Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Travis
is
it?
You
have
a
really
big...
big
personality
haha
Travis,
ist
es
das?
Du
hast
eine
wirklich
große...
große
Persönlichkeit
haha
So
glad
you
came
to
visit
So
froh,
dass
du
zu
Besuch
gekommen
bist
Your
talent
is
exquisite
Dein
Talent
ist
exquisit
Is
it
just
me
or
is
it
getting
hot
in
here?
Liegt
es
nur
an
mir
oder
wird
es
hier
drin
heiß?
The
AC
might
be
broken
Die
Klimaanlage
könnte
kaputt
sein
Let's
crack
a
window
open
Lass
uns
ein
Fenster
öffnen
Then
hold
me
close
so
you
can
whisper
in
my
ear
Dann
halt
mich
fest,
damit
du
mir
ins
Ohr
flüstern
kannst
Tell
me
all
your
dreams
and
fantasies
Erzähl
mir
all
deine
Träume
und
Fantasien
Pardon
me,
I
have
a
tendency
to
talk
a
lot
Entschuldige,
ich
neige
dazu,
viel
zu
reden
Lay
it
all
on
me
Lass
alles
an
mir
aus
You
little
sexy
piece
of
chocolate
Du
kleines,
sexy
Stück
Schokolade
Well
I
don't
know
if
I'm
your
body
type
Nun,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
dein
Typ
bin
But
just
close
your
eyes,
enjoy
the
ride
Aber
schließ
einfach
deine
Augen,
genieß
die
Fahrt
Won't
you
sway
my
waist
from
side
to
side?
Willst
du
meine
Hüfte
nicht
von
einer
Seite
zur
anderen
schwingen?
Make
me
say,
ayy
papi,
ayy
papi
Bring
mich
dazu,
Ayy
Papi,
Ayy
Papi
zu
sagen
I
know
that
it
would
be
a
shame
if
you
blow
Ich
weiß,
es
wäre
eine
Schande,
wenn
du
die
Chance
verpasst
The
chance
to
taste
the
fame
if
you
want
Den
Ruhm
zu
schmecken,
wenn
du
willst
All
of
Oz
to
know
your
name
Dass
ganz
Oz
deinen
Namen
kennt
Make
me
say,
ayy
papi,
ayy
papi,
ayy
Bring
mich
dazu,
Ayy
Papi,
Ayy
Papi,
Ayy
zu
sagen
Wait
don't...
wait
don't
go
Warte,
nicht...
warte,
geh
nicht
A
little
non-committal
Ein
wenig
unverbindlich
Just
meet
me
in
the
middle
Triff
mich
einfach
in
der
Mitte
Don't
be
afraid
our
little
secret's
safe
in
here
Hab
keine
Angst,
unser
kleines
Geheimnis
ist
hier
sicher
You
got
potential
Trevor
Du
hast
Potenzial,
Trevor
It's
Todrick
Es
ist
Todrick
Destiny's
calling
in,
your
future
is
so
clear
Das
Schicksal
ruft,
deine
Zukunft
ist
so
klar
I
can
almost
see
your
name
in
lights
Ich
kann
deinen
Namen
fast
in
Lichtern
sehen
What
a
sight...
my
mind
is
spinning
like
a
carousel
Was
für
ein
Anblick...
mein
Verstand
dreht
sich
wie
ein
Karussell
Trevor
all
I
need
is
a
little
taste
of
caramel
Trevor,
alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
kleiner
Geschmack
von
Karamell
Well
I
don't
know
if
I'm
your
body
type
Nun,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
dein
Typ
bin
But
just
close
your
eyes,
enjoy
the
ride
Aber
schließ
einfach
deine
Augen
und
genieß
die
Fahrt
Won't
you
sway
my
waist
from
side
to
side?
Willst
du
meine
Hüfte
nicht
von
einer
Seite
zur
anderen
schwingen?
Make
me
say,
ayy
papi,
ayy
papi
Bring
mich
dazu,
Ayy
Papi,
Ayy
Papi
zu
sagen
I
know
that
it
would
be
a
shame
if
you
blow
Ich
weiß,
dass
es
eine
Schande
wäre,
wenn
du
die
Chance
verpasst
The
chance
to
taste
the
fame
if
you
want
Den
Ruhm
zu
schmecken,
wenn
du
willst
All
of
Oz
to
know
your
name
Dass
ganz
Oz
deinen
Namen
kennt
Make
me
say,
ayy
papi,
ayy
papi,
ayy
Bring
mich
dazu,
Ayy
Papi,
Ayy
Papi,
Ayy
zu
sagen
Find
myself
in
the
strangest
predicament
Ich
befinde
mich
in
der
seltsamsten
Zwickmühle
Her
intentions
could
be
innocent
Ihre
Absichten
könnten
unschuldig
sein
But
I
don't
know
if
I
should
go
through
with
this
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
das
durchziehen
soll
If
I
do,
I
risk
saying
yes
Wenn
ich
es
tue,
riskiere
ich,
Ja
zu
sagen
But
what
if
it's
a
test?
Aber
was,
wenn
es
ein
Test
ist?
It's
a
mess
Es
ist
ein
Chaos
You
can
rest
assured
the
fate
of
my
success
would
be
less
Du
kannst
dir
sicher
sein,
dass
das
Schicksal
meines
Erfolgs
geringer
wäre
But
the
question
is
if
I
should
tell
her
no
Aber
die
Frage
ist,
ob
ich
ihr
Nein
sagen
soll
Would
I
blow
my
big
break?
Würde
ich
meine
große
Chance
ruinieren?
Would
it
be
a
mistake?
Wäre
es
ein
Fehler?
For
God's
sake,
she
gotta
know...
Um
Gottes
willen,
sie
muss
es
wissen...
She's
not
my
body
type
Sie
ist
nicht
mein
Typ
And
I
know,
what's
wrong
just
can't
be
right
Und
ich
weiß,
was
falsch
ist,
kann
einfach
nicht
richtig
sein
On
the
one
hand,
you
got
one
life
Einerseits
hast
du
nur
ein
Leben
You
should
cut
yourself
some
slack
Du
solltest
dir
etwas
gönnen
You
know
once
she's
had
the
chocolate
then
she's
never
going
back
Du
weißt,
wenn
sie
einmal
Schokolade
hatte,
will
sie
nie
wieder
zurück
Is
she
talking
a
big
talk
or
is
this
how
you
play
the
game?
Redet
sie
großspurig
oder
ist
das
die
Art,
wie
man
das
Spiel
spielt?
She
says
I
got
star
potential,
she
can't
even
say
my
name
Sie
sagt,
ich
habe
Star-Potenzial,
sie
kann
nicht
einmal
meinen
Namen
sagen
How
many
one-hit-wonders
sit
and
wonder
why
we
never
knew
of
them?
Wie
viele
Eintagsfliegen
sitzen
da
und
fragen
sich,
warum
wir
nie
von
ihnen
erfahren
haben?
You've
never
touched
a
boob
in
your
whole
life
and
she's
got
two
of
them
Du
hast
noch
nie
in
deinem
Leben
eine
Brust
berührt,
und
sie
hat
zwei
davon
This
road
is
full
of
choices,
tough
decisions,
rough
mistakes
Dieser
Weg
ist
voller
Entscheidungen,
schwieriger
Entscheidungen,
grober
Fehler
Take
the
high
road
or
the
easy
street,
the
choice
is
yours
to
make
Nimm
den
hohen
Weg
oder
die
einfache
Straße,
du
hast
die
Wahl
But
I
don't
know
if
I'm
your
body
type
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
dein
Typ
bin
I'm
so
close
to
all
those
Emerald
lights
Ich
bin
so
nah
an
all
diesen
smaragdgrünen
Lichtern
Won't
you
stay
and
lay
with
me
tonight
Willst
du
nicht
bleiben
und
heute
Nacht
bei
mir
liegen?
Make
me
say,
ayy
papi,
ayy
papi
Bring
mich
dazu,
Ayy
Papi,
Ayy
Papi
zu
sagen
I
know
that
it
would
be
a
shame
if
you
blow
Ich
weiß,
dass
es
eine
Schande
wäre,
wenn
du
die
Chance
verpasst
The
chance
to
taste
the
fame
if
you
want
Den
Ruhm
zu
schmecken,
wenn
du
willst
All
of
Oz
to
know
your
name
Dass
ganz
Oz
deinen
Namen
kennt
Make
me
say,
ayy
papi,
ayy
papi,
ayy
Bring
mich
dazu,
Ayy
Papi,
Ayy
Papi,
Ayy
zu
sagen
Well
I
don't
know
if
I'm
your
body
type
Nun,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
dein
Typ
bin
But
just
close
your
eyes,
enjoy
the
ride
Aber
schließ
einfach
deine
Augen,
genieß
die
Fahrt
Won't
you
sway
my
waist
from
side
to
side?
Willst
du
meine
Hüfte
nicht
von
einer
Seite
zur
anderen
schwingen?
Make
me
say,
ayy
papi,
ayy
papi
Bring
mich
dazu,
Ayy
Papi,
Ayy
Papi
zu
sagen
I
know
that
it
would
be
a
shame
if
you
blow
Ich
weiß,
dass
es
eine
Schande
wäre,
wenn
du
die
Chance
verpasst
The
chance
to
taste
the
fame
if
you
want
Den
Ruhm
zu
schmecken,
wenn
du
willst
All
of
Oz
to
know
your
name
Dass
ganz
Oz
deinen
Namen
kennt
Make
me
say,
ayy
papi,
ayy
papi,
ayy
Bring
mich
dazu,
Ayy
Papi,
Ayy
Papi,
Ayy
zu
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todrick Dramaul Hall, Jean-yves G. Ducornet, Kofi A. Owusi-ofori, Carl Seante Mcgrier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.