Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
to
see
your
(hey!)
Ich
muss
deine
sehen
(hey!)
I
need
to
see
your
hands
up
Ich
muss
deine
Hände
oben
sehen
I
need
to
see
your
(hey!)
Ich
muss
deine
sehen
(hey!)
I
need
to
see
you
get,
get,
get
Ich
muss
sehen,
wie
du
dich,
dich,
dich
Low
- we
- oh
(dance)
Tief
- we
- oh
(tanz)
Low
- we
- oh
Tief
- we
- oh
(Dance
the
house
down,
the
house
down,
sick
'em)
(Tanz
das
Haus
nieder,
das
Haus
nieder,
hetz
sie
auf)
(I
need
to
see
your)
low
- we
- oh
(dance)
(Ich
muss
deine
sehen)
tief
- we
- oh
(tanz)
(I
need
to
see
your
hands
up)
low
(hey!)
(Ich
muss
deine
Hände
oben
sehen)
tief
(hey!)
(I
need
to
see
your)
low
- we
- oh
(Ich
muss
deine
sehen)
tief
- we
- oh
(Dance
the
house
down,
the
house
down,
sick
'em)
(Tanz
das
Haus
nieder,
das
Haus
nieder,
hetz
sie
auf)
She
had
just
dropped
in,
dropped
in
from
Kansas
Sie
kam
gerade
an,
kam
gerade
an
aus
Kansas
Big
eyes,
big
thighs
with
a
smokin'
canvas
Große
Augen,
dicke
Schenkel
mit
einer
heißen
Leinwand
Well
she
ain't
fly
in
on
a
bubble
but
Nun,
sie
ist
nicht
mit
einer
Blase
eingeflogen,
aber
Waist
thin,
she
a
10
with
a
bubble
butt
Taille
schlank,
sie
ist
eine
10
mit
einem
Bubble-Butt
She
was
all
of
that,
so
I
hooked
her
up
Sie
war
all
das,
also
habe
ich
sie
ausgestattet
With
a
rhinestone
red
bottom
ruby
pump
Mit
einem
roten
Strass-Schuh
mit
Rubinsohle
She
can
whip
that
thing
like
a
cyclone
Sie
kann
das
Ding
wie
einen
Wirbelsturm
schwingen
Hope
you
got
slow
motion
on
your
iPhone
Hoffe,
du
hast
Zeitlupe
auf
deinem
iPhone
If
ya
got,
cake,
cake,
cake
for
the
guards
Wenn
du
Kuchen,
Kuchen,
Kuchen
für
die
Wachen
hast
You
can,
take,
take,
take
it
to
Oz
Kannst
du
es,
es,
es
nach
Oz
bringen
But
on
the
way,
she
found
a
gay
Aber
auf
dem
Weg
fand
sie
einen
Schwulen
She
said,
"show
me
what
you're
working
with,"
he
said,
"heeey!"
Sie
sagte:
"Zeig
mir,
was
du
drauf
hast",
er
sagte:
"Heeey!"
Click,
click,
click
them
heels
for
me
Klick,
klick,
klick
mit
den
Absätzen
für
mich
Make
it
rain
them
emerald
bills
for
me
Lass
es
für
mich
Smaragdscheine
regnen
DJ,
don't
stop
me
DJ,
halt
mich
nicht
auf
Let
me
pop
that
thing
like
a
poppy
Lass
mich
das
Ding
wie
eine
Mohnblume
knallen
lassen
Oh
baby,
I
wanna,
I
wanna
dance,
dance
all
night
Oh
Baby,
ich
will,
ich
will
tanzen,
die
ganze
Nacht
tanzen
And
I
wanna,
I
wanna
get,
get
my
life
Und
ich
will,
ich
will
mein,
mein
Leben
leben
And
I'm
gonna,
I'm
gonna
get
lost
in
the
lights
Und
ich
werde,
ich
werde
mich
im
Licht
verlieren
Turn
up,
I'm
the
wizard
I
pronounce
you
to
Dreh
dich
auf,
ich
bin
der
Zauberer,
ich
erkläre
dich
zu
Like
somebody
dropped
a
motherf-
house
on
you
Als
hätte
jemand
ein
verdammtes
Haus
auf
dich
fallen
lassen
Get
low
- we
- oh
(dance)
Geh
tief
- we
- oh
(tanz)
Low
- we
- oh
Tief
- we
- oh
(Dance
the
house
down,
the
house
down,
sick
'em)
(Tanz
das
Haus
nieder,
das
Haus
nieder,
hetz
sie
auf)
(I
need
to
see
your)
low
- we
- oh
(dance)
(Ich
muss
deine
sehen)
tief
- we
- oh
(tanz)
(I-I
need
to
see
your
hands
up)
low
(hey!)
(I-Ich
muss
deine
Hände
oben
sehen)
tief
(hey!)
(I
need
to
see
your)
low
- we
- oh
(Ich
muss
deine
sehen)
tief
- we
- oh
(Dance
the
house
down,
the
house
down,
sick
'em)
(Tanz
das
Haus
nieder,
das
Haus
nieder,
hetz
sie
auf)
Mmm
it's
going
down,
timber
Mmm,
es
geht
runter,
Holz
Never
seen
a
tinman
on
Tinder
Noch
nie
einen
Zinnmann
auf
Tinder
gesehen
But
he
had
that
sex
appeal
Aber
er
hatte
diesen
Sexappeal
Swipe
right
'cause
I
knew
he
had
buns
of
steel
Wische
nach
rechts,
weil
ich
wusste,
dass
er
stahlharte
Muskeln
hat
So
we
hit
that
yellow
brick
boulevard
Also
fuhren
wir
über
den
gelben
Backstein-Boulevard
Through
a
jungle
party,
they
was
goin'
hard
Durch
eine
Dschungelparty,
sie
drehten
voll
auf
Elephants
twerkin',
monkeys
that
fly
Elefanten
twerken,
Affen,
die
fliegen
"Lions,
tigers,
bears
oh
my!"
"Löwen,
Tiger,
Bären,
oh
mein
Gott!"
Had
to
run,
there's
no
place
like
mi
casa
Musste
rennen,
es
gibt
keinen
Ort
wie
mein
Zuhause
Met
the
king
of
the
jungle
looking
like
Mufasa
Traf
den
König
des
Dschungels,
der
aussah
wie
Mufasa
He
said
"Oohh
gurl
my
booty
fat"
Er
sagte:
"Oohh
Mädchen,
mein
Hintern
ist
fett"
He
turned
around
said
"clap
clap
clap"
Er
drehte
sich
um
und
sagte:
"Klatsch,
klatsch,
klatsch"
He
had
cake,
cake
get
low
Er
hatte
Kuchen,
Kuchen,
geh
tief
When
it
shake,
like
that
make
a
kitty
cat
roar
Wenn
er
so
wackelt,
bringt
er
eine
Katze
zum
Brüllen
You
can
look,
but
no
touchin'
Du
kannst
schauen,
aber
nicht
anfassen
Now
everybody
get
low
like
a
munchkin
Jetzt
gehen
alle
tief
wie
ein
Munchkin
Oh
baby,
I
wanna,
I
wanna
dance,
dance
all
night
Oh
Baby,
ich
will,
ich
will
tanzen,
die
ganze
Nacht
tanzen
And
I
wanna,
I
wanna
get,
get
my
life
Und
ich
will,
ich
will
mein,
mein
Leben
leben
And
I'm
gonna,
I'm
gonna
get
lost
in
the
lights
Und
ich
werde,
ich
werde
mich
im
Licht
verlieren
Turn
up-side
down
like
an
hourglass
Dreh
dich
auf
den
Kopf
wie
eine
Sanduhr
Like
somebody
made
it
rain
tryna
melt
that
ass
Als
hätte
jemand
es
regnen
lassen,
um
diesen
Hintern
zum
Schmelzen
zu
bringen
Get
low
- we
- oh
(dance)
Geh
tief
- we
- oh
(tanz)
Low
- we
- oh
Tief
- we
- oh
(Dance
the
house
down,
the
house
down,
sick
'em)
(Tanz
das
Haus
nieder,
das
Haus
nieder,
hetz
sie
auf)
(I
need
to
see
your)
low
- we
- oh
(dance)
(Ich
muss
deine
sehen)
tief
- we
- oh
(tanz)
(I-
I
need
to
see
your
hands
up)
low
(hey!)
(I-Ich
muss
deine
Hände
oben
sehen)
tief
(hey!)
(I
need
to
see
your)
low
- we
- oh
(Ich
muss
deine
sehen)
tief
- we
- oh
(Dance
the
house
down,
the
house
down,
sick
'em)
(Tanz
das
Haus
nieder,
das
Haus
nieder,
hetz
sie
auf)
(I
need
to
see
your
hands
up)
(Ich
muss
deine
Hände
oben
sehen)
Y'all
know
what
time
it
is
Ihr
wisst
alle,
wie
spät
es
ist
U
better
get
up
off
that
wall
Du
solltest
besser
von
dieser
Wand
runterkommen
Is
the
bus
still
running
Fährt
der
Bus
noch?
Todrick
where
them
monkeys
at
Todrick,
wo
sind
die
Affen?
Whatcha
gon'
do
when
the
house
go
boom
(heyy)
Was
wirst
du
tun,
wenn
das
Haus
explodiert
(heyy)
(Baby
give
me
some
elbow
room
(Baby,
gib
mir
etwas
Ellbogenfreiheit
I
slay
the
runway
heyy)
Ich
beherrsche
den
Laufsteg
heyy)
U
bend
over
like
ur
on
ur
broom
Du
beugst
dich
vor,
als
wärst
du
auf
deinem
Besen
Is
u
a
good
witch
Bist
du
eine
gute
Hexe
Or
just
a
bad
bitch
Oder
nur
eine
böse
Schlampe
(U
ain't
in
Kansas
now
(Du
bist
nicht
mehr
in
Kansas
All
night
let
me
see
u
get
u
get)
Die
ganze
Nacht,
lass
mich
sehen,
wie
du
dich,
dich)
Low
- we
- oh
(dance)
Tief
- we
- oh
(tanz)
Low
- we
- oh
Tief
- we
- oh
(Dance
the
house
down,
the
house
down,
sick
'em)
(Tanz
das
Haus
nieder,
das
Haus
nieder,
hetz
sie
auf)
(I
need
to
see
your)
low
- we
- oh
(dance)
(Ich
muss
deine
sehen)
tief
- we
- oh
(tanz)
(I-I
need
to
see
your
hands
up)
low
(hey!)
(I-Ich
muss
deine
Hände
oben
sehen)
tief
(hey!)
(I
need
to
see
your)
low
- we
- oh
(Ich
muss
deine
sehen)
tief
- we
- oh
(Dance
the
house
down,
the
house
down,
sick
'em)
(Tanz
das
Haus
nieder,
das
Haus
nieder,
hetz
sie
auf)
Low
- we
- oh
(dance)
Tief
- we
- oh
(tanz)
Low
- we
- oh
Tief
- we
- oh
(Dance
the
house
down,
the
house
down,
sick
'em)
(Tanz
das
Haus
nieder,
das
Haus
nieder,
hetz
sie
auf)
(I
need
to
see
your)
low
- we
- oh
(dance)
(Ich
muss
deine
sehen)
tief
- we
- oh
(tanz)
(I-I
need
to
see
your
hands
up)
low
(hey!)
(I-Ich
muss
deine
Hände
oben
sehen)
tief
(hey!)
(I
need
to
see
your)
low
- we
- oh
(Ich
muss
deine
sehen)
tief
- we
- oh
I
need
to
see
you
get,
get
low
Ich
muss
sehen,
wie
du
dich
tief,
tief
bückst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Seante Mcgrier, Rupaul Andre Charles, Kofi A Owusu-ofori, Jean-yves G. Ducornet, Todrick Dramaul Hall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.