Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovin'
you
is
my
favorite
drug
Dich
zu
lieben
ist
meine
Lieblingsdroge
I
could
never
get
enough
Ich
könnte
nie
genug
davon
bekommen
I'm
never
gonna
give
you
up
Ich
werde
dich
niemals
aufgeben
I'm
addicted
Ich
bin
süchtig
I
Think
I
like
it
a
bit
too
much
Ich
glaube,
ich
mag
es
ein
bisschen
zu
sehr
All
I
needed
was
one
kiss
To
know
this
kind
of
love
exists
Alles,
was
ich
brauchte,
war
ein
Kuss,
um
zu
wissen,
dass
diese
Art
von
Liebe
existiert
We
don't
even
entertain,
'what
if's'
Wir
denken
nicht
einmal
über
'was
wäre
wenn'
nach
Cause,
we
flight
or
fight
Denn
wir
kämpfen
oder
flüchten
Yeah,
we
ride
or
die
Ja,
wir
gehen
durch
dick
und
dünn
And
I
can't
see
me
with
Und
ich
kann
mich
nicht
sehen
mit
Nobody
else
Niemand
anderem
You're,
hazardous
to
my
health
Du
bist
gefährlich
für
meine
Gesundheit
We're
toxic
as
fuckin'
Hell
Wir
sind
höllisch
toxisch
But
we
don't
want
no
help
Aber
wir
wollen
keine
Hilfe
Who
knew
that
they
made
love
like
this
Wer
hätte
gedacht,
dass
es
solche
Liebe
gibt
You
know
we
don't
make
no
sense
Du
weißt,
wir
ergeben
keinen
Sinn
But
I'll
never
leave
Aber
ich
werde
niemals
gehen
Not
while
I've
got
breath
in
me
Nicht,
solange
ich
noch
atmen
kann
Running
right
off
the
track
Das
direkt
vom
Gleis
abkommt
But,
we
keep
on
running
back
Aber
wir
rennen
immer
wieder
zurück
And
I'll
never
leave
Und
ich
werde
niemals
gehen
Not
while
I've
got
breath
in
me
Nicht,
solange
ich
noch
atmen
kann
Baby,
you're
my
oxygen
Baby,
du
bist
mein
Sauerstoff
The
only
reason
that
I'm
still
breathin'
Der
einzige
Grund,
warum
ich
noch
atme
Ain't
no
fixin'
up
the
mess
we're
in
Das
Chaos,
in
dem
wir
stecken,
lässt
sich
nicht
beheben
'Cause
our
broken
hearts
Denn
unsere
gebrochenen
Herzen
They
just
beggin'
to
break
again
Sie
betteln
geradezu
darum,
wieder
zu
brechen
Just
a
couple
masochists
Nur
ein
Paar
Masochisten
Slow
dancing
at
a
precipice
Die
langsam
am
Abgrund
tanzen
We
don't
even
need
to
say,
'what
if,'
Wir
müssen
nicht
einmal
'was
wäre
wenn'
sagen,
It
ain't
you
and
I
Wenn
es
nicht
du
und
ich
sind
Then
I'd
rather
die
Dann
würde
ich
lieber
sterben
Cause
I
can't
see
Denn
ich
kann
mich
nicht
sehen
Me
with
nobody
else
Mit
niemand
anderem
You're
hazardous
to
my
health
Du
bist
gefährlich
für
meine
Gesundheit
We're,
toxic
as
fuckin'
Hell
Wir
sind
höllisch
toxisch
But
we
don't
want
no
help
Aber
wir
wollen
keine
Hilfe
Who
knew
that
they
made
love
like
this
Wer
hätte
gedacht,
dass
es
solche
Liebe
gibt
You
know
we
don't
make
no
sense
Du
weißt,
wir
ergeben
keinen
Sinn
But
I'll
never
leave
Aber
ich
werde
niemals
gehen
Not
while
I've
got
breath
in
me
Nicht,
solange
ich
noch
atmen
kann
Running
right
off
the
track
Das
direkt
vom
Gleis
abkommt
But,
we
keep
on
running
back
Aber
wir
rennen
immer
wieder
zurück
And
I'll
never
leave
Und
ich
werde
niemals
gehen
Not
while
I've
got
breath
in
me
Nicht,
solange
ich
noch
atmen
kann
Who
knew
that
they
made
love
like
this
Wer
hätte
gedacht,
dass
es
solche
Liebe
gibt
You
know
we
don't
make
no
sense
Du
weißt,
wir
ergeben
keinen
Sinn
But
I'll
never
leave
Aber
ich
werde
niemals
gehen
Not
while
I've
got
breath
in
me
Nicht,
solange
ich
noch
atmen
kann
Running
right
off
the
track
Das
direkt
vom
Gleis
abkommt
But,
we
keep
on
running
back
Aber
wir
rennen
immer
wieder
zurück
And
I'll
never
leave
Und
ich
werde
niemals
gehen
Not
while
I've
got
breath
in
me
Nicht,
solange
ich
noch
atmen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todrick Dramaul Hall, Kofi Owusu-ofori, Jean-yves G. Ducornet, Carl Seante Mcgrier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.