Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pop Goes the Weasel
Pop! Geht das Wiesel
Half
a
pound
of
tuppenny
rice
Ein
halbes
Pfund
Zweipfennig-Reis,
Half
a
pound
of
treacle
Ein
halbes
Pfund
Sirup
fein.
That's
the
way
the
money
goes
So
geht
das
Geld,
mein
Lieber,
weißt,
Pop!
Goes
the
weasel
Pop!
Geht
das
Wiesel
klein.
Up
and
down
the
city
road
Die
Stadtstraß'
auf
und
nieder,
In
and
out,
the
eagle
Hinein,
hinaus,
der
Adler
kühn.
That's
the
way
the
money
goes
So
geht
das
Geld,
mein
Lieber,
wieder,
Pop!
Goes
the
weasel
Pop!
Geht
das
Wiesel
grün.
Half
a
pound
of
tuppenny
rice
Ein
halbes
Pfund
Zweipfennig-Reis,
Half
a
pound
of
treacle
Ein
halbes
Pfund
Sirup
fein.
That's
the
way
the
money
goes
So
geht
das
Geld,
mein
Lieber,
weißt,
Pop!
Goes
the
weasel
Pop!
Geht
das
Wiesel
klein.
Up
and
down
the
city
road
Die
Stadtstraß'
auf
und
nieder,
In
and
out,
the
eagle
Hinein,
hinaus,
der
Adler
kühn.
That's
the
way
the
money
goes
So
geht
das
Geld,
mein
Lieber,
wieder,
Pop!
Goes
the
weasel
Pop!
Geht
das
Wiesel
grün.
Half
a
pound
of
tuppenny
rice
Ein
halbes
Pfund
Zweipfennig-Reis,
Half
a
pound
of
treacle
Ein
halbes
Pfund
Sirup
fein.
That's
the
way
the
money
goes
So
geht
das
Geld,
mein
Lieber,
weißt,
Pop!
Goes
the
weasel
Pop!
Geht
das
Wiesel
klein.
Up
and
down
the
city
road
Die
Stadtstraß'
auf
und
nieder,
In
and
out,
the
eagle
Hinein,
hinaus,
der
Adler
kühn.
That's
the
way
the
money
goes
So
geht
das
Geld,
mein
Lieber,
wieder,
Pop!
Goes
the
weasel
Pop!
Geht
das
Wiesel
grün.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stevie Wonder, Michael Berrin, Peter J. Nash, Peter Brian Gabriel, Dante A. Ross, John F. Gamble, John Dajani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.