Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
I'm
rich
nice
to
meet
you
Hallo,
ich
bin
reich,
schön
dich
kennenzulernen
I
got
a
new
friend
and
his
name
Mr
Visa
Ich
habe
einen
neuen
Freund
und
sein
Name
ist
Herr
Visa
Bravo,
I
done
hit
the
lotto
Bravo,
ich
habe
im
Lotto
gewonnen
Pop
the
bottle,
buy
the
world
today
Köpfe
die
Flasche,
kaufe
heute
die
Welt
And
pay
it
off
tomorrow
Und
zahle
sie
morgen
ab
That's
a
borrow,
but
ay
Das
ist
geborgt,
aber
hey
Who
cares?
bring
the
cavi'
on
the
platter
Wen
kümmert's?
Bring
den
Kaviar
auf
der
Platte
Money
in
the
bank,
hashtag
black
cards
matter
Geld
auf
der
Bank,
Hashtag
Black
Cards
Matter
If
the
fee
low,
it
don't
belong
to
me
doe
Wenn
die
Gebühr
niedrig
ist,
gehört
es
mir
nicht
I
went
and
spent
a
g
though
on
a
speedo
Ich
habe
aber
ein
G
für
einen
Speedo
ausgegeben
At
Moschino,
neat-o
Bei
Moschino,
super
But
the
bottoms
(red)
Aber
die
Sohlen
(rot)
And
the
carpet
(red)
Und
der
Teppich
(rot)
Velvet
rope
is
(red)
Das
Samtseil
ist
(rot)
And
the
roses
(red)
Und
die
Rosen
(rot)
The
wine
(red),
the
card
black
Der
Wein
(rot),
die
Karte
schwarz
But
it's
still
real
cute
when
they
clock
this
shoe
Aber
es
ist
immer
noch
echt
süß,
wenn
sie
diesen
Schuh
bemerken
They
be
goo
like
damn
Sie
machen
dann,
verdammt
Who
that
who
that
who
that
Wer,
das,
wer,
das,
wer,
das
With
the
bad
kicks
(damn)
Mit
den
geilen
Schuhen
(verdammt)
When
they
do
that
do
that
do
that
Wenn
sie
das,
das,
das
machen
Thats
a
bad
bitch
(damn)
Das
ist
ein
heißes
Luder
(verdammt)
Come
and
get
it
if
that
credit
is
established
Komm
und
hol
es
dir,
wenn
der
Kredit
etabliert
ist
Tell
'em
that
shit's
expensive
Sag
ihnen,
dass
das
Zeug
teuer
ist
Fitted,
fitted,
fitted
cap
with
the
light
sag
(damn)
Angepasste,
angepasste,
angepasste
Kappe
mit
leichtem
Durchhang
(verdammt)
They
like
it
cause
I
rock
it
with
the
right
swag
(damn)
Sie
mögen
es,
weil
ich
es
mit
dem
richtigen
Swag
rocke
(verdammt)
But
when
they
start
to
ask
about
the
price
tag
Aber
wenn
sie
anfangen,
nach
dem
Preisschild
zu
fragen
Tell
'em
that
shit's
expensive
Sag
ihnen,
dass
das
Zeug
teuer
ist
This
shit
is
expensive
Dieses
Zeug
ist
teuer
This
shit
is
expensive
Dieses
Zeug
ist
teuer
Don't
ask
where
I
bought
it
Frag
nicht,
wo
ich
es
gekauft
habe
It's
none
of
your
business
Das
geht
dich
nichts
an
The
ruby's
the
reddest
Der
Rubin
ist
der
röteste
The
price
is
ridiculous
Der
Preis
ist
lächerlich
As
long
as
you
know
this
Solange
du
das
weißt
This
shit
is
expensive
Dieses
Zeug
ist
teuer
We
ballin'
but
we
ain't
on
no
budget
Wir
protzen,
aber
wir
haben
kein
Budget
Hit
the
mall
it's
expensive
don't
you
touch
it
Geh
ins
Einkaufszentrum,
es
ist
teuer,
fass
es
nicht
an
We
call
in
and
they
wonder
where
they
rack
went
Wir
rufen
an
und
sie
fragen
sich,
wo
ihr
Regal
hin
ist
I'm
feeling
posh
so
address
me
with
an
accent
Ich
fühle
mich
schick,
also
sprich
mich
mit
Akzent
an
Tags
point
up,
too
many
colors
Preisschilder
nach
oben,
zu
viele
Farben
So
many
zeroes,
too
many
commas
So
viele
Nullen,
zu
viele
Kommas
They
call
it
new
money
but
I
never
knew
they
threw
in
Sie
nennen
es
neues
Geld,
aber
ich
wusste
nie,
dass
sie
Complimentary
cockiness
with
the
purchase
of
a
shoe
kostenlose
Überheblichkeit
beim
Kauf
eines
Schuhs
dazugeben
But
the
bottoms
(red)
Aber
die
Sohlen
(rot)
And
the
carpet
(red)
Und
der
Teppich
(rot)
Velvet
rope
is
(red)
Das
Samtseil
ist
(rot)
And
the
roses
(red)
Und
die
Rosen
(rot)
The
wine
(red),
the
card
black
Der
Wein
(rot),
die
Karte
schwarz
But
it's
still
real
cute
when
they
clock
this
shoe
Aber
es
ist
immer
noch
echt
süß,
wenn
sie
diesen
Schuh
sehen.
They
be
goo
like
damn
Sie
machen,
verdammt
Throw
them
heels
up
Wirf
die
Absätze
hoch
Throw
them
heels
up
Wirf
die
Absätze
hoch
Click
'em
twice
and
pay
that
price
Klick
sie
zweimal
an
und
zahl
diesen
Preis
And
get
them
wheels
up
Und
bring
die
Räder
hoch
Dope
shoes
dope
ride
Geile
Schuhe,
geile
Fahrt
But
the
ones
who
look
expensive
Aber
die,
die
teuer
aussehen
Could
be
broke
on
the
inside
Könnten
innerlich
pleite
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todrick Dramaul Hall, Jean-yves G. Ducornet, Kofi A. Owusi-ofori, Carl Seante Mcgrier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.