Todd Rundgren - Bread - 2015 Remaster - перевод текста песни на немецкий

Bread - 2015 Remaster - Todd Rundgrenперевод на немецкий




Bread - 2015 Remaster
Brot - 2015 Remaster
Sleeping at night in a plaster board box
Schlafe nachts in einer Kiste aus Gipskarton
Scratching the earth with the nails on my fingers
Kratze die Erde mit meinen Fingernägeln
And the ground pukes up rocks and rocks and more rocks
Und der Boden spuckt Steine und Steine und noch mehr Steine aus
And when the seeds finally reach the ground
Und wenn die Samen endlich den Boden erreichen
It's all been for nothing
War alles umsonst
I hear the cries of children at night
Ich höre nachts die Schreie der Kinder
I watch their faces grow sallow with hunger
Ich sehe, wie ihre Gesichter vor Hunger fahl werden
Who draws the line between what's wrong and right
Wer zieht die Grenze zwischen richtig und falsch
And when I ask what my life is for
Und wenn ich frage, wofür mein Leben ist
It's all been for nothing
War alles umsonst
Save your regrets for the dead, but for the living
Spare dein Bedauern für die Toten, aber für die Lebenden
Give them love and give them bread
Gib ihnen Liebe und gib ihnen Brot, meine Süße
One more hungry mouth to be fed
Noch ein hungriger Mund, der gefüttert werden muss
Remember the living
Erinnere dich an die Lebenden
Give them love, give them bread
Gib ihnen Liebe, gib ihnen Brot, meine Holde
Standing in the light of the kitchen screen door
Stehe im Licht der Küchentür
Like some kind of untouchable stuck in Calcutta
Wie ein Unberührbarer, festgesteckt in Kalkutta
I almost forget what I'm standing here for
Ich vergesse fast, warum ich hier stehe
And I don't know what to do but I know
Und ich weiß nicht, was ich tun soll, aber ich weiß
I won't leave with nothing
Ich werde nicht mit leeren Händen gehen
Where are the days when life was carefree
Wo sind die Tage, als das Leben unbeschwert war
Why must I suffer this, what was my crime
Warum muss ich das erleiden, was war mein Verbrechen
Begging or thievery, which shall it be
Betteln oder Stehlen, was soll es sein
Is there no other choice for me
Gibt es keine andere Wahl für mich
I can't live with nothing
Ich kann nicht mit nichts leben
Save your regrets for the dead, but for the living
Spare dein Bedauern für die Toten, aber für die Lebenden
Give them love, give them bread
Gib ihnen Liebe und gib ihnen Brot, meine Liebste
One more hungry mouth to be fed
Noch ein hungriger Mund, der gefüttert werden muss
Remember the living
Erinnere dich an die Lebenden
Give them love, give them bread
Gib ihnen Liebe, gib ihnen Brot, meine Süße
Yeah, justice only comes to the dead, but for the living
Ja, Gerechtigkeit kommt nur zu den Toten, aber für die Lebenden
Give them love, give them bread
Gib ihnen Liebe, gib ihnen Brot, meine Holde
Tell them one more hungry mouth to be fed
Sag ihnen, noch ein hungriger Mund, der gefüttert werden muss
Remember the living
Erinnere dich an die Lebenden
Give them love, give them bread
Gib ihnen Liebe, gib ihnen Brot, meine Liebste
I hear the cries of the children at night
Ich höre nachts die Schreie der Kinder
I watch their faces grow sallow with hunger
Ich sehe, wie ihre Gesichter vor Hunger fahl werden
Who draws the line between what's wrong and right
Wer zieht die Grenze zwischen richtig und falsch
When they ask me what life is for
Wenn sie mich fragen, wofür das Leben ist
I must give them something
Muss ich ihnen etwas geben





Авторы: Todd Rundgren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.