Todrick Hall - Beauty And The Beat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Todrick Hall - Beauty And The Beat




Beauty And The Beat
Красавица и Чудовище
Little town, it's a quiet village, everyday like the one before, little town full of village people, waking up to say.
Маленький городок, тихая деревушка, каждый день похож на предыдущий, маленький городок, полный сельских жителей, просыпающихся, чтобы сказать...
Yes gad
О, боже!
Work Betchh
Работай, детка!
Yas twirl, the howston, buuuutch.
Да, кружись, Хьюстон, бууууч.
There are the gogos with cakes like alway.
Вот и гого-танцоры с тортами, как всегда.
The same old thirsty clientele.
Те же старые жаждущие клиенты.
Every morning just the same, since the morning that we came, to this (broke back) mountain town.
Каждое утро одно и то же, с того самого утра, как мы приехали в этот (горбатый) горный городок.
Good morning Belle!
Доброе утро, Бель!
Good morning Ru!
Доброе утро, Ру!
Where's that shang off to?
Куда это Шан направился?
To the book shop! I just finished the most wonderful pride festival with glitter, and ribbons!
В книжный магазин! Я только что закончил самый чудесный прайд-фестиваль с блестками и лентами!
That's nice. Pit crew! Grab my wigs. Hurry up ugh.
Вот здорово. Пит-кру! Хватайте мои парики. Быстрее, уф.
She's serving House on the Praire realness.
Она выдаёт образ "Дома в прериях", серьёзно.
That poly and a ponytail, ugh
Эта полиэстерная блузка и конский хвост, уф.
What a crusty shade of blue
Какой безвкусный оттенок синего.
And that apron is just
А этот фартук просто...
Ew
Фу.
She really is a basic queen, Miss Belle.
Она действительно простушка, эта мисс Бель.
Nu Uh miss thing girl bye felicia.
Не-а, мисс, давай, до свидания, Фелиция.
No T, no shade girl boom girl bye whop.
Нет, дорогая, без обид, девочка, бум, девочка, пока, шлёп.
I need six weaves
Мне нужно шесть париков.
Just get extensions!
Просто возьми наращивание!
There must be more than yassss girl getcho life!!
Должно быть что-то большее, чем "Да, девочка, живи своей жизнью!!"
Yaaaaaaaas!
Дааааааа!
Hi Adam, hi Steve! I've come to return the book I borrowed!
Привет, Адам, привет, Стив! Я пришел вернуть книгу, которую брал!
Yaas.
Дааа.
Have you got anything new?
У вас есть что-нибудь новенькое?
Yas.
Дааа.
Oh thank you this is perfect it's my favorite! Can I keep it?
О, спасибо, это идеально, это моя любимая! Могу я оставить ее себе?
Yaas.
Дааа.
Oh thank you, thank you very much!
О, спасибо, большое спасибо!
Yaaaaass.
Дааааа.
I've heard she's got a thing for beast and gerbils.
Я слышал, она западает на Чудовище и песчанок.
I heard she used to be a maaale.
Я слышал, раньше она была мужикооом.
Goly how down into peer, i'm just looking for a beard.
Господи, как я опустился, я всего лишь ищу бороду.
Cuz she really is a basic fish mrs belle.
Потому что она действительно простушка, эта мисс Бель.
Ohhhh isn't this amazing, It's so grand to be LGBT
Ооо, разве это не удивительно, так здорово быть ЛГБТ.
Hereee everyone's embracing and they're out here fighting for their rights to just be free.
Здесь все принимают друг друга и борются за свои права просто быть свободными.
Miss boo boo kitty is a mess no question
Мисс Бу-Бу Кити - это просто катастрофа, без вопросов.
I think she's stuck in Arendale.
Я думаю, она застряла в Эренделле.
Dont i know you from the gym? im just asking for a friend.
Мы разве не знакомы из спортзала? Я просто спрашиваю для друга.
But she really is a basic fish
Но она действительно простушка.
A bargain, busted basic fish
Дешевка, сломанная простушка.
She really is a basic fish Miss Belle.
Она действительно простушка, эта мисс Бель.
Waddup Belle? hehehe hi gurl
Здорово, Бель? Хе-хе, привет, девочка.
Hi!
Привет!
You looking fly
Выглядишь классно.
Uh just wanted to know if you wanted we maybe haung out sometime.
Э-э, просто хотел узнать, не хочешь ли ты, может быть, потусоваться когда-нибудь.
No thanks Leslie
Нет, спасибо, Лесли.
We could freeze each other bras like we did when we were little
Мы могли бы заморозить друг другу лифчики, как делали, когда были маленькими.
Yeah we never did that. No thank you.
Да, мы никогда этого не делали. Нет, спасибо.
I mean you and i did'nt do it but yeah
Ну, то есть, мы с тобой этого не делали, но да...
... we could
... могли бы.
I'm busy but thank you
Я занята, но спасибо.
No? Ok. Right from the moment you were by home depo I nearly almost broke a nail. All I takes is 1 phone call we can get a big U haul you can come with me to all my soft ball gamesssss.
Нет? Ладно. С того самого момента, как ты прошла мимо магазина стройматериалов, я чуть не сломал ноготь. Всего один телефонный звонок, и мы можем взять большой грузовик, ты можешь поехать со мной на все мои игры в софтбол.
Look there, she goes! Isn't she handsome?!
Смотрите, вот она идет! Разве она не красавица?!
That hair, buff calfs, those burgand socks.
Эти волосы, накачанные икры, эти бордовые носки.
Two cats, Two pets, two solid, man buns.
Два кота, два питомца, два крепких мужских пучка.
Shes such a studly beefy grizzly tucK.
Она такая мужественная, сильная, гризли.
Sashay? kiki, thats me!
Шествовать? Кики, это я!
Dot com, the kids are gawking.
Точка ком, детишки пялятся.
Troubles, hunti, shantae, yas yas yas yas.
Проблемы, красотка, Шанталь, да, да, да, да.
New power tools, Gaga, Beyonce, Madonna! Shes giving Body.
Новые электроинструменты, Гага, Бейонсе, Мадонна! Она вся светится.
There must be more than "Yas girl getcho life!"
Должно быть что-то большее, чем "Да, девочка, живи своей жизнью!"
In thirty-seven states you can be my wife!
В тридцати семи штатах ты можешь стать моей женой!
Miss "Cookie Tookie" honey lesbionest, I think I smell a fake Chanel!
Мисс "Куки Туки", дорогуша-лесбияночка, кажется, я чую подделку Chanel!
Cuz she's hashtag team too much she's got a basket for a clutch.
Потому что у нее слишком много всего, у нее корзина вместо клатча.
Cuz she really is a basic fish, a bargain busted basic fish, she really is a basic fiiiiiiiish.
Потому что она действительно простушка, дешевка, сломанная простушка, она действительно простуууушка.
Miss Beeelleeee!
Мисс Бееееель!
Hey Queen!
Привет, королева!
Yas gad!
О, боже!
Yas Twirl!
Да, кружись!
WORK!
РАБОТАЙ!
Glozell - is you still on the street? fo real? Get out the street! Hefa! The hell dem bootss on twerk hahahaha yassssssss
ГлоЗелл - ты все еще на улице? Серьезно? Убирайся с улицы! Хефа! Черт возьми, эти сапоги заставляют меня трястись, хахахаха, даааааа.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.