Текст и перевод песни Todrick Hall - BERSERK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch,
I
don't
need
no
watch
Красотка,
мне
не
нужны
часы,
'Cause
I
know
it's
time
to
dance
Потому
что
я
знаю,
что
пришло
время
танцевать.
Go
off,
go
off
bitch
Зажги,
зажги,
красотка,
Go
off,
go
off
sis
Зажги,
зажги,
сестренка,
Go
off,
go
off
bitch
Зажги,
зажги,
красотка,
Go
off,
go
off
sis
(fuck
it
up)
Зажги,
зажги,
сестренка
(оторвись
по
полной),
Go
off,
go
off
bitch
Зажги,
зажги,
красотка,
Go
off,
go
off
sis
Зажги,
зажги,
сестренка,
Go
off,
go
off
bitch
Зажги,
зажги,
красотка,
Go
off,
go
off
sis
(fuck
it
up)
Зажги,
зажги,
сестренка
(оторвись
по
полной).
Girls,
put
on
your
lipstick
Девчонки,
красьте
губы,
Boys,
put
on
your
lipstick
too
Парни,
и
вы
тоже
красьте
губы.
Uh,
yeah,
we
rebellious,
fuck
it
ophelias
Ага,
да,
мы
бунтари,
к
черту
условности.
Bitches,
we
'bout
to
come
through
Красотки,
мы
идем
веселиться.
So
where,
where
is
the
party?
Так
где,
где
вечеринка?
No
wait,
the
party
is
wherever
we
be
Подожди,
вечеринка
там,
где
мы.
So
skrrt,
pull
up
like
hey
bitch
Так
что
жги
резину,
подъезжай,
как
настоящая
красотка,
We
came
to
slay
bitch
Мы
пришли,
чтобы
зажечь.
What
bitch
is
badder
than
me?
Какая
красотка
круче
меня?
Make
way,
'cause
we
'bout
to
fuck
it
up
Расступитесь,
потому
что
мы
собираемся
оторваться
по
полной.
Say
we
'bout
to
fuck
it
up,
sis,
sis
Скажи,
мы
собираемся
оторваться,
сестренка,
сестренка.
DJ,
can
you
pump
it
up?
Диджей,
сделай
погромче,
'Cause
this,
this
gon'
make
somebody
dance
Потому
что
это,
это
заставит
кого-нибудь
танцевать.
Twirl,
you
better
werk
(fuck
it
up)
Крутись,
двигайся
(оторвись
по
полной),
And
all
the
kids
go
berserk
(fuck
it
up)
И
все
вокруг
сходят
с
ума
(оторвись
по
полной),
And
all
the
kids
go
berserk
(fuck
it
up)
И
все
вокруг
сходят
с
ума
(оторвись
по
полной).
This
gon'
make
somebody
dance
Это
заставит
кого-нибудь
танцевать.
Twirl,
you
better
werk
(fuck
it
up)
Крутись,
двигайся
(оторвись
по
полной),
And
all
the
kids
go
berserk
(fuck
it
up)
И
все
вокруг
сходят
с
ума
(оторвись
по
полной),
And
all
the
kids
go
berserk
(fuck
it
up)
И
все
вокруг
сходят
с
ума
(оторвись
по
полной).
Now
turn
up
the
party
А
теперь
добавь
жару!
Go
off,
go
off
bitch
Зажги,
зажги,
красотка,
Go
off,
go
off
sis
Зажги,
зажги,
сестренка,
Go
off,
go
off
bitch
Зажги,
зажги,
красотка,
Go
off,
go
off
sis
(this
gon'
make
somebody)
Зажги,
зажги,
сестренка
(это
заставит
кого-нибудь)
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать,
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать,
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать,
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать.
Girls,
call
up
your
boyfriends
Девчонки,
звоните
своим
парням,
Boys,
call
up
your
boyfriends
too
Парни,
звоните
и
вы
своим
парням.
If
you
cute
and
single,
ready
to
mingle
Если
ты
милый
и
свободен,
готов
знакомиться,
I
see
a
hottie
or
two
Я
вижу
пару-тройку
красавчиков.
Tonight
'bout
to
get
crazy
Сегодня
ночью
будет
жарко,
So
bitch,
better
hold
on
to
your
weave
Так
что,
красотка,
держись
за
свою
прическу.
We,
we
came
to
stick
out
Мы,
мы
пришли
выделиться,
We
gon'
get
kicked
out
or
we
ain't
never
gon'
leave
Нас
выгонят,
или
мы
не
уйдем
никогда.
Make
way,
'cause
we
'bout
to
fuck
it
up
Расступитесь,
потому
что
мы
собираемся
оторваться
по
полной.
Say
we
'bout
to
fuck
it
up,
sis,
sis
Скажи,
мы
собираемся
оторваться,
сестренка,
сестренка.
DJ,
can
you
pump
it
up?
Диджей,
сделай
погромче,
'Cause
this,
this
gon'
make
somebody
dance
Потому
что
это,
это
заставит
кого-нибудь
танцевать.
Twirl,
you
better
werk
(fuck
it
up)
Крутись,
двигайся
(оторвись
по
полной),
And
all
the
kids
go
berserk
(fuck
it
up)
И
все
вокруг
сходят
с
ума
(оторвись
по
полной),
And
all
the
kids
go
berserk
(fuck
it
up)
И
все
вокруг
сходят
с
ума
(оторвись
по
полной).
This
gon'
make
somebody
dance
Это
заставит
кого-нибудь
танцевать.
Twirl,
you
better
werk
(fuck
it
up)
Крутись,
двигайся
(оторвись
по
полной),
And
all
the
kids
go
berserk
(fuck
it
up)
И
все
вокруг
сходят
с
ума
(оторвись
по
полной),
And
all
the
kids
go
berserk
(fuck
it
up)
И
все
вокруг
сходят
с
ума
(оторвись
по
полной).
Now
turn
up
the
party
А
теперь
добавь
жару!
Go
off,
go
off
bitch
Зажги,
зажги,
красотка,
Go
off,
go
off
sis
Зажги,
зажги,
сестренка,
Go
off,
go
off
bitch
Зажги,
зажги,
красотка,
Go
off,
go
off
sis
(this
gon'
make
somebody)
Зажги,
зажги,
сестренка
(это
заставит
кого-нибудь)
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать,
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать,
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать,
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать,
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать,
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать,
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать,
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать.
Rah,
rah,
cis
Pumba
Рах,
рах,
цис
Пумба,
Everybody
move
to
the
parking
lot
Все
двигаются
на
парковку.
When
the
club
shuts
down
the
party
starts
Когда
клуб
закрывается,
вечеринка
начинается.
When
the
sun
comes
up
it's
time
to
go
hard
Когда
встает
солнце,
самое
время
оторваться.
Rules,
rules,
fuck
the
rules
Правила,
правила,
к
черту
правила.
All
them
cool
kids
never
been
cool
Все
эти
крутые
ребята
никогда
не
были
крутыми.
We
ain't
clockin'
but
we
came
to
work
Мы
не
работаем,
но
мы
пришли
работать.
Now
twirl
sis,
twirl
sis,
go
berserk
like
А
теперь
крутись,
сестренка,
крутись,
сестренка,
сходи
с
ума,
как
Oh,
oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О,
о-о-о-о,
о-о-о-о,
Time
to
party,
time
to
party
Время
вечеринки,
время
вечеринки.
Let's
go
(let's
go)
Пойдем
(пойдем),
Oh,
oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О,
о-о-о-о,
о-о-о-о,
Time
to
party,
time
to
party
Время
вечеринки,
время
вечеринки.
And
this
gon'
make
somebody
И
это
заставит
кого-нибудь
Go
off,
go
off
bitch
Зажечь,
зажечь,
красотка,
Go
off,
go
off
sis
Зажечь,
зажечь,
сестренка,
Go
off,
go
off
bitch
Зажечь,
зажечь,
красотка,
Go
off,
go
off
sis
Зажечь,
зажечь,
сестренка.
Dance,
twirl,
you
better
werk
(fuck
it
up)
Танцуй,
крутись,
двигайся
(оторвись
по
полной),
And
all
the
kids
go
berserk
(fuck
it
up)
И
все
вокруг
сходят
с
ума
(оторвись
по
полной),
And
all
the
kids
go
berserk
(fuck
it
up)
И
все
вокруг
сходят
с
ума
(оторвись
по
полной).
This
gon'
make
somebody
Это
заставит
кого-нибудь
Dance,
twirl,
you
better
werk
(fuck
it
up)
Танцевать,
кружиться,
двигаться
(оторвись
по
полной),
And
all
the
kids
go
berserk
(fuck
it
up)
И
все
вокруг
сходят
с
ума
(оторвись
по
полной),
And
all
the
kids
go
berserk
(Fuck
it
up)
И
все
вокруг
сходят
с
ума
(оторвись
по
полной).
This
gon'
make
somebody
Это
заставит
кого-нибудь
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать,
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать,
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать,
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать,
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать,
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать,
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать,
Dance,
dance,
d-dance,
dance
Танцевать,
танцевать,
т-танцевать,
танцевать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todrick Dramaul Hall, Jean-yves G. Ducornet, Kofi A. Owusi-ofori, Carl Seante Mcgrier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.