
I
cry,
yeah
Es
spielt
keine
Rolle,
wie
sehr
ich
weine,
yeah
I'll
hold
my
head
up
Ich
werde
meinen
Kopf
hochhalten
(To
the
hills)
hey
(Zu
den
Hügeln)
hey
I'll
hold
my
head
up
Ich
werde
meinen
Kopf
hochhalten
(To
the
hills)
oh,
God,
I
will
(Zu
den
Hügeln)
oh,
Gott,
das
werde
ich
I
will
hold
my
head
up
Ich
werde
meinen
Kopf
hochhalten
Oh,
to
the
hills
Oh,
zu
den
Hügeln
(Where
my
help
comes
from)
hold
my
head
(oh-oh-oh)
(Woher
meine
Hilfe
kommt)
halt
den
Kopf
hoch
(oh-oh-oh)
Oh,
God,
I
will
hold
my
head
up
Oh,
Gott,
ich
werde
meinen
Kopf
hochhalten
(To
the
hills)
oh
(Zu
den
Hügeln)
oh
I
will
hold
my
head
up
Ich
werde
meinen
Kopf
hochhalten
(To
the
hills)
oh
(Zu
den
Hügeln)
oh
I
will
hold
my
head
up
Ich
werde
meinen
Kopf
hochhalten
To
the
hills,
oh,
ooh
Zu
den
Hügeln,
oh,
ooh
(Ooh-ooh-ooh)
my
head
will
be
lifted
(Ooh-ooh-ooh)
Mein
Kopf
wird
erhoben
sein
(Ooh-ooh-ooh)
my
head
will
be
lifted,
oh
(Ooh-ooh-ooh)
Mein
Kopf
wird
erhoben
sein,
oh
And
I
will
lift
my
eyes
Und
ich
werde
meine
Augen
erheben
My
help
comes
from
the
Lord
Meine
Hilfe
kommt
vom
Herrn
Oh,
I
will
lift
my
eyes
Oh,
ich
werde
meine
Augen
erheben
I
know
my
help
comes
from
the
Lord
Ich
weiß,
meine
Hilfe
kommt
vom
Herrn
(Yeah,
shout
out
and
hear
me
say)
(Yeah,
ruft
es
aus
und
hört
mich
sagen)
Oh,
I
will
lift
my
eyes
Oh,
ich
werde
meine
Augen
erheben
My
help
comes
from
the
Lord
Meine
Hilfe
kommt
vom
Herrn
Oh,
I
will
lift
my
eyes
Oh,
ich
werde
meine
Augen
erheben
My
help
(comes
from
the
Lord)
Meine
Hilfe
(kommt
vom
Herrn)
(Comes
from
the
Lord)
comes
from
the
Lord
(Kommt
vom
Herrn)
kommt
vom
Herrn
Comes
from
the
Lord,
it
comes
from
You,
Father
Kommt
vom
Herrn,
sie
kommt
von
Dir,
Vater
And
You
will
strengthen
us,
Father,
oh
Und
Du
wirst
uns
stärken,
Vater,
oh
I
will
look
to
the
hill
Ich
werde
zum
Hügel
blicken
From
whence
cometh
my
help
Woher
meine
Hilfe
kommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Dulaney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.