Todrick Hall - Dumb - перевод текста песни на немецкий

Dumb - Todrick Hallперевод на немецкий




Dumb
Dumm
Yo
Yo
I've been writing songs since the first grade
Ich schreibe Songs, seit ich in der ersten Klasse bin
Been running from the truth since my first day
Ich laufe vor der Wahrheit weg, seit meinem ersten Tag
To get big cars
Um große Autos zu bekommen
To make big stars
Um große Stars zu machen
It takes big scars
Braucht es große Narben
Better get a first aid
Hol dir besser Erste Hilfe
Ha, those songs that were first played
Ha, diese Songs, die zuerst gespielt wurden
Not hard but they charged me on the first day
Nicht schwer, aber sie haben mich am ersten Tag belastet
I can stay brave when they throwing you the worst shade
Ich kann mutig bleiben, wenn sie dir den schlimmsten Schatten werfen
The ones with the talent are the worst paid anyway
Die mit dem Talent werden sowieso am schlechtesten bezahlt
If I had blue button eyes and blonde hey
Hätte ich blaue Knopfaugen und blondes Haar
I make the magazine on the first page
Würde ich es auf die erste Seite des Magazins schaffen
Be the leading man, if I was less gay
Wäre die Hauptrolle, wenn ich weniger schwul wäre
If I was a woman would you try to give me less pay?
Wenn ich eine Frau wäre, würdest du versuchen, mir weniger Lohn zu geben?
I could sing for ya, but you prefer a rap
Ich könnte für dich singen, aber du bevorzugst einen Rap
Ask god why he made me out of glass
Frag Gott, warum er mich aus Glas gemacht hat
Cause I'm half assed where I'm from
Denn ich bin halbherzig, wo ich herkomme
And I don't know about you but I think that's dumb
Und ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich finde das dumm
And I think that's dumb
Und ich finde das dumm
We the backbone of the green city
Wir sind das Rückgrat der grünen Stadt
Never been a model but I seen plenty
War noch nie ein Model, aber ich habe viele gesehen
Young men and women tryna fit in,
Junge Männer und Frauen, die versuchen, sich anzupassen,
Tryna get there, but skinny don't mean pretty
Versuchen, dorthin zu gelangen, aber dünn bedeutet nicht hübsch
Rainbow, bright colours in the air though
Regenbogen, bunte Farben in der Luft
Colour on the air, but its red though, the proof is right though
Farbe in der Luft, aber sie ist rot, der Beweis ist da
But its not fair though, but they swear no
Aber es ist nicht fair, aber sie schwören, nein
What does he know, he just a scarecrow
Was weiß er schon, er ist nur eine Vogelscheuche
Tell me something, why we counting letters if they don't count
Sag mir was, warum zählen wir Buchstaben, wenn sie nicht zählen
That's what the show is all about and they sold out
Darum geht es in der Show, und sie ist ausverkauft
Take a look at my shoes, take the soles out
Schau dir meine Schuhe an, nimm die Sohlen raus
Yellow brick road, less travel, thats the old route
Gelbe Backsteinstraße, weniger gereist, das ist die alte Route
My money built a man a green glass palace
Mein Geld hat einem Mann einen grünen Glaspalast gebaut
Tweedledummy what they call it if you ask Alice
Tweedledummy, so nennen sie es, wenn du Alice fragst
Why they slump, under his green gump, waiting for crumbs
Warum hängen sie unter seinem grünen Gump rum und warten auf Krümel
Cause I don't know about you but I think that's dumb
Denn ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich finde das dumm
I think that's dumb
Ich finde das dumm
Don't find me, I got my own lane for me
Such mich nicht, ich habe meine eigene Spur für mich
Don't mind me I'm just brainstorming
Mach dir keine Sorgen, ich bin nur am Brainstormen
Do you suppose we can sell our shows and clothes
Glaubst du, wir können unsere Shows und Kleider verkaufen
And no big booty crows and our videos
Und keine dicken Hintern Krähen und unsere Videos
Will a man ever stand for the people
Wird ein Mann jemals für das Volk einstehen
Will we demand that our love should be legal
Werden wir fordern, dass unsere Liebe legal sein sollte
Will our land ever treat the greens equal
Wird unser Land die Grünen jemals gleich behandeln
Or will the fight that they lost become a sequel
Oder wird der Kampf, den sie verloren haben, zu einer Fortsetzung
Cause I marching when its done
Denn ich marschiere, wenn es vorbei ist
To the beat of my own drum
Im Takt meiner eigenen Trommel
Cause there's a fight to be won
Denn es gibt einen Kampf zu gewinnen
Stand on this post til I'm known
Stehe auf diesem Posten, bis ich bekannt bin
Maybe I'm standing for something that we can't overcome
Vielleicht stehe ich für etwas, das wir nicht überwinden können
Cause I don't know about you but I think that's dumb
Denn ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich finde das dumm
I think that's dumb (dumb)
Ich finde das dumm (dumm)
I think that's dumb (dumb)
Ich finde das dumm (dumm)





Авторы: Todrick Dramaul Hall, Jean-yves G. Ducornet, Kofi A. Owusi-ofori, Carl Seante Mcgrier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.