Текст и перевод песни Todrick Hall - Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
faith
enough
to
know
the
end
is
nothing
but
a
new
begging
У
меня
достаточно
веры,
чтобы
знать,
что
конец
— это
всего
лишь
новое
начало,
Here
today
and
gone
tomorrow
and
the
world
will
just
continue
spinning
Сегодня
здесь,
а
завтра
нет,
и
мир
продолжит
вращаться.
I
could
try
to
leave
behind
the
kind
of
legacy
they
might
diminish
Я
мог
бы
попытаться
оставить
после
себя
наследие,
которое
они
могут
принизить,
Or
I
could
fight
and
die
for
human
kind
and
I'm
not
finished
yet
Или
я
мог
бы
бороться
и
умереть
за
человечество,
но
я
еще
не
закончил.
Though
my
flesh
might
fade
to
dust
Хотя
моя
плоть
может
обратиться
в
прах,
Will
my
heart
be
changed
to
gold
Обратится
ли
мое
сердце
в
золото?
Well
I
guess
we'll
never
know
until
we
know
Что
ж,
думаю,
мы
никогда
не
узнаем,
пока
не
узнаем.
And
if
there's
a
heaven
И
если
есть
рай,
I
know
the
angels
gotta
be
listening
Я
знаю,
ангелы
должны
слушать.
Somebody
tell
them
Кто-нибудь,
скажите
им,
That
there's
something
we've
gotta
be
missing
Что
нам
чего-то
не
хватает.
I
don't
know
if
I'll
see
my
tomorrow
Я
не
знаю,
увижу
ли
я
свой
завтрашний
день,
If
I
do
lord
take
my
soul
Но
если
увижу,
Господи,
прими
мою
душу.
And
when
I
get
in
И
когда
я
попаду
туда,
I
promise
to
send
out
a
message
from
heaven
Я
обещаю
послать
весточку
из
рая.
I'm
convinced
this
complicated
game
of
life
is
just
a
simple
riddle
Я
убежден,
что
эта
сложная
игра
жизни
— всего
лишь
простая
загадка,
The
answer
isn't
do
or
die
or
wrong
or
right
it's
hiding
in
the
middle
Ответ
не
в
том,
чтобы
делать
или
умирать,
правильно
или
неправильно,
он
скрыт
где-то
посередине.
I
will
fight
to
stay
alive
just
like
a
candle
burning
in
the
window
Я
буду
бороться,
чтобы
остаться
в
живых,
как
свеча,
горящая
в
окне.
I'm
told
when
it's
your
time
to
go
Мне
говорили,
что
когда
придет
твое
время
уйти,
you'll
know
but
I'm
not
finished
yet
ты
узнаешь,
но
я
еще
не
закончил.
When
my
breath
turns
into
air
Когда
мое
дыхание
обратится
в
воздух,
Will
my
story
still
be
told
Будет
ли
моя
история
рассказана?
Well
I
guess
we'll
never
know
until
we
know
Что
ж,
думаю,
мы
никогда
не
узнаем,
пока
не
узнаем.
And
if
there's
a
heaven
И
если
есть
рай,
I
know
the
angels
gotta
be
listening
Я
знаю,
ангелы
должны
слушать.
Somebody
tell
them
Кто-нибудь,
скажите
им,
That
there's
something
we've
gotta
be
missing
Что
нам
чего-то
не
хватает.
I
don't
know
if
I
see
my
tomorrow
Я
не
знаю,
увижу
ли
я
свой
завтрашний
день,
If
I
do
lord
take
my
soul
Но
если
увижу,
Господи,
прими
мою
душу.
And
when
I
get
in
И
когда
я
попаду
туда,
I
promise
to
send
out
a
message
from
heaven
Я
обещаю
послать
весточку
из
рая.
And
I
know
that
change
won't
come
easy
И
я
знаю,
что
перемены
не
наступят
легко,
But
I'm
gonna
roar
till
they
hear
me
Но
я
буду
рычать,
пока
они
меня
не
услышат,
Cause
hiding
in
silence
would
kill
me
either
way
Потому
что
прятаться
в
тишине
убило
бы
меня
в
любом
случае.
After
the
rain
and
the
thunder
После
дождя
и
грома,
After
the
pain
still
ain't
over
После
того,
как
боль
все
еще
не
утихнет,
We'll
learn
to
love
one
another
I
pray
Мы
научимся
любить
друг
друга,
молюсь
я.
And
if
there's
a
heaven
И
если
есть
рай,
I
know
the
angels
gotta
be
listening
Я
знаю,
ангелы
должны
слушать.
Somebody
tell
them
Кто-нибудь,
скажите
им,
That
there's
something
we've
gotta
be
missing
Что
нам
чего-то
не
хватает.
I
don't
know
if
I'll
see
my
tomorrow
Я
не
знаю,
увижу
ли
я
свой
завтрашний
день,
If
I
do
lord
take
my
soul
Но
если
увижу,
Господи,
прими
мою
душу.
And
when
I
get
in
И
когда
я
попаду
туда,
I
promise
to
send
out
a
message
from
heaven
Я
обещаю
послать
весточку
из
рая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CARL SEANTE MCGRIER, TODRICK DRAMAUL HALL, KOFI A. OWUSI-OFORI, JEAN-YVES G. DUCORNET
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.