Todrick Hall - Little People - перевод текста песни на немецкий

Little People - Todrick Hallперевод на немецкий




Little People
Kleine Leute
You got that 'It' thing
Du hast das gewisse Etwas
No, you're never gonna quit thing
Nein, du wirst niemals aufgeben
I know you're gonna make it someday
Ich weiß, du wirst es eines Tages schaffen
(I know you're gonna make it someday)
(Ich weiß, du wirst es eines Tages schaffen)
You're gonna go far, kid
Du wirst es weit bringen, mein Kind
Go follow your heart, kid
Folge deinem Herzen, mein Kind
But don't you dare forget where you came
Aber vergiss bloß nicht, woher du kommst
(Don't you dare forget we're right there)
(Vergiss bloß nicht, wir sind direkt da)
Impossible for us to love you harder (right there)
Es ist unmöglich für uns, dich noch mehr zu lieben (direkt da)
But don't you dare forget your alma mater (right there)
Aber vergiss bloß nicht deine Alma Mater (direkt da)
Until you're on our television screen
Bis du auf unserem Fernsehbildschirm bist
So go spread your wings
Also breite deine Flügel aus
And we'll do big things
Und wir werden Großes vollbringen
And where this old brick road is gonna lead
Und wohin diese alte Backsteinstraße führen wird
I just don't know
Ich weiß es einfach nicht
When you're gone, be strong
Wenn du weg bist, sei stark
Just promise me wherever you go
Versprich mir einfach, wo immer du hingehst
Don't forget the little people
Vergiss nicht die kleinen Leute
Always there to cheer you on
Die immer da sind, um dich anzufeuern
Don't forget that they're your equal
Vergiss nicht, dass sie dir ebenbürtig sind
Don't forget, don't forget the little
Vergiss nicht, vergiss nicht die kleinen
The little people (don't forget)
Die kleinen Leute (vergiss nicht)
The little people (don't forget)
Die kleinen Leute (vergiss nicht)
The little people
Die kleinen Leute
Don't you dare forget the little people
Vergiss bloß nicht die kleinen Leute
You're right on track now
Du bist jetzt auf dem richtigen Weg
Never gonna look back now
Wirst niemals zurückblicken
You've got a lot of just what it takes
Du hast eine Menge von dem, was es braucht
(You've got a lot of just what it takes)
(Du hast eine Menge von dem, was es braucht)
I'm feelin' free now
Ich fühle mich jetzt frei
Think I'm gonna do me now
Ich denke, ich werde jetzt ich selbst sein
I know this road is full of mistakes
Ich weiß, dieser Weg ist voller Fehler
(But don't you dare forget we're right there)
(Aber vergiss bloß nicht, wir sind direkt da)
Impossible for me to love you harder (right there)
Es ist unmöglich für mich, dich noch mehr zu lieben (direkt da)
And I'll never forget my alma mater (right there)
Und ich werde meine Alma Mater nie vergessen (direkt da)
'Til you're the talk of all the magazines
Bis du das Gesprächsthema aller Magazine bist
We'll be on your team
Werden wir in deinem Team sein
So go chase your dreams
Also jage deine Träume
And where this old brick road is gonna lead
Und wohin diese alte Backsteinstraße führen wird
I just don't know
Ich weiß es einfach nicht
When you're gone, be strong
Wenn du weg bist, sei stark
Just promise me wherever you go
Versprich mir einfach, wo immer du hingehst
Don't forget the little people
Vergiss nicht die kleinen Leute
Always there to cheer you on
Die immer da sind, um dich anzufeuern
Don't forget that they're your equal
Vergiss nicht, dass sie dir ebenbürtig sind
Don't forget, don't forget the little
Vergiss nicht, vergiss nicht die kleinen
The little people (don't forget)
Die kleinen Leute (vergiss nicht)
The little people (don't forget)
Die kleinen Leute (vergiss nicht)
The little people
Die kleinen Leute
Don't you dare forget the little people
Vergiss bloß nicht die kleinen Leute
(Oh, oh, oh) all the little people
(Oh, oh, oh) all die kleinen Leute
(Oh, oh, oh) all the little people
(Oh, oh, oh) all die kleinen Leute
(Oh, oh, oh) all the little people
(Oh, oh, oh) all die kleinen Leute
Don't forget, don't forget
Vergiss nicht, vergiss nicht
No, don't you dare forget the little people
Nein, vergiss bloß nicht die kleinen Leute





Авторы: Todrick Dramaul Hall, Jean-yves G. Ducornet, Kofi A. Owusi-ofori, Carl Seante Mcgrier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.