Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doll Hairs
Кукольные деньги
Now
everybody
was
blowing
me
up
last
week
На
прошлой
неделе
все
мне
названивали,
But
now
that
I
need
my
money
Но
теперь,
когда
мне
нужны
мои
деньги,
Ain't
nobody
seem
to
be
picking
up
Никто,
кажется,
не
берет
трубку.
I
don't
play
when
it
comes
to
the
doll
hairs
Я
не
играю,
когда
дело
касается
моих
бабок,
These
broke
bum
bitches
come
to
me
for
a
handout
Эти
нищие
сучки
приходят
ко
мне
за
подачкой,
These
dirty
rats
want
my
cheese
cuz
I
can
now
Эти
грязные
крысы
хотят
мой
сыр,
потому
что
теперь
я
могу,
I
let
'em
borrow
a
couple
G's
they
my
fan
now
Я
дал
им
пару
косарей,
теперь
они
мои
фанаты,
Pay
me
by
the
15
but
they
scam
out
Платить
должны
15-го,
но
они
смываются.
I
tell
'em
once,
I
ain't
sayin'
it
again
though
Я
говорю
им
один
раз,
больше
повторять
не
буду,
Yeah
we
met,
that
don't
mean
they
my
friend
though
Да,
мы
познакомились,
это
не
значит,
что
они
мои
друзья,
I
roll
up,
tap
tap
tap
on
they
window
Я
подъезжаю,
тук-тук-тук
по
их
окну,
Where
my
coins,
where
my
cash,
where
my
Venmo?
Где
мои
монеты,
где
моя
наличка,
где
мой
Venmo?
I
ain't
about
to
get
got
Я
не
собираюсь
быть
одураченным,
Bitch
you
about
to
get
taught
Сучка,
тебя
научат,
Do
not
get
caught
Не
попадайся,
Cuz
I
ain't
the
bitch
Потому
что
я
не
та
сучка,
I
ain't
the
fish
Finding
Nemo
Я
не
рыбка
Немо,
Bitch
I
ain't
forgot
Сучка,
я
не
забыла,
I
ain't
saying
you
'bout
to
get
shot
Я
не
говорю,
что
тебя
сейчас
пристрелят,
But
I
cannot
honestly
promise
you
not
Но,
честно
говоря,
я
не
могу
этого
обещать,
You
better
pawn
what
the
fuck
that
you
got
Лучше
заложи
все,
что
у
тебя
есть,
Bitch
I'm
crazy
'bout
my
doll
hairs
Сучка,
я
схожу
с
ума
по
своим
деньгам,
(No
I
won't)
Play
no
games
about
my
doll
hairs
(Нет,
я
не
буду)
Играть
в
игры
со
своими
деньгами,
(No
I
don't)
Give
a
fuck
about
your
problems
(Нет,
мне
плевать)
На
твои
проблемы,
Stay
rich,
honey
I'll
cut
a
bitch
Оставайся
богатым,
дорогуша,
я
порешу
сучку
'Bout
my
doll
hairs
За
мои
деньги,
My
doll
hairs,
my
doll
hairs
Мои
деньги,
мои
деньги,
My
doll
hairs
Мои
деньги,
(No
I
won't)
Play
no
games
about
my
doll
hairs
(Нет,
я
не
буду)
Играть
в
игры
со
своими
деньгами,
(No
I
don't)
Give
a
fuck
about
your
problems
(Нет,
мне
плевать)
На
твои
проблемы,
Stay
rich,
honey
I'll
cut
a
bitch
Оставайся
богатым,
дорогуша,
я
порешу
сучку
'Bout
my
doll
hairs
За
мои
деньги,
My
doll
hairs,
my
doll
hairs
Мои
деньги,
мои
деньги,
Yes,
the
doll
hairs
baby
Да,
кукольные
деньги,
детка,
I
don't
play
when
I'm
counting
in
mountain
Я
не
играю,
когда
считаю
горы,
These
little
thieves
really
think
I'm
gon'
move
on
Эти
мелкие
воришки
думают,
что
я
просто
так
отстану,
These
little
queefs
wanna
keep
all
my
moolah
Эти
маленькие
пердуньи
хотят
оставить
все
мои
бабки
себе,
Throw
out
foes,
karate,
call
me
Mulan
Выбрасываю
врагов,
карате,
зовите
меня
Мулан,
Drag
these
hoes
by
they
weave,
leave
that
glue
on
Тащу
этих
шлюх
за
их
парики,
пусть
клей
остается,
Yo,
yo,
we
'bout
to
go
and
roll
out
Йоу,
йоу,
мы
собираемся
выдвигаться,
Take
all
the
gold
out
they
house
Вынести
все
золото
из
их
дома,
Gold
out
they
mouth
Золото
из
их
рта,
Just
show
me
respect
Просто
проявите
уважение,
Show
me
them
checks
or
I'll
wreck
it
Покажите
мне
чеки,
или
я
все
разрушу,
And
don't
call
me
Ralph
И
не
называйте
меня
Ральфом,
Yeah,
I
promised
I
would
help
you
out
Да,
я
обещал,
что
помогу
тебе,
But
I
cannot
honestly
promise
you
now
Но
я
не
могу
обещать
тебе
сейчас,
Better
pay
up
or
it's
'bout
to
go
down,
ow
Лучше
заплати,
или
сейчас
начнется,
оу,
Bitch
I'm
crazy
'bout
my
doll
hairs
Сучка,
я
схожу
с
ума
по
своим
деньгам,
(No
I
won't)
Play
no
games
about
my
doll
hairs
(Нет,
я
не
буду)
Играть
в
игры
со
своими
деньгами,
(No
I
don't)
Give
a
fuck
about
your
problems
(Нет,
мне
плевать)
На
твои
проблемы,
Stay
rich,
honey
I'll
cut
a
bitch
Оставайся
богатым,
дорогуша,
я
порешу
сучку
'Bout
my
doll
hairs
За
мои
деньги,
My
doll
hairs,
my
doll
hairs
Мои
деньги,
мои
деньги,
My
doll
hairs
Мои
деньги,
(No
I
won't)
Play
no
games
about
my
doll
hairs
(Нет,
я
не
буду)
Играть
в
игры
со
своими
деньгами,
(No
I
don't)
Give
a
fuck
about
your
problems
(Нет,
мне
плевать)
На
твои
проблемы,
Stay
rich,
honey
I'll
cut
a
bitch
Оставайся
богатым,
дорогуша,
я
порешу
сучку
'Bout
my
doll
hairs
За
мои
деньги,
My
doll
hairs,
my
doll
hairs
Мои
деньги,
мои
деньги,
Let
'em
know
Дай
им
знать,
When
it
comes
to
the
dollar
sign
Когда
дело
касается
знака
доллара
Or
the
bottom
line,
don't
play
with
mine
Или
итоговой
суммы,
не
играй
с
моими,
I'm
a
boss
chick
on
the
grind
Я
босс-цыпочка
на
подъеме,
Better
step
behind
cuz
I
don't
got
time
Лучше
отойди,
потому
что
у
меня
нет
времени,
I'm
Shangela
Laquifa
Я
Шангела
Лакифа,
It's
very
nice
to
meet
ya
Очень
приятно
познакомиться,
Now
gimme
that
debit
card
and
pin
before
I
have
to
beat
ya
А
теперь
давай
дебетовую
карту
и
пин-код,
прежде
чем
мне
придется
тебя
избить,
One
thing
I
don't
play
about
is
my
D-O-L-L
hairs
Единственное,
с
чем
я
не
шучу,
это
мои
Д-Е-Н-Ь-Г-И,
Bounce
the
check,
I'll
come
collect
Верни
чек,
я
приду
забрать,
And
trust
me
she
ain't
all
there
И
поверь
мне,
она
не
в
себе,
I'm
a
Vanderbilt,
I'm
a
Rockefeller
Я
Вандербильт,
я
Рокфеллер,
Don't
come
for
me,
I'll
clock
a
fella
Не
лезь
ко
мне,
я
врежу
парню,
Have
you
one
true
fish
like
Cinderella
Оставлю
тебя
одну,
как
Золушку,
You're
crazy
bitch
Ты
чокнутая
сучка,
I
tried
to
tell
ya
Я
пытался
тебе
сказать,
Oh,
but
the
banks
are
closed
О,
но
банки
закрыты,
All
the
banks
are
closed
Все
банки
закрыты,
Oh
the
bus
ain't
runnin'
honey
О,
автобус
не
ходит,
милая,
There's
plenty
ways
so
you
can
get
my
money
Есть
много
способов,
как
ты
можешь
отдать
мне
мои
деньги,
There's
Cash
app,
PayPal
Есть
Cash
app,
PayPal,
Got
a
piggy
bank?
Lovely
gal
Есть
копилка?
Прелестная
девочка,
You
can
get
my
money
from
a
Kickstarter
Ты
можешь
получить
мои
деньги
с
Kickstarter,
You
a
working
girl?
Then
work
harder
Ты
рабочая
девочка?
Тогда
работай
усерднее,
Large
bills,
bag
of
quarters
Крупные
купюры,
мешок
с
мелочью,
Postpaid
checks
or
money
orders
Почтовые
чеки
или
денежные
переводы,
You
can
get
your
cousin
meet
me
on
the
corner
Ты
можешь
попросить
своего
кузена
встретиться
со
мной
на
углу,
But
I
don't
like
late
so
you
better
warn
her
Но
я
не
люблю
опоздания,
так
что
лучше
предупреди
ее,
Ultimate
professional,
boss
chick
in
collection
mode
Высококлассный
профессионал,
босс-цыпочка
в
режиме
сбора,
401K
in
a
gown
Пенсионный
фонд
в
платье,
Don't
make
me
have
to
clown,
bitch
Не
заставляй
меня
клоунаду
устраивать,
сучка,
Bitch
I'm
crazy
'bout
my
doll
hairs
Сучка,
я
схожу
с
ума
по
своим
деньгам,
(No
I
won't)
Play
no
games
about
my
doll
hairs
(Нет,
я
не
буду)
Играть
в
игры
со
своими
деньгами,
(No
I
don't)
Give
a
fuck
about
your
problems
(Нет,
мне
плевать)
На
твои
проблемы,
Stay
rich,
honey
I'll
cut
a
bitch
Оставайся
богатым,
дорогуша,
я
порешу
сучку
'Bout
my
doll
hairs
За
мои
деньги,
My
doll
hairs,
my
doll
hairs
Мои
деньги,
мои
деньги,
My
doll
hairs
Мои
деньги,
(No
I
won't)
Play
no
games
about
my
doll
hairs
(Нет,
я
не
буду)
Играть
в
игры
со
своими
деньгами,
(No
I
don't)
Give
a
fuck
about
your
problems
(Нет,
мне
плевать)
На
твои
проблемы,
Stay
rich,
honey
I'll
cut
a
bitch
Оставайся
богатым,
дорогуша,
я
порешу
сучку
'Bout
my
doll
hairs
За
мои
деньги,
My
doll
hairs,
my
doll
hairs
Мои
деньги,
мои
деньги,
And
that's
how
you
get
your
doll
hairs
back,
baby
Вот
так
ты
возвращаешь
свои
денежки,
детка,
Mmm,
hahahaha
Ммм,
хахахаха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.