Todrick Hall - TOMORROW - Dance Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Todrick Hall - TOMORROW - Dance Version




TOMORROW - Dance Version
ЗАВТРА - Танцевальная версия
We were just two stones
Мы были просто двумя камнями,
Pretending maybe we could be diamonds
Делающими вид, что можем быть алмазами.
Just two wrongs
Двумя ошибками,
Praying that we could be the right ones
Молящимися о том, чтобы стать правильным выбором.
And two seas
И двумя морями,
Whose ships never made it to the ocean
Чьи корабли так и не доплыли до океана.
And two thieves
И двумя ворами,
Who ran away with stolen emotions
Сбежавшими с украденными чувствами.
No, we can't take back words we've spoken
Нет, мы не можем вернуть сказанные слова,
Your bags are packed, door's wide open
Твои сумки собраны, дверь распахнута.
And we both know we've reached the end
И мы оба знаем, что это конец.
But baby, can we please pretend?
Но, малышка, давай просто сделаем вид?
So can we dance like this
Давай потанцуем вот так,
Until the sun comes up?
Пока не взойдёт солнце.
No, I don't need your kiss
Нет, мне не нужен твой поцелуй,
Just wanna feel your touch
Просто хочу чувствовать твои прикосновения.
Can you wait until tomorrow?
Можешь подождать до завтра?
Baby, wait until tomorrow
Малышка, подожди до завтра.
No, I won't change your mind
Нет, я не буду менять твоё решение,
So I won't even try
Поэтому я даже не буду пытаться.
You've got my love for life
У тебя есть моя любовь на всю жизнь,
Just give me yours tonight
Просто подари мне свою на эту ночь.
Can you wait until tomorrow?
Можешь подождать до завтра?
Baby, wait until tomorrow
Малышка, подожди до завтра,
To break my heart
Чтобы разбить мне сердце.
We were just too young
Мы были слишком молоды,
And living just a little too reckless
Жили слишком безрассудно.
And too drunk
Слишком пьяны
In love to find our way through the wreckage
От любви, чтобы найти выход из этой катастрофы.
Two hit songs
Двумя хитами,
That never found their way to an album
Которые так и не попали в альбом.
And two hills, mm-hm
И двумя холмами, ммм,
Who wanted desperately to be mountains
Которые отчаянно хотели стать горами.
No we can't take back words we've spoken
Нет, мы не можем вернуть сказанные слова,
Your bags are packed, door's wide open
Твои сумки собраны, дверь распахнута.
And we both know we've reached the end
И мы оба знаем, что это конец.
But baby, can you please pretend?
Но, малышка, можешь, пожалуйста, сделать вид?
So can we dance like this
Давай потанцуем вот так,
Until the sun comes up?
Пока не взойдёт солнце.
No, I don't need your kiss
Нет, мне не нужен твой поцелуй,
Just wanna feel your touch
Просто хочу чувствовать твои прикосновения.
Can you wait until tomorrow?
Можешь подождать до завтра?
Baby, wait until tomorrow
Малышка, подожди до завтра.
No, I won't change your mind
Нет, я не буду менять твоё решение,
So I won't even try
Поэтому я даже не буду пытаться.
You've got my love for life
У тебя есть моя любовь на всю жизнь,
Just give me yours tonight
Просто подари мне свою на эту ночь.
Can you wait until tomorrow?
Можешь подождать до завтра?
Baby, wait until tomorrow
Малышка, подожди до завтра,
To break my heart
Чтобы разбить мне сердце.
Oh, to break my heart
О, разбить мне сердце.
(To break my heart)
(Разбить мне сердце).
Heartbreaks
Разбитые сердца
Don't care much for timing
Не слишком заботятся о времени,
And in our case there's no silver lining
И в нашем случае нет никакой надежды.
It's just too late
Просто слишком поздно,
No tears left for crying
Не осталось слёз, чтобы плакать.
But 'til the dawn breaks
Но пока не наступит рассвет,
Can I spend the night in your arms?
Могу ли я провести эту ночь в твоих обьятиях?
The night in your- (night in your-, night in your-, night in your-)
Эту ночь в твоих (ночь в твоих, ночь в твоих, ночь в твоих).
So can we dance like this
Давай потанцуем вот так,
Until the sun comes up?
Пока не взойдёт солнце.
No, I don't need your kiss
Нет, мне не нужен твой поцелуй,
Just wanna feel your touch
Просто хочу чувствовать твои прикосновения.
Can you wait until tomorrow?
Можешь подождать до завтра?
Baby, wait until tomorrow
Малышка, подожди до завтра.
No, I won't change your mind
Нет, я не буду менять твоё решение,
So I won't even try
Поэтому я даже не буду пытаться.
You've got my love for life
У тебя есть моя любовь на всю жизнь,
Just give me yours tonight
Просто подари мне свою на эту ночь.
Can you wait until tomorrow?
Можешь подождать до завтра?
Baby, wait until tomorrow
Малышка, подожди до завтра,
To break my heart
Чтобы разбить мне сердце.
To break my heart
Разбить мне сердце.
To break my heart
Разбить мне сердце.
To break my heart
Разбить мне сердце.





Авторы: Todrick Dramaul Hall, Kofi Owusu-ofori, Jean-yves G. Ducornet, Carl Seante Mcgrier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.