Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta
freak
bitch
twerkin'
on
her
knees
Habe
eine
verrückte
Schlampe,
die
auf
ihren
Knien
twerkt
These
cakes
been
waitin'
for
a
squeeze
Diese
Ärsche
haben
auf
einen
Druck
gewartet
Come
eat
this
booty
like
it's
fkin'
Applebees
Komm,
iss
diesen
Hintern,
als
wäre
es
verdammtes
Applebees
Keep
goin',
it
ain't
even
too
deep
Mach
weiter,
es
ist
nicht
mal
zu
tief
Did
he
skeet?
Bitch,
please
Hat
er
gespritzt?
Schlampe,
bitte
Got
him
smilin'
like
a
bitch
at
Chuck
E.
Cheese
Habe
ihn
zum
Lächeln
gebracht
wie
eine
Schlampe
bei
Chuck
E.
Cheese
Yo,
I
noticed
he
was
swingin'
in
them
gray
sweat
pants
Yo,
ich
habe
bemerkt,
dass
er
in
den
grauen
Jogginghosen
schwang
I
saw
that
thing
was
thingin'
like
he
smuggled
eggplants
Ich
sah,
dass
das
Ding
so
aussah,
als
hätte
er
Auberginen
geschmuggelt
Bitch
is
givin'
pachyderm
the
way
you
packin'
down
there
Schlampe
gibt
Dickhäuter,
so
wie
du
da
unten
packst
I
ain't
in
the
NBA
but
I'm
a
pro
ball
player
Ich
bin
nicht
in
der
NBA,
aber
ich
bin
ein
Profi-Ballspieler
I'm
like
"When
you
gonna
let
me
S
that
D?
Ich
frage:
"Wann
lässt
du
mich
an
diesem
S
lutschen?
When
you
gonna
let
me
L
that
A?
Wann
lässt
du
mich
an
diesem
A
lecken?
When
you
gonna
let
me
F
that
B?
Wann
lässt
du
mich
dieses
B
ficken?
When
you
gonna
let
me
swallow
that
C?
Wann
lässt
du
mich
dieses
C
schlucken?
These
hotties
wit
these
bodies,
actin'
naughty,
servin'
fuego
Diese
Hotties
mit
diesen
Körpern,
die
sich
ungezogen
benehmen,
servieren
Fuego
Bitch,
I
wanna
S
that
D,
and
I
ain't
talkin'
San
Diego
(come
on)
Schlampe,
ich
will
an
diesem
S
lutschen,
und
ich
rede
nicht
von
San
Diego
(komm
schon)
Gotta
freak
bitch
twerkin'
on
her
knees
Habe
eine
verrückte
Schlampe,
die
auf
ihren
Knien
twerkt
These
cakes
been
waitin'
for
a
squeeze
Diese
Ärsche
haben
auf
einen
Druck
gewartet
Come
eat
this
booty
like
it's
fkin'
Applebees
Komm,
iss
diesen
Hintern,
als
wäre
es
verdammtes
Applebees
Keep
goin',
it
ain't
ever
too
deep
Mach
weiter,
es
ist
nie
zu
tief
Did
he
skeet?
Bitch,
please
Hat
er
gespritzt?
Schlampe,
bitte
Got
him
smilin'
like
a
bitch
at
Chuck
E.
Cheese
Habe
ihn
zum
Lächeln
gebracht
wie
eine
Schlampe
bei
Chuck
E.
Cheese
I'ma
S
that
D,
and
I
ain't
talkin'
'bout
San
Diego
(no,
no)
Ich
werde
an
diesem
S
lutschen,
und
ich
rede
nicht
von
San
Diego
(nein,
nein)
I'ma
S
that
D,
and
I
ain't
talkin'
'bout
San
Diego
(no,
no)
Ich
werde
an
diesem
S
lutschen,
und
ich
rede
nicht
von
San
Diego
(nein,
nein)
Is
that
a
banana
in
your
pocket
or
bitch,
is
you
just
happy
to
see
me?
Ist
das
eine
Banane
in
deiner
Tasche
oder
Schlampe,
bist
du
einfach
nur
glücklich,
mich
zu
sehen?
Is
you
Chef
Boyardee?
'Cause
that
shitake
mushroom
is
creamy
Bist
du
Chef
Boyardee?
Denn
dieser
Shiitake-Pilz
ist
cremig
Left
bun
named
"Johnny",
right
bun
"Rocket,"
Linke
Backe
heißt
"Johnny",
rechte
Backe
"Rocket",
They
just
missin'
the
wienie
Ihnen
fehlt
nur
das
Würstchen
Look,
Mom
– I
made
it
disappear,
call
me
Toddy
Houdini
Schau,
Mama
– ich
habe
es
verschwinden
lassen,
nenn
mich
Toddy
Houdini
Bitch,
I'm
like
"When
you
gonna
let
me
S
that
D?
Schlampe,
ich
frage:
"Wann
lässt
du
mich
an
diesem
S
lutschen?
When
you
gonna
let
me
L
that
A?
Wann
lässt
du
mich
an
diesem
A
lecken?
When
you
gonna
let
me
F
that
B?
Wann
lässt
du
mich
dieses
B
ficken?
When
you
gonna
let
me
swallow
that
C?
Wann
lässt
du
mich
dieses
C
schlucken?
These
boys,
they
drive
me
wild
like
I'm
a
fkin'
Winnebago
Diese
Jungs,
sie
machen
mich
wild,
als
wäre
ich
ein
verdammter
Winnebago
Bitch,
I
wanna
S
that
D,
and
I
ain't
talkin'
San
Diego
(come
on)
Schlampe,
ich
will
an
diesem
S
lutschen,
und
ich
rede
nicht
von
San
Diego
(komm
schon)
Gotta
freak
bitch
twerkin'
on
her
knees
Habe
eine
verrückte
Schlampe,
die
auf
ihren
Knien
twerkt
These
cakes
been
waitin'
for
a
squeeze
Diese
Ärsche
haben
auf
einen
Druck
gewartet
Come
eat
this
booty
like
it's
fkin'
Applebees
Komm,
iss
diesen
Hintern,
als
wäre
es
verdammtes
Applebees
Keep
goin',
it
ain't
ever
too
deep
Mach
weiter,
es
ist
nie
zu
tief
Did
he
skeet?
Bitch,
please
Hat
er
gespritzt?
Schlampe,
bitte
Got
him
smilin'
like
a
bitch
at
Chuck
E.
Cheese
Habe
ihn
zum
Lächeln
gebracht
wie
eine
Schlampe
bei
Chuck
E.
Cheese
I'ma
S
that
D,
and
I
ain't
talkin'
'bout
San
Diego
(no,
no)
Ich
werde
an
diesem
S
lutschen,
und
ich
rede
nicht
von
San
Diego
(nein,
nein)
I'ma
S
that
D,
and
I
ain't
talkin'
'bout
San
Diego
(no,
no)
Ich
werde
an
diesem
S
lutschen,
und
ich
rede
nicht
von
San
Diego
(nein,
nein)
Call
a
bitch
a
"side
chick"
if
you're
needin'
a
title
Nenn
eine
Schlampe
eine
"Nebenfrau",
wenn
du
einen
Titel
brauchst
On
my
tongue,
tappin'
like
you
at
a
fking
recital
Auf
meiner
Zunge,
tippe,
als
wärst
du
bei
einem
verdammten
Konzert
Doin'
splits
like
the
Red
Sea
had
to
do
in
the
Bible
Mache
Spagate,
wie
das
Rote
Meer
es
in
der
Bibel
tun
musste
On
your
shit,
spinning'
'round
like
my
booty's
a
vinyl
Auf
deinem
Ding,
drehe
mich,
als
wäre
mein
Hintern
eine
Vinyl
Bitch,
my
mouth
is
on
E
and
it
need
a
refillin'
Schlampe,
mein
Mund
ist
leer
und
muss
nachgefüllt
werden
Must've
asked
your
big
D
what's
the
T
'cause
it's
spillin'
Muss
deinen
großen
S
gefragt
haben,
was
los
ist,
weil
er
ausläuft
Boy,
I'ma
buy
you
DickDonald's,
you
gotta
bitch
happy
meal
and
Junge,
ich
kaufe
dir
DickDonald's,
du
hast
eine
Schlampe
glücklich
gemacht
und
Bitch,
I'm
a
need
some
child
support,
you
left
your
kids
on
my
ceilin'
Schlampe,
ich
brauche
etwas
Kindesunterhalt,
du
hast
deine
Kinder
an
meiner
Decke
gelassen
Gotta
freak
bitch
twerkin'
on
her
knees
Habe
eine
verrückte
Schlampe,
die
auf
ihren
Knien
twerkt
These
cakes
been
waitin'
for
a
squeeze
Diese
Ärsche
haben
auf
einen
Druck
gewartet
Come
make
this
booty
like
it's
fkin'
Applebees
Komm,
mach
diesen
Hintern,
als
wäre
es
verdammtes
Applebees
Keep
goin',
it
ain't
ever
too
deep
Mach
weiter,
es
ist
nie
zu
tief
Did
he
skeet?,
Bitch,
please
Hat
er
gespritzt?,
Schlampe,
bitte
Got
him
smilin'
like
a
bitch
at
Chuck
E.
Cheese
Habe
ihn
zum
Lächeln
gebracht
wie
eine
Schlampe
bei
Chuck
E.
Cheese
I'ma
S
that
D,
and
I
ain't
talkin'
'bout
San
Diego
(no,
no)
Ich
werde
an
diesem
S
lutschen,
und
ich
rede
nicht
von
San
Diego
(nein,
nein)
I'ma
S
that
D,
and
I
ain't
talkin'
'bout
San
Diego
(no,
no)
Ich
werde
an
diesem
S
lutschen,
und
ich
rede
nicht
von
San
Diego
(nein,
nein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kofi Agyei Owusu-ofori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.