Todd Rhodes - Must I Cry Again? - перевод текста песни на немецкий

Must I Cry Again? - Todd Rhodesперевод на немецкий




Must I Cry Again?
Muss ich wieder weinen?
Must I cry again?
Muss ich wieder weinen?
Must I die again?
Muss ich wieder sterben?
Another empty night will go by again
Wieder eine einsame Nacht wird vergehen
Another night of gloom
Wieder eine Nacht voller Trübsal
The same old empty room
Dasselbe leere Zimmer
Won't you return and set my heart at ease?
Wirst du nicht zurückkehren und mein Herz beruhigen?
No one can replace you
Niemand kann dich ersetzen
No other lips will touch mine
Keine anderen Lippen werden meine berühren
No other arms should embrace you
Keine anderen Arme sollen dich umarmen
How could you be so unkind?
Wie konntest du so grausam sein?
Must I suffer so?
Muss ich so leiden?
Must my tears still flow?
Müssen meine Tränen immer noch fließen?
I love you and I miss you
Ich liebe dich und ich vermisse dich
And I'm sure you know
Und ich bin sicher, du weißt das
Must I live in fear
Muss ich in Angst leben,
That you no longer care?
dass du dich nicht mehr um mich kümmerst?
Please say you'll try
Bitte sag, dass du es versuchen wirst
Or must I cry again?
Oder muss ich wieder weinen?
Must I live in fear
Muss ich in Angst leben,
That you no longer care?
dass du dich nicht mehr um mich kümmerst?
Please say you'll try
Bitte sag, dass du es versuchen wirst
Or must I cry again?
Oder muss ich wieder weinen?





Авторы: Lincoln Chase, Lloyd Pemberton, Jerry Valentine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.