Todd Rundgren - The Verb "To Love" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Todd Rundgren - The Verb "To Love"




The Verb "To Love"
Глагол "Любить"
Some people tell me that love is a feeling
Некоторые говорят мне, что любовь это чувство,
Or a possession
Или обладание чем-то.
Somehow it seems so cold
Каким-то образом это кажется таким холодным.
And when they say love is sweet,
И когда они говорят, что любовь сладка,
Does it mean that you eat it?
Значит ли это, что ты ее ешь?
Maybe you drink it,
Может быть, ты ее пьешь?
Does it fill up an empty hole?
Заполняет ли она пустоту?
I'm lookin' for a love and I may not find it
Я ищу любовь, и, возможно, не найду ее.
You know it doesn't mean a thing
Знаешь, она ничего не значит,
Without some action behind it
Без каких-то действий.
Please come home
Пожалуйста, возвращайся домой.
I can hear them calling
Я слышу, как они зовут.
Please come home
Пожалуйста, возвращайся домой.
Please don't leave us all alone
Пожалуйста, не оставляй нас одних.
Your mama and your papa are crying all alone
Твои мама и папа плачут в одиночестве.
You better let it magnetize, learn to sacrifice
Лучше позволь ей притягивать тебя, научись жертвовать,
'Til we get the true version of
Пока мы не получим истинное значение
The meaning of the verb 'To Love'
Глагола "Любить".
What does it mean to love?
Что значит любить?
And when somebody needs love,
И когда кому-то нужна любовь,
Do they spend some money?
Тратят ли они деньги?
Say something funny,
Говорят что-то смешное?
Ask for some tenderness?
Просят немного нежности?
And when you wanna touch of love,
А когда ты хочешь прикосновения любви,
Do you lie on your back?
Ты лежишь на спине?
Stand on your head,
Стоишь на голове?
How do you feel it best?
Как ты чувствуешь ее лучше всего?
I'm looking for a love with no strings attached
Я ищу любовь без обязательств,
To take me like I am, that's the only catch
Которая примет меня таким, какой я есть, вот и весь подвох.
Please come home
Пожалуйста, возвращайся домой.
I can hear them calling
Я слышу, как они зовут.
Please come home
Пожалуйста, возвращайся домой.
Please don't leave us all alone
Пожалуйста, не оставляй нас одних.
Your wife and your lover are crying all alone
Твои жена и любовница плачут в одиночестве.
You better let it magnetize, learn to sacrifice
Лучше позволь ей притягивать тебя, научись жертвовать,
'Til we learn the true version of
Пока мы не узнаем истинное значение
The meaning of the verb 'To Love'
Глагола "Любить".
Does it mean any more,
Значит ли это больше,
The more you talk about it
Чем больше ты об этом говоришь?
Is it anymore real
Становится ли это реальнее,
If you jump around and shout it
Если ты прыгаешь и кричишь об этом?
I'm sick and tired of hearing
Мне надоело слышать
'Bout everyone without it and
О каждом, у кого ее нет, и
Too much talkin' sends me walkin'
Слишком много разговоров заставляет меня уходить.
Night is falling and everybody's calling for love
Ночь наступает, и все зовут любовь.
Everybody's lookin' for their one and only
Все ищут свою единственную.
It's only just a game 'cause they're scared to be lonely
Это всего лишь игра, потому что они боятся одиночества.
Please come home
Пожалуйста, возвращайся домой.
I can hear them calling
Я слышу, как они зовут.
Please come home
Пожалуйста, возвращайся домой.
Please don't leave us all alone
Пожалуйста, не оставляй нас одних.
Your brothers and your sisters are crying all alone
Твои братья и сестры плачут в одиночестве.
You got let it magnetize, learn to sacrifice
Ты должен позволить ей притягивать тебя, научись жертвовать,
'Til we get the true version of
Пока мы не получим истинное значение
The meaning of the verb 'To Love'
Глагола "Любить".
What does it mean to love?
Что значит любить?





Авторы: Rundgren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.