Todiefor feat. Roméo Elvis - Dix Fois - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Todiefor feat. Roméo Elvis - Dix Fois




Dix Fois
Ten Times
Le vent dans le cou ce soir, le son dans la caisse
The wind in my neck tonight, the sound in the car
Promis, je pense à toi
I promise, I'm thinking of you
Le vent dans le cou ce soir, le son dans la caisse
The wind in my neck tonight, the sound in the car
Promis, je pense à toi (Todiefor)
I promise, I'm thinking of you (Todiefor)
Hey
Hey
10 fois, 20 fois, j'refais les tracks, j'ai envie d'trouver la bonne
10 times, 20 times, I redo the tracks, I want to find the right one
J'suis dans l'stud', tranquille, j'me bois un truc, c'est un thé, j'ai arrêté l'alcool
I'm in the studio, chill, I'm drinking something, it's tea, I quit alcohol
J'fume grave, 10 fois, 20 fois, trop pour un homme, j'suis belge, c'est dans ma culture
I smoke a lot, 10 times, 20 times, too much for a man, I'm Belgian, it's in my culture
Aucune envie d'connaître le futur, mon unité d'base, j'la compte en album
No desire to know the future, my basic unit, I count it in albums
J'suis pas avec toi ce soir
I'm not with you tonight
Mais t'es dans ma tête donc c'est pas la même
But you're in my head so it's not the same
Pourquoi on danse pas ensemble?
Why aren't we dancing together?
Ouais, j'suis assez déf', j'vois l'truc en HD
Yeah, I'm pretty high, I see things in HD
Mais t'es pas avec moi ce soir
But you're not with me tonight
Mais le temps, c'est d'la merde, dès qu'tu vis, tout passe vite
But time is shit, as soon as you live, everything goes fast
Mais sinon, il s'arrête et j'ai zéro batterie
But otherwise, it stops and I have zero battery
Faut qu'j'te fasse un appel comme ça, on s'attrape vite, hein
I need to give you a call like that, we'll catch up quickly, eh
Ouh, ah
Ooh, ah
J'ressens la pression pour l'instant, j'reste plus à la maison
I feel the pressure right now, I don't stay home anymore
Masque, virus, drogues mal placées
Masks, viruses, misplaced drugs
L'ambiance est glacée
The atmosphere is icy
Ouh, ah
Ooh, ah
J'vois tout en double, c'est dingue
I see everything double, it's crazy
On s'voile la face comme pour le bon goût des fringues
We hide our faces like we do for the good taste of clothes
On s'amuse jusqu'à c'qu'on trouve les flingues
We have fun until we find the guns
Après, on s'étonne que tout s'éteint
Then we're surprised that everything goes out
Ouh ah
Ooh ah
Ouh ah (que tout s'é-)
Ooh ah (that everything goes-)
Ouh ah
Ooh ah
Ouh ah (après, on s'étonne que tout s'éteint)
Ooh ah (then we're surprised that everything goes out)
Ouh ah
Ooh ah
Ouh ah
Ooh ah
Ouh ah
Ooh ah
J'suis pas avec toi ce soir (nan)
I'm not with you tonight (no)
Mais t'es dans ma tête donc c'est pas la même
But you're in my head so it's not the same
Pourquoi on danse pas ensemble?
Why aren't we dancing together?
Ouais, j'suis assez déf', j'vois l'truc en HD
Yeah, I'm pretty high, I see things in HD
Mais t'es pas avec moi ce soir (nan)
But you're not with me tonight (no)
Mais le temps, c'est d'la merde, dès qu'tu vis, tout passe vite
But time is shit, as soon as you live, everything goes fast
Mais sinon, il s'arrête et j'ai zéro batterie
But otherwise, it stops and I have zero battery
Faut qu'j'te fasse un appel comme ça, on s'attrape vite, hein
I need to give you a call like that, we'll catch up quickly, eh
Le temps, l'amour, la distance
Time, love, distance
Trois mots qui vont pas matcher
Three words that won't match
T'es dans ma tête ce soir, j'ai un truc qui coince au niveau d'la trachée (ah)
You're in my head tonight, I have something stuck in my trachea (ah)
Ils pensent qu'on peut plus s'attacher (quoi?)
They think we can't get attached anymore (what?)
J'adore les contredire (ah ouais)
I love to contradict them (oh yeah)
Et troller leur gueule de gole-mon qu'on s'le dise (ah ouais)
And troll their stupid faces, let it be said (oh yeah)
On rentre, on fume et on vide le sachet (ouais, ouais, ouais, ouais)
We go home, smoke and empty the bag (yeah, yeah, yeah, yeah)
10 fois, 20 fois, j'refais les tracks, j'ai envie d'trouver la bonne
10 times, 20 times, I redo the tracks, I want to find the right one
J'suis dans l'stud', tranquille, j'me bois un truc, c'est un thé, j'ai arrêté l'alcool
I'm in the studio, chill, I'm drinking something, it's tea, I quit alcohol
J'fume grave, 10 fois, 20 fois, trop pour un homme, j'suis belge, c'est dans ma culture
I smoke a lot, 10 times, 20 times, too much for a man, I'm Belgian, it's in my culture
Aucune envie d'connaître le futur, mon unité d'base, j'la compte en album
No desire to know the future, my basic unit, I count it in albums
J'suis pas avec toi ce soir
I'm not with you tonight
Mais t'es dans ma tête donc c'est pas la même
But you're in my head so it's not the same
Pourquoi on danse pas ensemble?
Why aren't we dancing together?
Ouais, j'suis assez déf', j'vois l'truc en HD
Yeah, I'm pretty high, I see things in HD
Mais t'es pas avec moi ce soir
But you're not with me tonight
Mais le temps, c'est d'la merde, dès qu'tu vis, tout passe vite
But time is shit, as soon as you live, everything goes fast
Mais sinon, il s'arrête et j'ai zéro batterie
But otherwise, it stops and I have zero battery
Faut qu'j'te fasse un appel comme ça, on s'attrape vite, hein
I need to give you a call like that, we'll catch up quickly, eh
Ouh, ah
Ooh, ah
J'ressens la pression pour l'instant, j'reste plus à la maison
I feel the pressure right now, I don't stay home anymore
Masque, virus, drogues mal placées
Masks, viruses, misplaced drugs
L'ambiance est glacée
The atmosphere is icy
Ouh, ah
Ooh, ah
J'vois tout en double, c'est dingue
I see everything double, it's crazy
On s'voile la face comme pour le bon goût des fringues
We hide our faces like we do for the good taste of clothes
On s'amuse jusqu'à c'qu'on trouve les flingues
We have fun until we find the guns
Après, on s'étonne que tout s'éteint
Then we're surprised that everything goes out
Ouh ah
Ooh ah
Ouh ah (que tout s'é-)
Ooh ah (that everything goes-)
Ouh ah (après, on s'étonne que tout s'éteint)
Ooh ah (then we're surprised that everything goes out)
Ouh ah (que tout s'é-)
Ooh ah (that everything goes-)
Ouh ah
Ooh ah
Ouh ah
Ooh ah
J'suis pas avec toi ce soir (ah non)
I'm not with you tonight (ah no)
Mais t'es dans ma tête donc c'est pas la même
But you're in my head so it's not the same
Pourquoi on danse pas ensemble?
Why aren't we dancing together?
Ouais, j'suis assez déf', j'vois l'truc en HD
Yeah, I'm pretty high, I see things in HD
Mais t'es pas avec moi ce soir
But you're not with me tonight
Mais le temps, c'est d'la merde, dès qu'tu vis, tout passe vite
But time is shit, as soon as you live, everything goes fast
Mais sinon, il s'arrête et j'ai zéro batterie
But otherwise, it stops and I have zero battery
Faut qu'j'te fasse un appel comme ça, on s'attrape vite, hein
I need to give you a call like that, we'll catch up quickly, eh





Авторы: Louis Dureau, Todiefor

Todiefor feat. Roméo Elvis - Dix Fois (feat Roméo Elvis)
Альбом
Dix Fois (feat Roméo Elvis)
дата релиза
23-09-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.