Текст и перевод песни Todrick Hall feat. Nicole Scherzinger - Papi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Travis
is
it?
You
have
a
really
big...
big
personality
haha
Трэвис,
это
ты?
У
тебя
такая...
выдающаяся
личность,
ха-ха.
So
glad
you
came
to
visit
Так
рад,
что
ты
пришла.
Your
talent
is
exquisite
Твой
талант
великолепен.
Is
it
just
me
or
is
it
getting
hot
in
here?
Мне
кажется,
или
здесь
становится
жарко?
The
AC
might
be
broken
Кажется,
кондиционер
сломался.
Let's
crack
a
window
open
Давай
откроем
окно.
Then
hold
me
close
so
you
can
whisper
in
my
ear
А
потом
прижмись
ко
мне
поближе
и
прошепчи
на
ушко,
Tell
me
all
your
dreams
and
fantasies
расскажи
мне
все
свои
мечты
и
фантазии.
Pardon
me,
I
have
a
tendency
to
talk
a
lot
Прости,
у
меня
есть
привычка
много
болтать.
Lay
it
all
on
me
Давай,
выкладывай.
You
little
sexy
piece
of
chocolate
Ты
такая
с*ксуальная
шоколадка.
Well
I
don't
know
if
I'm
your
body
type
Не
знаю,
в
моём
ли
ты
вкусе,
But
just
close
your
eyes,
enjoy
the
ride
но
просто
закрой
глаза
и
наслаждайся
поездкой.
Won't
you
sway
my
waist
from
side
to
side?
Покачай
моими
бёдрами
из
стороны
в
сторону.
Make
me
say,
ayy
papi,
ayy
papi
Заставь
меня
кричать:
"Ай,
папито,
ай,
папито".
I
know
that
it
would
be
a
shame
if
you
blow
Знаю,
будет
обидно,
если
ты
упустишь
The
chance
to
taste
the
fame
if
you
want
шанс
вкусить
славы,
если
ты
хочешь,
All
of
Oz
to
know
your
name
чтобы
вся
страна
узнала
твоё
имя.
Make
me
say,
ayy
papi,
ayy
papi,
ayy
Заставь
меня
кричать:
"Ай,
папито,
ай,
папито,
ай".
Wait
don't...
wait
don't
go
Подожди...
не
уходи.
A
little
non-committal
Немного
нерешительная?
Just
meet
me
in
the
middle
Давай
просто
встретимся
посередине.
Don't
be
afraid
our
little
secret's
safe
in
here
Не
бойся,
наш
маленький
секрет
останется
здесь.
You
got
potential
Trevor
У
тебя
есть
потенциал,
Тревор.
Destiny's
calling
in,
your
future
is
so
clear
Судьба
зовёт,
твоё
будущее
так
ясно.
I
can
almost
see
your
name
in
lights
Я
уже
вижу
твоё
имя
в
огнях.
What
a
sight...
my
mind
is
spinning
like
a
carousel
Какое
зрелище...
моя
голова
кружится,
как
карусель.
Trevor
all
I
need
is
a
little
taste
of
caramel
Тревор,
мне
просто
нужно
немного
твоей
карамели.
Well
I
don't
know
if
I'm
your
body
type
Не
знаю,
в
моём
ли
ты
вкусе,
But
just
close
your
eyes,
enjoy
the
ride
но
просто
закрой
глаза
и
наслаждайся
поездкой.
Won't
you
sway
my
waist
from
side
to
side?
Покачай
моими
бёдрами
из
стороны
в
сторону.
Make
me
say,
ayy
papi,
ayy
papi
Заставь
меня
кричать:
"Ай,
папито,
ай,
папито".
I
know
that
it
would
be
a
shame
if
you
blow
Знаю,
будет
обидно,
если
ты
упустишь
The
chance
to
taste
the
fame
if
you
want
шанс
вкусить
славы,
если
ты
хочешь,
All
of
Oz
to
know
your
name
чтобы
вся
страна
узнала
твоё
имя.
Make
me
say,
ayy
papi,
ayy
papi,
ayy
Заставь
меня
кричать:
"Ай,
папито,
ай,
папито,
ай".
Find
myself
in
the
strangest
predicament
Попадаю
в
самые
странные
ситуации.
Her
intentions
could
be
innocent
Её
намерения
могут
быть
невинны,
But
I
don't
know
if
I
should
go
through
with
this
но
я
не
знаю,
стоит
ли
мне
на
это
идти.
If
I
do,
I
risk
saying
yes
Если
я
соглашусь,
я
рискую.
But
what
if
it's
a
test?
Но
что,
если
это
проверка?
It's
a
mess
Это
какой-то
бардак.
You
can
rest
assured
the
fate
of
my
success
would
be
less
Будь
уверена,
мой
успех
будет
под
угрозой.
But
the
question
is
if
I
should
tell
her
no
Но
вопрос
в
том,
стоит
ли
мне
отказать
ей.
Would
I
blow
my
big
break?
Упущу
ли
я
свой
шанс?
Would
it
be
a
mistake?
Будет
ли
это
ошибкой?
For
God's
sake,
she
gotta
know...
Боже
мой,
она
должна
знать...
She's
not
my
body
type
Она
не
в
моём
вкусе.
And
I
know,
what's
wrong
just
can't
be
right
И
я
знаю,
что
то,
что
неправильно,
не
может
быть
правильным.
On
the
one
hand,
you
got
one
life
С
другой
стороны,
у
тебя
есть
только
одна
жизнь.
You
should
cut
yourself
some
slack
Дай
себе
слабину.
You
know
once
she's
had
the
chocolate
then
she's
never
going
back
Знаешь,
как
говорят,
попробовав
однажды
шоколад,
она
уже
не
сможет
от
него
отказаться.
Is
she
talking
a
big
talk
or
is
this
how
you
play
the
game?
Она
просто
хвастается
или
это
её
правила
игры?
She
says
I
got
star
potential,
she
can't
even
say
my
name
Она
говорит,
что
у
меня
есть
потенциал
звезды,
но
даже
не
может
вспомнить
моё
имя.
How
many
one-hit-wonders
sit
and
wonder
why
we
never
knew
of
them?
Сколько
"звёзд
одного
хита"
сидят
и
думают,
почему
мы
о
них
не
знаем?
You've
never
touched
a
boob
in
your
whole
life
and
she's
got
two
of
them
Ты
за
всю
свою
жизнь
не
трогал
женскую
грудь,
а
у
неё
их
целых
две.
This
road
is
full
of
choices,
tough
decisions,
rough
mistakes
Этот
путь
полон
выбора,
трудных
решений,
обидных
ошибок.
Take
the
high
road
or
the
easy
street,
the
choice
is
yours
to
make
Выбери
трудный
путь
или
лёгкую
дорогу,
выбор
за
тобой.
But
I
don't
know
if
I'm
your
body
type
Но
я
не
знаю,
в
моём
ли
ты
вкусе.
I'm
so
close
to
all
those
Emerald
lights
Я
так
близок
ко
всем
этим
огням
славы.
Won't
you
stay
and
lay
with
me
tonight
Останься
и
проведи
со
мной
эту
ночь.
Make
me
say,
ayy
papi,
ayy
papi
Заставь
меня
кричать:
"Ай,
папито,
ай,
папито".
I
know
that
it
would
be
a
shame
if
you
blow
Знаю,
будет
обидно,
если
ты
упустишь
The
chance
to
taste
the
fame
if
you
want
шанс
вкусить
славы,
если
ты
хочешь,
All
of
Oz
to
know
your
name
чтобы
вся
страна
узнала
твоё
имя.
Make
me
say,
ayy
papi,
ayy
papi,
ayy
Заставь
меня
кричать:
"Ай,
папито,
ай,
папито,
ай".
Well
I
don't
know
if
I'm
your
body
type
Не
знаю,
в
моём
ли
ты
вкусе,
But
just
close
your
eyes,
enjoy
the
ride
но
просто
закрой
глаза
и
наслаждайся
поездкой.
Won't
you
sway
my
waist
from
side
to
side?
Покачай
моими
бёдрами
из
стороны
в
сторону.
Make
me
say,
ayy
papi,
ayy
papi
Заставь
меня
кричать:
"Ай,
папито,
ай,
папито".
I
know
that
it
would
be
a
shame
if
you
blow
Знаю,
будет
обидно,
если
ты
упустишь
The
chance
to
taste
the
fame
if
you
want
шанс
вкусить
славы,
если
ты
хочешь,
All
of
Oz
to
know
your
name
чтобы
вся
страна
узнала
твоё
имя.
Make
me
say,
ayy
papi,
ayy
papi,
ayy
Заставь
меня
кричать:
"Ай,
папито,
ай,
папито,
ай".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todrick Dramaul Hall, Jean-yves G. Ducornet, Kofi A. Owusi-ofori, Carl Seante Mcgrier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.