Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
day
before
today
was
never
gray
Jeder
Tag
vor
heute
war
niemals
grau
It's
always
black
and
white
Es
ist
immer
schwarz
und
weiß
Until
tonight,
yeah
Bis
heute
Nacht,
ja
I
wasn't
expecting
you
to
have
me
seeing
sepia
Ich
hatte
nicht
erwartet,
dass
du
mich
Sepia
sehen
lässt
In
shades
of
light
In
hellen
Tönen
But
it
feels
so
right,
yeah
Aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an,
ja
The
way
you
touch
me
Die
Art,
wie
du
mich
berührst
The
way
you
hold
me
Die
Art,
wie
du
mich
hältst
My
heart's
about
to
burst
Mein
Herz
wird
bald
zerspringen
You
are
the
first
to
really
know
me
Du
bist
die
Erste,
die
mich
wirklich
kennt
I
wanna
love,
but
first
I
need
someone
to
show
me
Ich
möchte
lieben,
aber
zuerst
brauche
ich
jemanden,
der
es
mir
zeigt
Afraid
to
fall
in
first,
but
that's
the
old
me
Ich
habe
Angst,
mich
zuerst
zu
verlieben,
aber
das
ist
mein
altes
Ich
There's
something
'bout
you
Es
ist
etwas
an
dir
That
makes
my
skies
blue
Das
meinen
Himmel
blau
macht
And
whenever
we're
through
Und
wann
immer
wir
fertig
sind
All
I
can
do
is
see
color
Kann
ich
nur
noch
Farbe
sehen
There's
something
'bout
us
Es
ist
etwas
an
uns
When
we're
together
Wenn
wir
zusammen
sind
Whenever
you're
there,
everywhere
Wann
immer
du
da
bist,
überall
I
see
color
Sehe
ich
Farbe
Every
second
you
can
bet
my
heart's
collecting
Jede
Sekunde
kannst
du
wetten,
dass
mein
Herz
sammelt
Little
butterflies
Kleine
Schmetterlinge
When
I
see
those
eyes,
yeah
Wenn
ich
diese
Augen
sehe,
ja
When
our
hearts
collide
Wenn
unsere
Herzen
kollidieren
I
hope
our
world
is
a
kaleidoscope
Ich
hoffe,
unsere
Welt
ist
ein
Kaleidoskop
Cause
black
and
white
Denn
schwarz
und
weiß
Never
shines
so
bright,
yeah
Strahlt
niemals
so
hell,
ja
The
way
you
touch
me
Die
Art,
wie
du
mich
berührst
The
way
you
tease
me
Die
Art,
wie
du
mich
neckst
I'm
trying
not
to
fall
for
you
Ich
versuche,
mich
nicht
in
dich
zu
verlieben
But
falling
seems
so
easy
Aber
das
Verlieben
scheint
so
einfach
My
heart
was
locked,
but
boy
you
got
the
key
to
free
me
Mein
Herz
war
verschlossen,
aber
Mädchen,
du
hast
den
Schlüssel,
um
mich
zu
befreien
Invisible
to
love
but
boy
you
see
me
Unsichtbar
für
die
Liebe,
aber
Mädchen,
du
siehst
mich
There's
something
'bout
you
Es
ist
etwas
an
dir
That
makes
my
skies
blue
Das
meinen
Himmel
blau
macht
And
whenever
we're
through
Und
wann
immer
wir
fertig
sind
All
I
can
do
is
see
color
Kann
ich
nur
noch
Farbe
sehen
There's
something
'bout
us
Es
ist
etwas
an
uns
When
we're
together
Wenn
wir
zusammen
sind
Whenever
you're
there,
everywhere
Wann
immer
du
da
bist,
überall
I
see
color
Sehe
ich
Farbe
And
maybe
the
world
will
never
understand
Und
vielleicht
wird
die
Welt
es
nie
verstehen
Our
kinda
love
Unsere
Art
von
Liebe
Say,
"That's
quite
enough!"
Sag:
"Das
ist
genug!"
But
I'll
fight
for
us
Aber
ich
werde
für
uns
kämpfen
I'd
like
to
be
the
kinda
man
Ich
möchte
der
Mann
sein
You'd
like
to
love
Den
du
lieben
möchtest
We've
got
a
right
to
love
Wir
haben
das
Recht
zu
lieben
And
baby,
I'd
like
to
love
you
Und
Liebling,
ich
möchte
dich
lieben
Cause
you're
my
favorite
hue
Denn
du
bist
mein
liebster
Farbton
There's
something
'bout
you
Es
ist
etwas
an
dir
That
makes
my
skies
blue
Das
meinen
Himmel
blau
macht
And
whenever
we're
through
Und
wann
immer
wir
fertig
sind
All
I
can
do
is
see
color
Kann
ich
nur
noch
Farbe
sehen
There's
something
'bout
us
Es
ist
etwas
an
uns
When
we're
together
Wenn
wir
zusammen
sind
Whenever
you're
there,
darling
I
swear
Wann
immer
du
da
bist,
Liebling,
ich
schwöre
I
don't
see
color
Ich
sehe
keine
Farbe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todrick Dramaul Hall, Jean-yves G. Ducornet, Kofi A. Owusi-ofori, Carl Seante Mcgrier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.