Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Does the Time Go
Куда Уходит Время
I've
got
a
great
big
problem
that
I
can't
fix
У
меня
огромная
проблема,
которую
я
не
могу
решить,
I
think
it's
quarter
to
three
when
it's
half
past
six
Мне
кажется,
что
сейчас
без
пятнадцати
три,
когда
на
самом
деле
половина
седьмого.
Everything's
early
or
way
too
late
Все
происходит
либо
слишком
рано,
либо
слишком
поздно.
Now
I
never
can
remember
the
day
and
the
date
Теперь
я
никогда
не
могу
вспомнить
ни
день,
ни
дату.
Never
used
to
be
this
much
trouble
before
Раньше
таких
проблем
не
было,
I
used
to
watch
the
clock
but
not
anymore
Я
следил
за
временем,
но
теперь
больше
не
слежу.
I
used
to
keep
track
of
the
time
I'd
lose
Раньше
я
следил
за
тем,
сколько
времени
теряю,
But
now
the
whole
thing
has
me
so
confused
Но
теперь
все
это
меня
так
запутывает.
I
have
to
find
a
new
job
every
week
or
so
Мне
приходится
искать
новую
работу
каждую
неделю
или
около
того,
'Cause
no
one
needs
a
man
who's
always
fast
or
slow
Потому
что
никому
не
нужен
человек,
который
всегда
опаздывает
или
приходит
раньше.
Still
you'll
get
no
complaint
from
me
Тем
не
менее,
ты
не
услышишь
от
меня
жалоб,
But
what
could
the
answer
be
Но
в
чем
же
может
быть
ответ?
Tell
me
where
does
the
time
go
when
I'm
with
you?
Скажи
мне,
куда
уходит
время,
когда
я
с
тобой?
How
many
hours
do
I
lose
every
day?
Сколько
часов
я
теряю
каждый
день?
They
recombine
when
I'm
missing
you
Они
возвращаются,
когда
я
скучаю
по
тебе,
Slowing
me
down
like
a
digital
delay
Замедляя
меня,
как
цифровая
задержка.
Where
does
the
time
go
when
I'm
with
you?
Куда
уходит
время,
когда
я
с
тобой?
Why
does
it
seem
like
there's
never
enough?
Почему
кажется,
что
его
всегда
не
хватает?
It's
just
like
I'm
living
split
in
two
Как
будто
я
живу,
разделившись
на
две
части,
Two
kinds
of
time
when
you're
out
and
you're
in
love
Два
вида
времени,
когда
ты
рядом
и
когда
ты
влюблена.
There's
only
so
much
pleasure
a
man
can
take
Есть
предел
удовольствию,
которое
может
выдержать
мужчина,
(So
much
pleasure
a
man
can
take)
(Столько
удовольствия,
сколько
может
выдержать
мужчина)
'Til
his
brain
starts
to
go
and
his
senses
fade
Пока
его
мозг
не
начнет
сдавать,
а
чувства
не
угаснут.
(Brain
starts
to
go
and
his
senses
fade)
(Мозг
начинает
сдавать,
а
чувства
угаснут)
Doesn't
need
to
eat
or
drink
or
sleep
Ему
не
нужно
есть,
пить
или
спать,
Can't
feel
a
thing,
'cause
he's
in
too
deep
Он
ничего
не
чувствует,
потому
что
слишком
глубоко
погружен.
Walks
around
thinking
that
the
world
is
fine
Ходит,
думая,
что
с
миром
все
в
порядке,
While
an
alien
force
takes
over
his
mind
Пока
чуждая
сила
завладевает
его
разумом.
And
then
he
throws
away
every
single
dime
И
тогда
он
выбрасывает
каждую
свою
копейку,
(Throws
away
every
single
dime)
(Выбрасывает
каждую
свою
копейку)
And
the
last
thing
to
go
is
his
sense
of
time
И
последнее,
что
он
теряет,
— это
чувство
времени.
(Last
thing
to
go
is
his
sense
of
time)
(Последнее,
что
он
теряет,
— это
чувство
времени)
But
then
if
you're
having
fun
Но
если
тебе
весело,
Who
cares
if
you're
that
far
gone?
Кого
волнует,
что
ты
так
далеко
зашел?
Tell
me
where
does
the
time
go
when
I'm
with
you?
Скажи
мне,
куда
уходит
время,
когда
я
с
тобой?
How
many
hours
do
I
lose
every
day?
Сколько
часов
я
теряю
каждый
день?
They
recombine
when
I'm
missing
you
Они
возвращаются,
когда
я
скучаю
по
тебе,
Slowing
me
down
like
a
digital
delay
Замедляя
меня,
как
цифровая
задержка.
Where
does
the
time
go
when
I'm
with
you?
Куда
уходит
время,
когда
я
с
тобой?
Why
does
it
seem
like
there's
never
enough?
Почему
кажется,
что
его
всегда
не
хватает?
It's
just
like
I'm
living
split
in
two
Как
будто
я
живу,
разделившись
на
две
части,
Two
kinds
of
time
when
you're
out
and
you're
in
love
Два
вида
времени,
когда
ты
рядом
и
когда
ты
влюблена.
They
tell
me
that
time's
not
free
Мне
говорят,
что
время
не
бесплатно,
What
did
time
ever
do
for
me?
А
что
время
вообще
для
меня
сделало?
And
if
I
don't
see
that's
wrong
И
если
я
не
вижу,
что
это
неправильно,
Then
maybe
I'm
too
far
gone
То,
возможно,
я
зашел
слишком
далеко.
Tell
me
where
does
the
time
go
when
I'm
with
you?
Скажи
мне,
куда
уходит
время,
когда
я
с
тобой?
How
many
hours
do
I
lose
every
day?
Сколько
часов
я
теряю
каждый
день?
They
recombine
when
I'm
missing
you
Они
возвращаются,
когда
я
скучаю
по
тебе,
Slowing
me
down
like
a
digital
delay
Замедляя
меня,
как
цифровая
задержка.
Where
does
the
time
go
when
I'm
with
you?
Куда
уходит
время,
когда
я
с
тобой?
Why
does
it
seem
like
there's
never
enough?
Почему
кажется,
что
его
всегда
не
хватает?
It's
just
like
I'm
living
split
in
two
Как
будто
я
живу,
разделившись
на
две
части,
Two
kinds
of
time
when
you're
out
and
you're
in
love
Два
вида
времени,
когда
ты
рядом
и
когда
ты
влюблена.
Where
does
the
time
go
when
I'm
with
you?
Куда
уходит
время,
когда
я
с
тобой?
How
many
hours
do
I
lose
every
day?
Сколько
часов
я
теряю
каждый
день?
They
recombine
when
I'm
missing
you
Они
возвращаются,
когда
я
скучаю
по
тебе,
Slowing
me
down
like
a
digital
delay
Замедляя
меня,
как
цифровая
задержка.
Where
does
the
time
go
when
I'm
with
you?
Куда
уходит
время,
когда
я
с
тобой?
Why
does
it
seem
like
there's
never
enough?
Почему
кажется,
что
его
всегда
не
хватает?
It's
just
like
I'm
living
split
in
two
Как
будто
я
живу,
разделившись
на
две
части,
Two
kinds
of
time
when
you're
out
and
you're
in
love
Два
вида
времени,
когда
ты
рядом
и
когда
ты
влюблена.
Where
does
the
time
go
when
I'm
with
you?
Куда
уходит
время,
когда
я
с
тобой?
How
many
hours
do
I
lose
every
day?
Сколько
часов
я
теряю
каждый
день?
They
recombine
when
I'm
missing
you
Они
возвращаются,
когда
я
скучаю
по
тебе,
Slowing
me
down
like
a
digital
delay
Замедляя
меня,
как
цифровая
задержка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Rundgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.