Todiefor feat. Roméo Elvis - Dix Fois - перевод текста песни на немецкий

Dix Fois - Todiefor , Roméo Elvis перевод на немецкий




Dix Fois
Zehn Mal
Le vent dans le cou ce soir, le son dans la caisse
Der Wind im Nacken heute Nacht, der Bass im Kofferraum
Promis, je pense à toi
Versprochen, ich denk an dich
Le vent dans le cou ce soir, le son dans la caisse
Der Wind im Nacken heute Nacht, der Bass im Kofferraum
Promis, je pense à toi (Todiefor)
Versprochen, ich denk an dich (Todiefor)
Hey
Hey
10 fois, 20 fois, j'refais les tracks, j'ai envie d'trouver la bonne
10 Mal, 20 Mal, ich mach die Tracks neu, will den richtigen Treffer
J'suis dans l'stud', tranquille, j'me bois un truc, c'est un thé, j'ai arrêté l'alcool
Ich bin im Studio, chillig, trink was, nur Tee, kein Alkohol mehr
J'fume grave, 10 fois, 20 fois, trop pour un homme, j'suis belge, c'est dans ma culture
Ich rauch zu viel, 10 Mal, 20 Mal, zu viel für ’nen Mann, ich bin Belgier, das ist Kultur
Aucune envie d'connaître le futur, mon unité d'base, j'la compte en album
Kein Bock auf Zukunft, meine Grund-Einheit, ich zähl sie in Alben
J'suis pas avec toi ce soir
Ich bin heut nicht bei dir
Mais t'es dans ma tête donc c'est pas la même
Aber du bist in meinem Kopf, also ist es nicht dasselbe
Pourquoi on danse pas ensemble?
Warum tanzen wir nicht zusammen?
Ouais, j'suis assez déf', j'vois l'truc en HD
Ja, ich bin krass drauf, seh alles in HD
Mais t'es pas avec moi ce soir
Aber du bist nicht bei mir heut
Mais le temps, c'est d'la merde, dès qu'tu vis, tout passe vite
Aber Zeit ist Mist, sobald man lebt, läuft alles schnell
Mais sinon, il s'arrête et j'ai zéro batterie
Doch wenn nicht, bleibt sie stehen und mein Akku ist leer
Faut qu'j'te fasse un appel comme ça, on s'attrape vite, hein
Muss dich anrufen, so schnappen wir uns schnell, oder?
Ouh, ah
Uuh, ah
J'ressens la pression pour l'instant, j'reste plus à la maison
Ich spür den Druck grad, ich bleib nicht mehr zu Haus
Masque, virus, drogues mal placées
Maske, Virus, Drogen falsch platziert
L'ambiance est glacée
Die Stimmung ist eisig
Ouh, ah
Uuh, ah
J'vois tout en double, c'est dingue
Ich seh alles doppelt, das ist krass
On s'voile la face comme pour le bon goût des fringues
Wir verstecken uns wie vor dem Geschmack der Klamotten
On s'amuse jusqu'à c'qu'on trouve les flingues
Wir amüsieren uns, bis wir die Waffen finden
Après, on s'étonne que tout s'éteint
Dann wundern wir uns, wenn alles erlischt
Ouh ah
Uuh ah
Ouh ah (que tout s'é-)
Uuh ah (wenn alles er-)
Ouh ah
Uuh ah
Ouh ah (après, on s'étonne que tout s'éteint)
Uuh ah (dann wundern wir uns, wenn alles erlischt)
Ouh ah
Uuh ah
Ouh ah
Uuh ah
Ouh ah
Uuh ah
J'suis pas avec toi ce soir (nan)
Ich bin heut nicht bei dir (nein)
Mais t'es dans ma tête donc c'est pas la même
Aber du bist in meinem Kopf, also ist es nicht dasselbe
Pourquoi on danse pas ensemble?
Warum tanzen wir nicht zusammen?
Ouais, j'suis assez déf', j'vois l'truc en HD
Ja, ich bin krass drauf, seh alles in HD
Mais t'es pas avec moi ce soir (nan)
Aber du bist nicht bei mir heut (nein)
Mais le temps, c'est d'la merde, dès qu'tu vis, tout passe vite
Aber Zeit ist Mist, sobald man lebt, läuft alles schnell
Mais sinon, il s'arrête et j'ai zéro batterie
Doch wenn nicht, bleibt sie stehen und mein Akku ist leer
Faut qu'j'te fasse un appel comme ça, on s'attrape vite, hein
Muss dich anrufen, so schnappen wir uns schnell, oder?
Le temps, l'amour, la distance
Zeit, Liebe, Distanz
Trois mots qui vont pas matcher
Drei Wörter, die nicht passen
T'es dans ma tête ce soir, j'ai un truc qui coince au niveau d'la trachée (ah)
Du bist heut in meinem Kopf, was in meiner Luftröhre steckt (ah)
Ils pensent qu'on peut plus s'attacher (quoi?)
Sie denken, wir können uns nicht binden (was?)
J'adore les contredire (ah ouais)
Ich liebe es, sie zu widerlegen (ah ja)
Et troller leur gueule de gole-mon qu'on s'le dise (ah ouais)
Und ihnen ins Gesicht zu lügen, dass wir’s wissen (ah ja)
On rentre, on fume et on vide le sachet (ouais, ouais, ouais, ouais)
Wir gehen rein, rauchen und leeren den Beutel (ja, ja, ja, ja)
10 fois, 20 fois, j'refais les tracks, j'ai envie d'trouver la bonne
10 Mal, 20 Mal, ich mach die Tracks neu, will den richtigen Treffer
J'suis dans l'stud', tranquille, j'me bois un truc, c'est un thé, j'ai arrêté l'alcool
Ich bin im Studio, chillig, trink was, nur Tee, kein Alkohol mehr
J'fume grave, 10 fois, 20 fois, trop pour un homme, j'suis belge, c'est dans ma culture
Ich rauch zu viel, 10 Mal, 20 Mal, zu viel für ’nen Mann, ich bin Belgier, das ist Kultur
Aucune envie d'connaître le futur, mon unité d'base, j'la compte en album
Kein Bock auf Zukunft, meine Grund-Einheit, ich zähl sie in Alben
J'suis pas avec toi ce soir
Ich bin heut nicht bei dir
Mais t'es dans ma tête donc c'est pas la même
Aber du bist in meinem Kopf, also ist es nicht dasselbe
Pourquoi on danse pas ensemble?
Warum tanzen wir nicht zusammen?
Ouais, j'suis assez déf', j'vois l'truc en HD
Ja, ich bin krass drauf, seh alles in HD
Mais t'es pas avec moi ce soir
Aber du bist nicht bei mir heut
Mais le temps, c'est d'la merde, dès qu'tu vis, tout passe vite
Aber Zeit ist Mist, sobald man lebt, läuft alles schnell
Mais sinon, il s'arrête et j'ai zéro batterie
Doch wenn nicht, bleibt sie stehen und mein Akku ist leer
Faut qu'j'te fasse un appel comme ça, on s'attrape vite, hein
Muss dich anrufen, so schnappen wir uns schnell, oder?
Ouh, ah
Uuh, ah
J'ressens la pression pour l'instant, j'reste plus à la maison
Ich spür den Druck grad, ich bleib nicht mehr zu Haus
Masque, virus, drogues mal placées
Maske, Virus, Drogen falsch platziert
L'ambiance est glacée
Die Stimmung ist eisig
Ouh, ah
Uuh, ah
J'vois tout en double, c'est dingue
Ich seh alles doppelt, das ist krass
On s'voile la face comme pour le bon goût des fringues
Wir verstecken uns wie vor dem Geschmack der Klamotten
On s'amuse jusqu'à c'qu'on trouve les flingues
Wir amüsieren uns, bis wir die Waffen finden
Après, on s'étonne que tout s'éteint
Dann wundern wir uns, wenn alles erlischt
Ouh ah
Uuh ah
Ouh ah (que tout s'é-)
Uuh ah (wenn alles er-)
Ouh ah (après, on s'étonne que tout s'éteint)
Uuh ah (dann wundern wir uns, wenn alles erlischt)
Ouh ah (que tout s'é-)
Uuh ah (wenn alles er-)
Ouh ah
Uuh ah
Ouh ah
Uuh ah
J'suis pas avec toi ce soir (ah non)
Ich bin heut nicht bei dir (ah nein)
Mais t'es dans ma tête donc c'est pas la même
Aber du bist in meinem Kopf, also ist es nicht dasselbe
Pourquoi on danse pas ensemble?
Warum tanzen wir nicht zusammen?
Ouais, j'suis assez déf', j'vois l'truc en HD
Ja, ich bin krass drauf, seh alles in HD
Mais t'es pas avec moi ce soir
Aber du bist nicht bei mir heut
Mais le temps, c'est d'la merde, dès qu'tu vis, tout passe vite
Aber Zeit ist Mist, sobald man lebt, läuft alles schnell
Mais sinon, il s'arrête et j'ai zéro batterie
Doch wenn nicht, bleibt sie stehen und mein Akku ist leer
Faut qu'j'te fasse un appel comme ça, on s'attrape vite, hein
Muss dich anrufen, so schnappen wir uns schnell, oder?





Авторы: Louis Dureau, Todiefor

Todiefor feat. Roméo Elvis - Dix Fois (feat Roméo Elvis)
Альбом
Dix Fois (feat Roméo Elvis)
дата релиза
23-09-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.