Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TOMORROW - Dance Version
MORGEN - Tanzversion
We
were
just
two
stones
Wir
waren
nur
zwei
Steine
Pretending
maybe
we
could
be
diamonds
Die
vorgaben,
vielleicht
Diamanten
sein
zu
können
Just
two
wrongs
Nur
zwei
Fehler
Praying
that
we
could
be
the
right
ones
Die
beteten,
dass
wir
die
Richtigen
sein
könnten
And
two
seas
Und
zwei
Meere
Whose
ships
never
made
it
to
the
ocean
Deren
Schiffe
nie
den
Ozean
erreichten
And
two
thieves
Und
zwei
Diebe
Who
ran
away
with
stolen
emotions
Die
mit
gestohlenen
Gefühlen
davonliefen
No,
we
can't
take
back
words
we've
spoken
Nein,
wir
können
gesagte
Worte
nicht
zurücknehmen
Your
bags
are
packed,
door's
wide
open
Deine
Taschen
sind
gepackt,
die
Tür
steht
weit
offen
And
we
both
know
we've
reached
the
end
Und
wir
beide
wissen,
wir
haben
das
Ende
erreicht
But
baby,
can
we
please
pretend?
Aber
Baby,
können
wir
bitte
so
tun
als
ob?
So
can
we
dance
like
this
Also
können
wir
so
tanzen
Until
the
sun
comes
up?
Bis
die
Sonne
aufgeht?
No,
I
don't
need
your
kiss
Nein,
ich
brauche
deinen
Kuss
nicht
Just
wanna
feel
your
touch
Will
nur
deine
Berührung
spüren
Can
you
wait
until
tomorrow?
Kannst
du
bis
morgen
warten?
Baby,
wait
until
tomorrow
Baby,
warte
bis
morgen
No,
I
won't
change
your
mind
Nein,
ich
werde
deine
Meinung
nicht
ändern
So
I
won't
even
try
Also
werde
ich
es
nicht
einmal
versuchen
You've
got
my
love
for
life
Du
hast
meine
Liebe
fürs
Leben
Just
give
me
yours
tonight
Gib
mir
einfach
deine
heute
Nacht
Can
you
wait
until
tomorrow?
Kannst
du
bis
morgen
warten?
Baby,
wait
until
tomorrow
Baby,
warte
bis
morgen
To
break
my
heart
Um
mein
Herz
zu
brechen
We
were
just
too
young
Wir
waren
einfach
zu
jung
And
living
just
a
little
too
reckless
Und
lebten
nur
ein
wenig
zu
rücksichtslos
And
too
drunk
Und
zu
betrunken
In
love
to
find
our
way
through
the
wreckage
Verliebt,
um
unseren
Weg
durch
die
Trümmer
zu
finden
Two
hit
songs
Zwei
Hitsongs
That
never
found
their
way
to
an
album
Die
nie
ihren
Weg
auf
ein
Album
fanden
And
two
hills,
mm-hm
Und
zwei
Hügel,
mm-hm
Who
wanted
desperately
to
be
mountains
Die
verzweifelt
Berge
sein
wollten
No
we
can't
take
back
words
we've
spoken
Nein,
wir
können
gesagte
Worte
nicht
zurücknehmen
Your
bags
are
packed,
door's
wide
open
Deine
Taschen
sind
gepackt,
die
Tür
steht
weit
offen
And
we
both
know
we've
reached
the
end
Und
wir
beide
wissen,
wir
haben
das
Ende
erreicht
But
baby,
can
you
please
pretend?
Aber
Baby,
kannst
du
bitte
so
tun
als
ob?
So
can
we
dance
like
this
Also
können
wir
so
tanzen
Until
the
sun
comes
up?
Bis
die
Sonne
aufgeht?
No,
I
don't
need
your
kiss
Nein,
ich
brauche
deinen
Kuss
nicht
Just
wanna
feel
your
touch
Will
nur
deine
Berührung
spüren
Can
you
wait
until
tomorrow?
Kannst
du
bis
morgen
warten?
Baby,
wait
until
tomorrow
Baby,
warte
bis
morgen
No,
I
won't
change
your
mind
Nein,
ich
werde
deine
Meinung
nicht
ändern
So
I
won't
even
try
Also
werde
ich
es
nicht
einmal
versuchen
You've
got
my
love
for
life
Du
hast
meine
Liebe
fürs
Leben
Just
give
me
yours
tonight
Gib
mir
einfach
deine
heute
Nacht
Can
you
wait
until
tomorrow?
Kannst
du
bis
morgen
warten?
Baby,
wait
until
tomorrow
Baby,
warte
bis
morgen
To
break
my
heart
Um
mein
Herz
zu
brechen
Oh,
to
break
my
heart
Oh,
um
mein
Herz
zu
brechen
(To
break
my
heart)
(Um
mein
Herz
zu
brechen)
Don't
care
much
for
timing
Kümmert
sich
nicht
viel
um
Timing
And
in
our
case
there's
no
silver
lining
Und
in
unserem
Fall
gibt
es
keinen
Silberstreif
It's
just
too
late
Es
ist
einfach
zu
spät
No
tears
left
for
crying
Keine
Tränen
mehr
zum
Weinen
übrig
But
'til
the
dawn
breaks
Aber
bis
die
Dämmerung
anbricht
Can
I
spend
the
night
in
your
arms?
Kann
ich
die
Nacht
in
deinen
Armen
verbringen?
The
night
in
your-
(night
in
your-,
night
in
your-,
night
in
your-)
Die
Nacht
in
deinen-
(Nacht
in
deinen-,
Nacht
in
deinen-,
Nacht
in
deinen-)
So
can
we
dance
like
this
Also
können
wir
so
tanzen
Until
the
sun
comes
up?
Bis
die
Sonne
aufgeht?
No,
I
don't
need
your
kiss
Nein,
ich
brauche
deinen
Kuss
nicht
Just
wanna
feel
your
touch
Will
nur
deine
Berührung
spüren
Can
you
wait
until
tomorrow?
Kannst
du
bis
morgen
warten?
Baby,
wait
until
tomorrow
Baby,
warte
bis
morgen
No,
I
won't
change
your
mind
Nein,
ich
werde
deine
Meinung
nicht
ändern
So
I
won't
even
try
Also
werde
ich
es
nicht
einmal
versuchen
You've
got
my
love
for
life
Du
hast
meine
Liebe
fürs
Leben
Just
give
me
yours
tonight
Gib
mir
einfach
deine
heute
Nacht
Can
you
wait
until
tomorrow?
Kannst
du
bis
morgen
warten?
Baby,
wait
until
tomorrow
Baby,
warte
bis
morgen
To
break
my
heart
Um
mein
Herz
zu
brechen
To
break
my
heart
Um
mein
Herz
zu
brechen
To
break
my
heart
Um
mein
Herz
zu
brechen
To
break
my
heart
Um
mein
Herz
zu
brechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todrick Dramaul Hall, Kofi Owusu-ofori, Jean-yves G. Ducornet, Carl Seante Mcgrier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.