Текст и перевод песни Todos los Martes - Av. del Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toma
su
café
Grab
your
coffee
Siempre
a
las
diez
Always
at
ten
Luce
apurado
otra
vez
Appearing
rushed
again
Se
hunde
en
la
ciudad
y
puede
sentir
Immerse
yourself
in
the
city
and
feel
Las
calles
latiendo
en
sus
pies
The
streets
beating
beneath
your
feet
Dice
haber
encontrado
al
perdón
Say
you've
found
forgiveness
Dentro
de
una
canción
Within
a
song
Peina
su
bondad,
sonríe
otra
vez
Comb
your
kindness,
smile
again
Ella
quiere
perder
She
wants
to
lose
Su
miedo
a
la
verdad,
Her
fear
of
truth
Poder
perdonar,
el
peso
tiende
a
caer
Be
able
to
forgive,
the
weight
tends
to
fall
Dice
haber
encontrado
al
amor
Say
you've
found
love
Dentro
de
una
canción
Within
a
song
En
la
Avenida
del
sol
On
the
Avenida
del
Sol
Puede
suceder,
en
esta
canción
It
can
happen,
in
this
song
En
la
Avenida
del
Sol
On
the
Avenida
del
Sol
En
esta
ciudad,
en
esta
canción
In
this
city,
in
this
song
El
cine
no
es
igual
The
movies
aren't
the
same
Desde
que
ella
partío
Ever
since
she
left
Murmura
un
tango
de
dos
Humming
a
tango
of
two
Un
bosque
de
verdad,
humano
y
tan
cruel
A
forest
of
truth,
human
and
so
cruel
La
gente
no
mira
a
través
de
su
piel
People
don't
see
through
your
skin
Dice
haber
encontrado
al
perdón
Say
you've
found
forgiveness
Dentro
de
una
canción
Within
a
song
La
tarde
la
encontró
mirando
al
reloj
The
evening
found
her
looking
at
the
clock
El
subte,
la
plaza,
el
Gaumont
The
train,
the
square,
the
Gaumont
En
su
balcón
francés,
On
her
French
balcony
Fumó
la
ansiedad
She
smoked
the
anxiety
away
La
noche
porteña
de
pie,
la
espera
The
Buenos
Aires
night
ablaze,
the
wait
Dice
haber
encontrado
al
amor
Say
you've
found
love
Dentro
de
una
canción
Within
a
song
En
la
Avenida
del
sol
On
the
Avenida
del
Sol
Puede
suceder,
en
esta
canción
It
can
happen,
in
this
song
En
la
Avenida
del
Sol
On
the
Avenida
del
Sol
En
esta
ciudad,
en
esta
canción
In
this
city,
in
this
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agustin Tomas Ali Rodriguez, Nicolás Pedro De Carli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.